result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringfreneu
CHAT_MSN_SAY_GET$%s $$%s$
CHAT_MSN_SAY_NAME|Hplayer: %s|h[%s]|h dit : \32|Hplayer: %s|h[%s]|h says:\32
CHAT_NAME_TEMPLATEChat %dChat %d
CHAT_PARTY_GET[Groupe] %s : \32[Party] %s:\32
CHAT_PARTY_SENDGroupe : \32Party:\32
CHAT_RAID_GET[Raid] %s : \32[Raid] %s:\32
CHAT_RAID_SENDGroupe de raid : \32Raid Group:\32
CHAT_SALE_SENDCanal d'échangeTrade Channel
CHAT_SAY_GET%s : \32%s:\32
CHAT_SAY_SENDDire : \32Say:\32
CHAT_TABOngletTab
CHAT_WHISPER_GET%s murmure : \32%s whispers:\32
CHAT_WHISPER_INFORM_GETVous murmurez à %s : \32You whisper to %s:\32
CHAT_WHISPER_OFFLINE_GETQuand vous étiez hors ligne, %s vous a dit : \32While you were offline %s said to you:\32
CHAT_WHISPER_SENDMurmure à %s : \32Whisper to %s:\32
CHAT_YELL_GET[Global] %s : \32[World] %s:\32
CHAT_YELL_SENDGlobal : \32World:\32
CHAT_ZONE_GET[Zone] %s : \32[Zone] %s:\32
CHAT_ZONE_SENDZone : \32Zone:\32
CHESTCoffreChest
cL_AGI_AUGURChaque point de dextérité augmente les chances de toucher de 0,05 point.\nChaque point de dextérité augmente les chances d'esquiver de 0,05 point.Every point of dexterity increases chance to hit by 0.05 points.\nEvery point of dexterity increases chance to dodge by 0.05 points.
CLASSClasseClass
CLASS_01Si votre vœu le plus cher est d'explorer les limites de la vie et de la mort. Si votre vocation est d'occire vos ennemis et de défendre vos alliés de votre force herculéenne et de vos réflexes fulgurants, alors la voie du guerrier est la vôtre. \n\nUn guerrier a la capacité d'utiliser efficacement la plupart des types d'armes et d'armures afin d'infliger de lourds dégâts et d'endurer des coups qui terrasseraient le commun des mortels. Les guerriers se servent de leur rage pour lancer des attaques infligeant d'énormes dégâts assortis d'effets redoutables. Ils possèdent en outre la faculté d'attirer l'attention d'un ennemi pour épargner ses alliés les plus faibles. Cette classe peut également maîtriser les armes à deux mains, augmentant ainsi encore son potentiel offensif. Les guerriers apportent à toute combinaison de classes de puissantes compétences de combat au corps à corps.If straddling the line between life and death appeals to you, if you feel called to bring down your enemies and defend your allies with boundless strength and unmatched reflexes, the path of the warrior is for you.\n\n\n\nA warrior is able to effectively use most types of weapons and armor, cause great damage and protect against mighty blows. Warriors utilize their Rage to launch attacks that inflict immense damage and other powerful effects, and possess the ability to draw an enemy's attention away from weaker allies. This class is also able to hold two-handed weapons, further increasing the devastation they can cause. Warriors contribute powerful melee combat skills to any class combination.
CLASS_02Si les éclaireurs sont souvent considérés à tort comme de simples misanthropes désireux de vivre à l'écart de la société, ces infatigables voyageurs s'évertuent en réalité à poursuivre un chemin qui leur est propre, fait de liberté et d'exploration intérieure.\n\nÉquipé d'une armure de cuir, l'éclaireur a la capacité d'attaquer à distance et peut utiliser sa focalisation pour utiliser ses compétences spéciales à distance et au corps à corps. Il n'a pas son pareil pour réprimer l'avancée de l'ennemi. De plus il obtient au fur et à mesure de son évolution de puissantes attaques à distance. Les éclaireurs apportent à toute combinaison de classes de puissantes attaques à distance aux avantages nombreux.While many wrongly assume scouts simply want to exile themselves from society, these stalwart wanderers in fact are bravely seeking their own path through a life of freedom and self-exploration.\n\nClad in leather armor, the scout has the ability to make ranged attacks and can use Focus to perform special melees and ranged skills. They excel at holding down and controlling enemies from a distance, and gain more powerful ranged attacks over time. Scouts bring the many advantages of powerful ranged attacks to any class combination.
