result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringfreneu
DOR_2019_XMS_NPC_C02Boum ! Ouahahaha !Boom! Mwhahaha!
DOR_2019_XMS_NPC_C03Maman, qu'est-ce qu'il a le bonhomme de neige ?Mummy, what's wrong with the snowman?
DOR_2019_XMS_NPC_C04Le bonhomme de neige déguerpit !The snowman's getting away!
DOR_2019_XMS_NPC_CANDY_R1Merci.Thanks.
DOR_2019_XMS_NPC_CANDY_R2Même moi, j'y ai droit ? Merci !Even I get something? Thank you!
DOR_2019_XMS_NPC_CANDY_R3Merci ! C'est trop gentil.Thanks! You're really generous.
DOR_2019_XMS_NPC_CANDY1Je voudrais un [244018|sucre d'orge].I want a [244018|Candy Cane].
DOR_2019_XMS_NPC_CANDY2Je voudrais du [244019|chocolat].I want [244019|Chocolate].
DOR_2019_XMS_NPC_CANDY3Je voudrais du [244020|pain d'épice].I want [244020|Gingerbread].
DOR_2019_XMS_NPC_CANDY4Youpi ! Des sucreries !Yay! Toffees!
DOR_2019_XMS_NPC_Y01Les enfants, restez derrière la clôture... C'est dangereux. Ne vous approchez pas !Children, stay behind the fence... It's dangerous, don't come any closer!
DOR_2019_XMS_SALI_01Je préfère ne pas en parler pour le moment.I'd rather not talk about it.
DOR_2019_XMS_SALI_02"Hé, Sally ! On fait des bonshommes de neige, hein ? Les plus grands possible ! Les enfants seront tellement contents !" Vous savez bien qu'à [ZONE_DAELANIS|Dalanis], c'est l'été 365 jours par an. Il n'y règne jamais l'ambiance dans laquelle le festival Flocon de neige nous plonge. C'est pour ça que l'ancien l'a proposé un jour. "Ça par exemple, ce serait dément !" ai-je dit, sans envisager les conséquences possibles. Il était bien question de faire des bonshommes de neige, n'est-ce pas ?\n\nPfff, que nenni ! J'étais affalé là, engoncé dans mon costume troué, accablé de douleurs dans tout le corps. J'observais les nuages en me demandant comment tout cela avait pu se produire.'Hey, Sally! We're making snowmen, right? The biggest ever! The kids are gonna go out of their minds!' You know as well as anyone that it's warm and sunny all throughout the year in [ZONE_DAELANIS|Dalanis]. It's hard to get into the spirit for the Snowflake Festival when the weather's so clement. That's why the old man suggested it. 'Sure! That'd be great,' I said, thinking the idea harmless. I mean, what could go wrong making a few snowmen?\n\nWhat indeed! As I lay there staring at the clouds in my tattered clothes, wracked with pain, I wondered how this could ever have happened.
DOR_2019_XMS_SALI_03D'abord, il y a la taille... Il a certainement usé d'une magie de transformation particulièrement dangereuse, qui fait grandir les bonshommes de neige lorsqu'on les stimule. Quand les enfants sont heureux, ils se mettent à battre des mains dans la joie et la bonne humeur. Regardez-moi ces visages ! La magie de protection thermique y est certainement pour quelque chose. Les bonshommes de neige peuvent se conserver un millénaire sans fondre... En plus, il en a créé trois d'un seul coup ! Et pour couronner le tout, il leur a implanté des cerveaux ! Bon sang, quelle idée ! À l'aide !\n\nLorsque le premier bonhomme de neige s'en est pris à moi, une question m'obsédait :\n« Oh, Sally ! Pourquoi faut-il toujours que ça t'arrive à toi ? »See, first of all there's the size... I guess he was reckless, and cast a spell on them which causes them to grow when encouraged. And when the kids are happy and get excited, of course they clap and cheer. Just look at those heads! I bet there's some form of heat protection spell in play as well. The snowmen could last 1,000 years without melting... and he only went and made three of them to boot! And as if that weren't enough, he even implanted brains into them! Man alive, what a hair-brained idea!\n\nThe first thing that went through my mind when the first snowman came charging at me was:\n'Oh, Sally! Why do things like this always happen to you?'
DOR_2019_XMS_SALI_04Ce qu'on doit faire maintenant ? Bon, voyons voir...\nCe n'est pas mon problème ! Tu ferais mieux de t'adresser au responsable !What should we do now? Well, let's see...\nThat's not my problem! Why not ask the person responsible for all this?!
DOR_2019_XMS_SALI_S01Que s'est-il passé ?What happened...?
DOR_2019_XMS_SALI_S02Comment en sommes-nous arrivés là ?How on earth could that happen?
DOR_2019_XMS_SALI_S03Que faire ?We should we do now?
DOR_2019_XMS_SALI_S04Bon, d'accord !Fine!
DOR_2019_XMS_SALI_Y01Comment ? Si ça m'a atteint ? Évidemment, j'étais à deux pas de l'explosion !Say what? Whether I was hit? Of course I was, I was standing right next to the explosion!
DOR_2019_XMS_SALI_Y02Espèce d'andouille, je t'entends, tu sais.You stupid old duffer, I can hear you!
DOR_2019_XMS_SHOOTLa baguette magique est dirigée vers [$VAR1] et tire [$VAR2].The wand is pointed towards [$VAR1] and fires [$VAR2].
DOR_2019_XMS_SNOWMAN01Incroyable !Unbelievable!
DOR_2019_XMS_SNOWMAN02Oh, non ! Oh, non !Oh no, no, no!
DOR_2019_XMS_SNOWMAN03Raté !Gotchya!
DOR_2019_XMS_SNOWMAN04Non ! Je suis libre ! Vous aimeriez bien, hein ?No, I'm free! You'd like that, wouldn't you?!
DOR_2019_XMS_SNOWMAN05Gelé dans des blocs de glace !Turn into ice cubes!
DOR_2019_XMS_SNOWMAN06Je vis pour l'éternité ! L'éternité !I'm going to live foreverl Forever I tell you!
DOR_2019_XMS_SNOWMAN07Ohhhh !Whaa!
DOR_2019_XMS_SNOWMAN08Oh, non... C'est quoi cette force ? Arrêtez de pleurnicher ! Ouaaaaaah !Oh no... such power! Stop crying! Waaaaaah!

← prev

next →


num pages: 8221