UI_LOTTERYEXCHANGEFRAME_TITLE | Canje de billete de lotería: | Lottery ticket redeeming |
UI_LOTTERYSHOP_ASK | Seleccionar números | Select Numbers |
UI_LOTTERYSHOP_AUTO | Auto | Auto |
UI_LOTTERYSHOP_BUYOUT_ALERT | ¡No tienes suficiente dinero para comprar un billete! | You do not have enough funds to buy the ticket! |
UI_LOTTERYSHOP_CHECK | Personalizar | Customize |
UI_LOTTERYSHOP_COST | Coste: | Cost : |
UI_LOTTERYSHOP_MSG1 | Selecciona %d números | Please select %d numbers |
UI_LOTTERYSHOP_MSG2 | %d números, con un total de %d juegos seleccionados. | %d numbers, with a total of %d sets selected. |
UI_LOTTERYSHOP_MSG3 | Selecciona %d~%d números | Please select %d~%d numbers |
UI_LOTTERYSHOP_MSG4 | %d número(s) seleccionado(s). El sistema elegirá %d número(s) para formar %d grupos. | %d number(s) selected. The system will choose %d number(s) to form %d groups. |
UI_LOTTERYSHOP_POPUPDIALOG | Para comprar este billete de lotería, tendrás que pagar: | To buy this lottery ticket, you will need to pay: |
UI_LOTTERYSHOP_PRIZE | Gran pronóstico de premios de la lotería #%d: | Grand Prize forecast for lottery #%d: |
UI_LOTTERYSHOP_SPECIALMODE | Si seleccionas “Personalizar”, podrás elegir menos de 5 números; el sistema combinará los números restantes.\nTambién puedes elegir más de 5 números y dejar que el sistema los combine automáticamente. | If you select \"Customize,\" you can choose less than five numbers; the remaining numbers will be matched by the system.\n\nYou can also choose more than five numbers, and the system will arrange and combine the numbers automatically. |
UI_LOTTERYSHOP_TITLE1 | Comprar billete de lotería | Purchase Lottery Ticket |
UI_LOTTERYSHOP_TITLE2 | Comprar billete de lotería (personalizado) | Purchase Lottery Ticket (Custom) |
UI_MAP_PING | Enviar coordenadas a los miembros del grupo | Send Location Details to Party Members |
UI_MERCHANT_ITEMEXCHANGE | Para recibir tu recompensa, introduce el código del vale y la contraseña. | To receive your reward, input the Voucher ID and password. |
UI_MERCHANT_KEY | Contraseña | Password |
UI_MERCHANT_SERIAL | Número de serie | Serial number |
UI_MINIMAP_OPTION | Configuración de mapa | Map Settings |
UI_MINIMAP_OPTION_TEXT | Opciones de mapa | Map Options |
UI_MINIMAP_QUESTSCHEDULE | Seguimiento de la misión | Quest Tracking |
UI_MINIMAP_RESTORE_UI | Restaurar la interfaz al valor predeterminado | Restore Interface to Defaults |
UI_MINIMAP_SETZOOM_MSG | Escala del minimapa ajustada a %.2f | Minimap scale set to %.2f |
UI_MINIMAP_SHOWGATHER | Puntos de recursos | Resource Spots |
UI_MINIMAP_SHOWGATHER_HERB | Hierbas | Herbs |
UI_MINIMAP_SHOWGATHER_MINING | Metal | Ore |
UI_MINIMAP_SHOWGATHER_WOOD | Madera | Lumber |
UI_MINIMAP_SHOWQUEST | Mostrar misiones disponibles | Show Available Quests |
UI_MINIMAP_SHOWQUEST_FINISH | Misión completada | Completed quest |