| Sys625306_name | Aumento de energía | Energy Boost |
| Sys625306_name_plural | Aumentos de energía | Energy Boosts |
| Sys625306_shortnote | El artefacto de aumento de energía ha consumido toda la energía y se está cargando. | The Energy Boost Device has already used up all its energy and is currently recharging. |
| Sys625312_name | Dispositivo para energía flamígera | Flame Energy Device |
| Sys625312_name_plural | Dispositivos para energía flamígera | Flame Energy Devices |
| Sys625312_shortnote | Dispositivo para la facilitación de energía flamígera para la armadura de llamas de [108440|Kinya]. | Device for providing flame energy for [108440|Kinya's] Armor of the Flames. |
| Sys625313_name | Dispositivo para energía del viento | Wind Energy Device |
| Sys625313_name_plural | Dispositivos para energía del viento | Wind Energy Devices |
| Sys625313_shortnote | Dispositivo para la facilitación de energía del viento para la armadura de viento de [108440|Kinya]. | Device for providing wind energy for [108440|Kinya's] Armor of the Wind. |
| Sys625314_name | Dispositivo para energía del abismo | Earth Chasm Energy Device |
| Sys625314_name_plural | Dispositivos para energía del abismo | Earth Chasm Energy Devices |
| Sys625314_shortnote | Dispositivo para la facilitación de energía del abismo para la armadura del abismo de [108440|Kinya]. | Device for providing earth chasm energy for [108440|Kinya's] Armor of the Earth Chasm. |
| Sys625315_name | Dispositivo para energía de cicatriz de agua | Scarred Water Energy Device |
| Sys625315_name_plural | Dispositivos para energía de cicatriz de agua | Scarred Water Energy Devices |
| Sys625315_shortnote | Dispositivo para la facilitación de energía de cicatriz de agua para la armadura de cicatriz de agua de [108440|Kinya]. | Device for providing scarred water energy for [108440|Kinya's] Armor of Scarred Water. |
| Sys625319_name | Vacío quebrantador | Armor-piercing Void |
| Sys625319_name_plural | Vacíos quebrantadores | Armor-piercing Void |
| Sys625319_shortnote | La fuerza del Vacío deforma vuestra armadura. La [SC_SKILLTIPS_MDEF|Defensa mágica] y la [SC_SKILLTIPS_DEF|Defensa física] disminuyen un (Buff0)%. | Your armor is buckled by the power of the void! [SC_SKILLTIPS_MDEF|Magical Defense] and [SC_SKILLTIPS_DEF|Physical Defense] are reduced by (Buff0)%. |
| Sys625321_name | Ira de Casai | Kashay Rage |
| Sys625321_name_plural | Ira de Casai | Kashay Rage |
| Sys625321_shortnote | La fuerza del Vacío arde en vuestro subconsciente. Vuestro maná disminuye de forma constante. | The power of the void burns in your subconscious. Your mana is constantly sapped. |
| Sys625322_name | Foco de la energía rúnica | Runic Energy Focus |
| Sys625322_name_plural | Focos de la energía rúnica | Runic Energy Focus |
| Sys625322_shortnote | Obtenéis el poder de las runas. | You gain the power of the runes. |
| Sys625323_name | Dispositivo de protección de acero del vacío | Voidal Steel Safeguard |
| Sys625323_name_plural | Dispositivos de protección de acero del vacío | Voidal Steel Safeguards |
| Sys625323_shortnote | Vuestras habilidades de combate aumentan de forma considerable gracias al poder del [108448|Acero del vacío]. | The power of [108448|Voidal Steel] greatly increases your combat skills. |
| Sys625324_name | Fuerza rúnica arrebatada | Wrested Runic Energy |
| Sys625324_name_plural | Fuerza rúnica arrebatada | Wrested Runic Energy |
| Sys625324_shortnote | La energía rúnica ha sido arrebatada. El [SC_SKILLTIPS_DMG|Daño físico] y el [SC_SKILLTIPS_MDMG|Daño mágico] disminuyen un (Buff0)%. | Runic energy has been withdrawn. [SC_SKILLTIPS_DMG|Physical Damage] and [SC_SKILLTIPS_MDMG|Magical Damage] are reduced by (Buff0)%. |