CLASS_03Connus pour leurs actions obscures et souvent répréhensibles, ainsi que pour leurs méthodes peu orthodoxes, les Voleurs sont peu appréciés des bonnes gens...\n\nUn Voleur vêtu d'une armure de cuir est capable de s'approcher d'un ennemi à son insu et, grâce à son énergie unique, d'utiliser diverses capacités spéciales : attaques furtives, à revers, ou attaques qui occasionnent de violents saignements. De plus, les Voleurs sont passés maîtres dans l'art des poisons et des pièges. Les Voleurs apportent à toute combinaison de classes des compétences au corps à corps particulièrement sournoises qui peuvent infliger d'énormes dégâts.For many people, rogues are a disquieting sort, known for their troublesome and mysterious activities, not to mention the wide variety of unsavory methods for which they have become infamous...\n\nA rogue in leather armor can effectively hide in plain sight while approaching an enemy, and use their unique Energy to perform special abilities, such as sneak attacks, backstabs and strikes that make enemies bleed profusely. In addition, rogues can also effectively utilize poisons and traps. With their vicious melee skills, rogues can add immense close combat damage to any class combination.
CLASS_04Les Mages sont caractérisés avant tout par leur calme perspicacité ; le savoir est leur seul credo, la manipulation des éléments l'œuvre de leur vie.\n\nLa plupart des Mages portent la robe et utilisent leur mana pour plier vent et feu à leurs désirs. Il en résulte des attaques capables d'infliger de lourds dégâts à des adversaires isolés comme à de grands groupes d'ennemis. Leur capacité à utiliser deux écoles de magie leur assure une polyvalence nécessaire pour survivre à un large éventail de dangers. Dans une combinaison de classes, les Mages apportent leurs puissantes attaques magiques, mais aussi des compétences passives de combat rapproché.By and large, mages are sensible and calm; knowledge is the power they believe in, and the manipulation of the elements is the secret they seek.\n\nMost mages wear robes, using Mana to launch magical attacks of wind and fire that can cause severe damage to single foes and large groups of enemies alike. Able to utilize two schools of magic means they possess the flexibility needed to survive a wide variety of dangers. When part of a class combination, mages contribute both powerful magic attacks and passive close combat abilities.
CLASS_05Le naturel impur de l'âme empêche le commun des mortels de communier directement avec les dieux ; seuls leurs serviteurs spirituels les plus dévoués sont en mesure de communiquer par la prière avec les cieux. Certains de ces individus peu communs se font alors prêtres.\n\nLa tâche principale du prêtre est de guérir autrui. Bien qu'il porte généralement la robe, il peut utiliser un bouclier pour se protéger de ses ennemis. De par son mana, le prêtre peut invoquer le pouvoir des dieux pour guérir voire ramener à la vie. Grâce à la magie de l'eau il peut également terrasser ses adversaires impies. Le prêtre est une excellente classe de soutien qui augmente la viabilité de toutes les combinaisons de classes.The unclean nature of most souls prevent them from directly accessing the gods; only the most trusted of spiritual servants can communicate with the higher powers through prayer. Some of these gifted individuals are able to become priests.\n\nThe main duty of the priest is healing others. Although they mainly wear robes, they are allowed the use of shields to protect against those that wish them harm. Through the use of Mana, priests can call down the power of the gods to heal or resurrect, and use water magic to launch attacks against their unholy foes. The priest is an excellent supporting class that increases the survivability of any class combination.
