| DOR_2019_THANKFS_V766_R2 | ... Ce n'est pas une vraie autruche, n'est-ce pas ? | ... you're not a *real* ostrich though, are you? |
| DOR_2019_THANKFS_V766_R3 | Heu... une autruche ? | Hmm, ostrich? |
| DOR_2019_THANKFS_V766_R4 | Maman, regarde, ce drôle d'oiseau ? | Mama, check out the funny bird! |
| DOR_2019_THANKFS_V768_R1 | Il fait un de ces vacarmes ! Va-t-en ! | God, what a racket! Go on, scoot! |
| DOR_2019_THANKFS_V768_R2 | Allez ! Ouste ! Disparais ! Fiche le camp ! | Hush! Psst! Get out of it! Scram! |
| DOR_2019_THANKFS_V768_R3 | Fiche le camp ! Laisse-moi en paix ! | Scram! Leave me alone! |
| DOR_2019_THANKFS_V768_R4 | Houuuuuuu... Reste à l'écart | Shooo... get away from me! |
| DOR_2019_THANKFS_V770_R1 | ... | ... |
| DOR_2019_THANKFS_V770_R2 | Quel drôle d'oiseau ! | Weird bird. |
| DOR_2019_THANKFS_V770_R3 | ? | ? |
| DOR_2019_THANKFS_WR01 | L'autruche vous a repéré. Utilisez "[491766|cri]" pour la mettre en confiance. | The ostrich has noticed you. Use "[491766|Cry]" to relieve his doubts! |
| DOR_2019_THANKFS_WR02 | L'autruche est vexée. Utilisez "[491767|battement d'ailes]" pour l'apaiser. | The ostrich feels insulted. Use "[491767|Flap Wings]" to calm him! |
| DOR_2019_THANKFS_WR03 | L'autruche ne vous aime pas. Utilisez "[491768|avancer]" pour gagner son respect. | The ostrich doesn't like you. Use "[491768|March]" to gain respect! |
| DOR_2019_THANKFS_WR04 | L'autruche vous a démasqué. | The ostrich wasn't fooled by your disguise. |
| DOR_2019_THANKFS_WR05 | Choisissez une [116038|autruche dorée] à dessiner. | Please select a [116038|Golden Ostrich] to draw. |
| DOR_2019_THANKFS_WR06 | Vous devez vous trouver sur les [ZONE_ZONE15_3|Collines Sabotonnerre] | You must be in the [ZONE_ZONE15_3|Thunderhoof Hills]! |
| DOR_2019_THANKFS_WR07 | Parler avec la langue autruchienne d'[124702|Hugo Schurz] a encore plus énervé l'[109917|autruche royale dorée] ! | [124702|Humbo Schurtz's] ostrich imitations have angered the [109917|Golden Ostrich King] even more! |
| DOR_2019_THANKFS_WR08 | Attention ! L'autruche royale vous regarde avec perplexité ! | Careful! The ostrich king is looking at you suspiciously! |
| DOR_2019_XMS_DIR_E | Est | East |
| DOR_2019_XMS_DIR_EN | Nord-est | Northeast |
| DOR_2019_XMS_DIR_ES | Sud-est | Southeast |
| DOR_2019_XMS_DIR_N | Nord | North |
| DOR_2019_XMS_DIR_S | Sud | South |
| DOR_2019_XMS_DIR_W | Ouest | West |
| DOR_2019_XMS_DIR_WN | Nord-ouest | Northwest |
| DOR_2019_XMS_DIR_WS | Sud-ouest | Southwest |
| DOR_2019_XMS_L1 | Lumière altérée | Faint Light |
| DOR_2019_XMS_L2 | Lumière vacillante | Flickering Light |
| DOR_2019_XMS_L3 | Lumière vive | Strong Light |
| DOR_2019_XMS_NPC_C01 | Vous avez vu ? Ça a explosé ! Génial ! | Did you see that? It exploded! Awesome! |