Sys625104_name_plural | Análisis de estadísticas de batalla | Battle Data Analyses |
Sys625104_shortnote | Se trata de un análisis de los datos recogidos en batalla. Sirve para corregir las técnicas de ataque propias y puede aumentar el [SC_SKILLTIPS_DMG|Daño físico]. | An analysis of the data gathered in combat. It allows the improvement of attacks and thus increases the [SC_SKILLTIPS_DMG|Physical Damage]. |
Sys625109_name | Rayo gélido | Freezing Ray |
Sys625109_name_plural | Rayos gélidos | Freezing Rays |
Sys625109_shortnote | El Rayo gélido os inmoviliza. | The Freezing Ray leaves you unable to move. |
Sys625112_name | Lentitud del transporte | Transport Lethargy |
Sys625112_name_plural | Lentitudes del transporte | Transport Lethargy |
Sys625112_shortnote | Os habéis topado con una Trampa de transporte que os aturde temporalmente. | You have walked into a Transport Trap and are temporarily stunned. |
Sys625113_name | Energía rúnica azul | Blue Runic Energy |
Sys625113_name_plural | Energías rúnicas azules | Blue Runic Energies |
Sys625113_shortnote | Disminuyen el [SC_SKILLTIPS_DMG|] y el [SC_SKILLTIPS_MDMG|Daño mágico]. | [SC_SKILLTIPS_DMG|Physical] and [SC_SKILLTIPS_MDMG|Magical Damage] are reduced. |
Sys625116_name | Picadura de insecto | Insect Bite |
Sys625116_name_plural | Picaduras de insecto | Insect Bites |
Sys625116_shortnote | Roído por animales dañinos... | Nibbling vermin... |
Sys625118_name | Tormenta de llamas | Firestorm |
Sys625118_name_plural | Tormentas de llamas | Firestorms |
Sys625118_shortnote | La [625118|Tormenta de llamas] os pilla por sorpresa. Os quema, os derrota y tenéis la sensación de no poder volver a levantaros. | The [625118|Firestorm] surprises you. You suffer terrible burns, are knocked down and cannot get back up again. |
Sys625127_name | Aullido terrorífico | Dread Howling |
Sys625127_name_plural | Aullidos terroríficos | Dread Howling |
Sys625127_shortnote | El [SC_SKILLTIPS_01|Poder de ataque físico] aumenta en un (Buff0)%, la [SC_SKILLTIPS_HITP|Precisión de los ataques físicos] en un (Buff1)%. | [SC_SKILLTIPS_01|Physical Attack Power] is increased by (Buff0)%, [SC_SKILLTIPS_HITP|Physical Attack Accuracy] by (Buff1)%. |
Sys625128_name | Mordedura terrorífica | Terrorbite |
Sys625128_name_plural | Mordeduras terroríficas | Terrorbites |
Sys625128_shortnote | La herida causada por los temibles dientes hace perder (Buff-Dot) PV por segundo. | The horrifying teeth have produced a wound which cause you to lose (Buff-Dot) HP every second. |
Sys625129_name | Aturdimiento | Stun |
Sys625129_name_plural | Aturdimiento | Stun |
Sys625129_shortnote | Os encontráis aturdido y no podéis moveros. | You are stunned and cannot move. |
Sys625131_name | Resbaladizo | Slimy |
Sys625131_name_plural | Resbaladizo | Slimy |
Sys625131_shortnote | Estáis empapado y resulta muy difícil no resbalarse. | You're soaked to the bone and have to cope with slipping often. |
Sys625132_name | Mirada espectral | Spectral Eye |