CLASS_06Les chevaliers étaient à l'origine des soldats loyaux parfaitement entraînés qui assuraient la sécurité du pays et de la famille royale. Au fil du temps, ce terme s'est mis à désigner tout preux combattant qui voue sa vie à la protection d'autrui.\n\nCapables de porter les armures et boucliers les plus lourds et les plus résistants, les chevaliers font preuve d'une droiture tant morale que physique. En effet ce sont souvent eux qui encaissent le gros des attaques ennemies afin de protéger leurs compagnons. Les chevaliers usent de leur mana pour lancer sur l'ennemi des Sceaux de lumière qu'ils peuvent ensuite déclencher de diverses façons afin de réduire les dégâts qui leurs sont infligés, ou pour augmenter leur défense ou encore immobiliser l'adversaire. Les chevaliers apportent à toute combinaison de classes des compétences faisant la part belle à la protection et à la défense.Knights were originally highly trained, loyal soldiers used by the imperial family to protect the country. Over time, the term gradually evolved to refer to any brave warrior who chooses to dedicate his life to the protection of others.\n\nWith the ability to wear the strongest of armors and shields, knights rightly earn their reputation as stalwarts of defense, often bearing the brunt of enemy attacks for their party. Knights use Mana to cast down Light Seals on their foes, which then can be triggered by a variety of skills to reduce damage, increase defense or pin down their enemies. With skills focused on protection, knights can greatly increase the defensive abilities of any class combination.
CLASS_07Les Sentinelles sont considérées comme des défenseurs envoyés par les dieux des plantes pour faire respecter leurs lois. Au travers de leurs actions, les Elfes qui vivent dans les bois reçoivent la bénédiction et la protection des plantes et, en retour, ils prennent soin des plantes et les protègent.\n\nEn temps de guerre, les Sentinelles font appel à toutes sortes de plantes pour les aider dans les combats. Elles peuvent aussi entrer en symbiose avec les plantes pour recevoir leur force. Les capacités qu'elles ont développées en protégeant les bois leur permettent de faire face à leurs ennemis. Leurs mouvements gracieux dans la bataille en font une classe de combat formidable, très utile en soutien. Assurer la sécurité des Elfes est la mission de leur vie.Wardens are seen as protectors whom the divine envoy of plants chose to uphold his rules. Through their deeds, the Elves which live in the woods receive blessing and protection from the plants. The plants are then looked after and protected by the Elves.\n\nIn times of war, Wardens call on all kinds of plants for help in battle. They can also become one with the plants in body and mind to receive their strength. Abilities developed while protecting the woods allow them to face their enemies. Their graceful combat moves make them a formidable combat supporter class. Protecting the security of the Elves is their most important mission.
CLASS_08Héritiers de toute la connaissance relative au Pouvoir de la Nature, les Druides en font bon usage pour développer toutes sortes de pouvoirs magiques. En accumulant ce pouvoir, ils peuvent faire preuve de capacités presque miraculeuses. Pour cette raison, ils occupent une position respectable dans les sociétés des Elfes, mais ils ont également de lourdes responsabilités.\n\nLes pouvoirs magiques des Druides ne se limitent pas à la guérison des blessures, et comprennent la capacité d'aider leurs camarades et de blesser leurs adversaires. Un druide capable de maintenir son pouvoir à son maximum peut réaliser des prouesses magiques et la nature variée de ses sorts lui permet de subvenir aux divers besoins d'un groupe pendant une bataille.The Druids are inheritors of all knowlegde relating to nature's power and make clever use of it to develop all kinds of magic powers. By accumulating this power they can display nearly miraculous abilities. For that reason they enjoy a respected position in Elven societies but also bear great responsibility.\n\nThe magic powers of the Druids are not limited to healing wounds but also include helping their comrades and harming opponents. A Druid who is able to maintain his plentiful power can do great magic and the varied nature of his spells allow him to attend to all kinds of needs a group might have in battle.

← prev

next →


num pages: 8221