| Sys626172_name_plural | Difusiones de terror | Terror Spread |
| Sys626172_shortnote | Una terrible maldición cae sobre vos. | You are plagued by a terrible curse. |
| Sys626173_name | Maldición del retorno | Curse of Reversal |
| Sys626173_name_plural | Maldiciones del retorno | Curses of Reversal |
| Sys626173_shortnote | Os invade la maldición del toma y daca constante. Vuestra sanación se reduce. | You're plagued by a curse of constant toing and froing. Reduces your healing. |
| Sys626174_name | Dominio | Dominion |
| Sys626174_name_plural | Dominios | Dominion |
| Sys626174_shortnote | No podéis moveros. Se reducen vuestras velocidades de ataque y de invocación. | You cannot move. Attack and Casting Speeds are reduced. |
| Sys626175_name | Antitiempo | Antitime |
| Sys626175_name_plural | Antitiempos | Antitime |
| Sys626175_shortnote | El tiempo parece manipulado. Vuestras velocidades de ataque y de invocación se ven muy afectadas. | Time seems to have been manipulated. Your Attack and Casting Speeds are heavily impaired. |
| Sys626176_name | Prueba de desgarro | Trial of Tearing |
| Sys626176_name_plural | Pruebas de desgarro | Trials of Tearing |
| Sys626176_shortnote | Dolores penetrantes asaltan vuestro cuerpo. Perdéis un (Buff-Dot)% de PV cada segundo. | The pervasive pain spreads across your entire body. You lose (Buff-Dot)% HP every second. |
| Sys626177_name | Fuente de ira | Source of Anger |
| Sys626177_name_plural | Fuentes de ira | Sources of Anger |
| Sys626177_shortnote | La superficie de ataque es demasiado grande. El cuerpo sufre un (Buff-Dot)% de daño por segundo. | The area of attack is too large. The body suffers (Buff-Dot)% damage every second. |
| Sys626178_name | Posesión | Obsession |
| Sys626178_name_plural | Posesiones | Obsessions |
| Sys626178_shortnote | El poder mágico propio se reduce por culpa de la amargura. | Full of exasperation your Magic Power is reduced. |
| Sys626179_name | Poder del fuego | Hellfire |
| Sys626179_name_plural | Poderes del fuego | Hellfire |
| Sys626179_shortnote | El poder del fuego nunca decaerá. | The power of fire will never be exhausted. |
| Sys626180_name | Castigo de la fuente del fuego | Fire Source Punishment |
| Sys626180_name_plural | Castigos de la fuente del fuego | Fire Source Punishments |
| Sys626180_shortnote | Las llamas devoran parte de vuestra velocidad de movimiento. | The flames eat into portions of your Movement Speed. |
| Sys626186_name | Paz | Joy |
| Sys626186_name_plural | Paz | Joy |
| Sys626186_shortnote | [108975|Yashiz] se alegra por este combate tan interesante. | [108975|Yashiz] is enjoying this interesting fight. |
| Sys626187_name | Enojo | Anger |