| Sys625248_name | Reparar banka | Repair Banka |
| Sys625248_name_plural | Reparar bankas | Repair Bankas |
| Sys625248_shortnote | El [108433|Banka de combate] intenta de restablecer su movilidad. | The [108433|Combat Banka] is attempting to restore its mobility. |
| Sys625251_name | Casai parasítico | Parasitic Kashay |
| Sys625251_name_plural | Casais parasíticos | Parasitic Kashays |
| Sys625251_shortnote | Esta criatura ha sido infestada por un Casai, el cual absorbe su energía vital de forma constante. | This creature has been infested by a Kashay, and its vitality is being constantly drained. |
| Sys625255_name | Marca del vacío | Voidal Mark |
| Sys625255_name_plural | Marcas del vacío | Voidal Marks |
| Sys625255_shortnote | El sanguinario [108441|Manakaza] os ha marcado. Daos prisa y buscad ayuda. ¡Vuestra vida corre peligro! | You've been marked by bloodthirsty [108441|Manakaza]. Get help from others as quickly as you can; you're in mortal danger! |
| Sys625258_name | Obsesión de Casai | Kashay Possession |
| Sys625258_name_plural | Obsesiones de Casai | Kashay Possessions |
| Sys625258_shortnote | Un escudo protector proporciona invulnerabilidad temporal. | A protective shield makes you temporarily invincible. |
| Sys625260_name | Obsesión de Casai | Kashay Possession |
| Sys625260_name_plural | Obsesiones de Casai | Kashay Possessions |
| Sys625260_shortnote | [108441|Manakaza] controla vuestros movimientos a través de la [625260|Obsesión de Casai]. Mientras estéis bajo su control, no podéis liberaros ni terminar de curaros. | [108441|Manakaza] controls your movement through the [625260|Kashay Possession]. You can neither free yourself nor completely heal yourself as long as you are under his control. |
| Sys625264_name | Trampa de hostigador | Skirmish Trap |
| Sys625264_name_plural | Trampas de hostigador | Skirmish Traps |
| Sys625264_shortnote | Es imposible moverse tras caer en la trampa. | All movement becomes impossible when caught in this trap. |
| Sys625267_name | Sacudida | Shock |
| Sys625267_name_plural | Sacudidas | Shocks |
| Sys625267_shortnote | Las intensas sacudidas provocan que casi perdáis el conocimiento. | The heavy shocks cause you to almost lose your senses. |
| Sys625268_name | Garra divisoria carmesí | Crimson Rift Claw |
| Sys625268_name_plural | Garras divisorias carmesí | Crimson Rift Claws |
| Sys625268_shortnote | El dolor provocado por las heridas abiertas es tan intenso que perdéis un (Buff-Dot)% de PV por segundo. | The open wounds are so painful that you lose (Buff-Dot)% HP every second. |
| Sys625270_name | Ataque a la nuca | Nape Attack |
| Sys625270_name_plural | Ataques a la nuca | Nape Attacks |
| Sys625270_shortnote | El Ataque a la nuca provoca que ya no puedan realizarse ataques normales. | The Nape Attack prevents normal attacks being executed. |
| Sys625271_name | Restricción de la corriente subterránea | Shackles of the Undercurrent |
| Sys625271_name_plural | Restricciones de la corriente subterránea | Shackles of the Undercurrent |
| Sys625271_shortnote | El cuerpo se ve afectado por la corriente subterránea de tal modo que ya no puede moverse libremente. | Seized by the Undercurrent and unable to move freely. |