| Sys622053_name | Rana relámpago | Thunderbolt Frog |
| Sys622053_name_plural | Ranas relámpago | Thunderbolt Frogs |
| Sys622053_shortnote | El espíritu de la legendaria Rana relámpago reside en vuestro interior. ¡Nadie será capaz de deteneros! ¡Adelante, no temáis! | The spirit of the legendary Thunderbolt Frog resides within you now. Nobody will be able to hold you back! Go forth, and have no fear! |
| Sys622055_name | Trampa flamígera | Flame Trap |
| Sys622055_name_plural | Trampas flamígeras | Flame Traps |
| Sys622055_shortnote | ¡Vaya! ¿Es esta la llamada "rana de tatuaje de fuego"? | Oh! Is this so called "fire tattoo frog"? |
| Sys622057_name | Super-Rana relámpago | Thunderbolt Superfrog |
| Sys622057_name_plural | Super-Ranas relámpago | Thunderbolt Superfrogs |
| Sys622058_name | Aguafiestas | Buzzkill |
| Sys622058_name_plural | Aguafiestas | Buzzkills |
| Sys622059_name | Cena de insectos deliciosos | Delicious Bug Dinner |
| Sys622059_name_plural | Cenas de insectos deliciosos | Delicious Bug Dinners |
| Sys622060_name | Trampa flamígera | Flame Trap |
| Sys622060_name_plural | Trampas flamígeras | Flame Trap |
| Sys622061_name | A todo gas | Lickety Split |
| Sys622061_name_plural | A todo gas | Lickety Split |
| Sys622063_name | Aroma de glamour | Scent of the Glamorous |
| Sys622063_shortnote | Vuestro cuerpo se ha cubierto de un aroma embriagador al obtener la [241094|Sinceridad de rana]. Los elogios aumentan la impresión del oponente sobre vos de forma más rápida. | Your body was covered with a charming scent when you obtained the [241094|Frog Sincerity]. Praising causes opponent's impression of you to increase at a quicker rate. |
| Sys622064_name | Aroma repugnante | Scent of the Obnoxious |
| Sys622064_shortnote | Vuestro cuerpo se ha cubierto de un repugnante olor al obtener las [241093|Lágrimas de rana]. Las vejaciones reducen la impresión del oponente sobre vos de forma más rápida. | Your body was covered with an obnoxious scent when you obtained the [241093|Frog Tears]. Abusing causes opponent's impression of you to decrease at a quicker rate. |
| Sys622065_name | Jolgorio | Joy |
| Sys622065_shortnote | Se experimenta la alegría del elogio.\n\nCuantos más elogios se reciban, más fácil será que un oponente comience a confiar en vos. | Experienced the joy of praise.\n\nThe more praise received, the easier it is to have an opponent start to trust you. |
| Sys622066_name | Desánimo | Dejection |
| Sys622066_shortnote | Se experimenta el desánimo de la vejación.\n\nCuanto mayor sea el número de insultos, más sencillo será conseguir las lágrimas del oponente. | Experienced the dejection of abuse.\n\nThe more abuse received, the easier it is to obtain an opponent's tears. |
| Sys622071_name | Aswa rápido | Rapid Aswa |
| Sys622071_name_plural | Aswas rápidos | Rapid Aswa |
| Sys622071_shortnote | [SC_DE3Y_FORG_BUFF|Os habéis inscrito correctamente. La rana que controlaréis en esta competición es ][106660|Aswa rápido]. [SC_DE3Y_FORG_BUFF_2|La competición está a punto de comenzar. ¡No os vayáis ahora!] | [SC_DE3Y_FORG_BUFF|Signup successful. The frog that you will control in this competition is ][106660|Rapid Aswa]. [SC_DE3Y_FORG_BUFF_2|The competition is about to start, don't leave now!] |
| Sys622072_name | Hyris aéreo | Aerial Hyris |
| Sys622072_name_plural | Hyris aéreos | Aerial Hyres |
| Sys622072_shortnote | [SC_DE3Y_FORG_BUFF|Os habéis inscrito correctamente. La rana que controlaréis en esta competición es ][106659|Hyris aéreo]. [SC_DE3Y_FORG_BUFF_2|La competición está a punto de comenzar. ¡No os vayáis ahora!] | [SC_DE3Y_FORG_BUFF|Signup successful. The frog that you will control in this competition is ][106659|Aerial Hyris]. [SC_DE3Y_FORG_BUFF_2|The competition is about to start, don't leave now!] |