result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringeseneu
TB_RECODE_TIPMarcar punto de transporte \n\n|cff00A9D6requiere |r%sMark Transport Point\n\n|cff00A9D6Requires|r %s
TB_SWAPTELEPORT_FAILError de intercambio de ranuras.Slot Exchange Failed
TB_SWAPTELEPORT_OKIntercambio de ranuras realizado correctamente.Slot Exchange Successful
TB_TELEPORT_FAIL No se ha podido realizar la operación. Operation Failed
TB_TELEPORT_MODIFY_FAILError al editar la nota.Edit Memo Failed
TB_TELEPORT_MODIFY_OKSe ha editado correctamente la nota.Edit Memo Successful
TB_TELEPORT_MSGTransporteTransport
TB_TELEPORT_OK Operación realizada con éxito. Operation successful
TB_TELEPORT_TIPTransporte \n|cff00A9D6requiere |r%sTransport\n|cff00A9D6Requires|r %s
TB_TELEPORT_TYPE1TransporteTransport
TB_TELEPORT_TYPE2Portal de transporteTransport Portal
TB_TELEPORT_TYPE3TúnelPassageway
TB_TITLELibro de TransporteTransport Book
TEMPEST WILDCumbre TempestadTempest Height
TEMPLE OF LOST SOULSSantuario del OlvidoOblivion Shrine
TEXTILE2013_FN_001¡Demos la bienvenida a [$VAR1], jurado de esta ronda!Let us welcome [$VAR1], the juror of this round!
TEXTILE2013_FN_002¡Concursantes, preparaos! Ha dado comienzo de forma oficial el concurso del Gurú Supremo de la Moda.Contestants, get ready! The Ultimate Fashion Guru contest has officially begun!
TEXTILE2013_FN_003¡Ronda [$VAR1]!Round [$VAR1]!
TEXTILE2013_FN_004[$VAR1], elegid un estilo.[$VAR1], please choose a style!
TEXTILE2013_FN_005Es vuestro turno. Seleccionad el estilo que queráis con el botón derecho.It's your turn now. Select the style you want by right-clicking on it!
TEXTILE2013_FN_006De acuerdo. [$VAR1] ha tomado una decisión.Alright! [$VAR1] has made a decision!
TEXTILE2013_FN_007[$HIDECHAT][$VAR1], os quedan [$VAR2] segundos para tomar una decisión.[$HIDECHAT][$VAR1], you have [$VAR2] seconds left to make a decision!
TEXTILE2013_FN_008¡Fin de la ronda [$VAR1]!End of round [$VAR1]!
TEXTILE2013_FN_009¡Por fin! ¡Han finalizado todas las rondas!Finally! All rounds are over!
TEXTILE2013_FN_010¡Esperad un momento! Pronto anunciaremos al ganador.Wait a moment! The winner will be announced soon.
TEXTILE2013_FN_011Vuestra puntuación más reciente es de [$VAR1].Your most recent score is [$VAR1].
TEXTILE2013_FN_012¡El jurado ha evaluado a todos los participantes!The jurors have graded all contestants!
TEXTILE2013_FN_013El ganador de la ronda es...The winner of this round is...
TEXTILE2013_FN_014¡[$VAR1]! ¡Felicidades![$VAR1]! Let's congratulate him!
TEXTILE2013_FN_015¡Increíble! Resulta que hay más de un ganador.Amazing! There turned out to be more than one winner!

← prev

next →


num pages: 8221