| GAMANIA_1YEAR_NOTENOUGHITEM | TW - GAMANIA_1YEAR_NOTENOUGHITEM | TW - GAMANIA_1YEAR_NOTENOUGHITEM |
| GAMANIA_1YEAR_TEACH | TW - GAMANIA_1YEAR_TEACH | TW - GAMANIA_1YEAR_TEACH |
| GAMBLE_AUTO_LOCK_TIPS | Aprés avoir fait votre choix, l'équipement verrouillé ne pourra plus être changé. Les attributs verrouillés continueront à être consommés à chaque tour. | After having finished your choice, the locked equipment cannot be changed any more. The attribute locks will be consumed continuously with every turn. |
| GAMBLE_CONTINUE_TIPS | Continuez à tourner. | Continue to spin. |
| GAMBLE_COST_TIPS | Le premier tour coûte <count1>.\nChaque tour supplémentaire <count2>\nLe coût varie selon les compétences. Si vous n'êtes pas satisfait du résultat de votre tour, vous pouvez continuer à tourner moins cher. | The first turn costs <count1>\nAny next turn costs <count2>\nThe cost differs according to the list of abilities. If you are not satisfied with the result of the turn, you can continue to turn at lower cost. |
| GAMBLE_EXCHANGE_TIPS | Modifie l'attribut | Change Attribute |
| GAMBLE_GIVEUP_TIPS | Abandonne | Give up |
| GAMBLE_LOCK_TIPS | Clic gauche pour configurer un attribut verrouillé. | By a left mouse click you can set an attribute lock. |
| GAMBLE_NOITEM_TIPS | Veuillez introduire un équipement avec plus de 4 capacités d'attribut. | Please insert an equipment with more than 4 attribut capabilities. |
| GAMBLE_ROLL_TIPS | Lancez le compas | Spin the compass. |
| GAMBLE_STOP_TIPS | Stop | Stop |
| GAMBLE_UNLOCK_TIPS | Clic gauche pour retirer l'attribut verrouillé | By a left mouse click you can remove the attribute lock. |
| GAME_MENU_DISPLAYOPTION | Paramètres d'affichage | Video Settings |
| GAME_MENU_ENVIRONMENTOPTION | Paramètres audio & vidéo | Video & Audio Settings |
| GAME_MENU_EXIT | Écran de sélection de personnages | Return to Character Selection |
| GAME_MENU_GM_NOTIFICATION | Signaler un problème | Report Problem |
| GAME_MENU_KEYBINDING | Raccourcis clavier | Hotkeys |
| GAME_MENU_MACRO | Macros | Macros |
| GAME_MENU_MUSICOPTION | Paramètres audio | Audio Settings |
| GAME_MENU_PATTERN | Paramètres du Filtre de mots | Word Filter Setting |
| GAME_MENU_QUIT | Quitter le jeu | Exit Game |
| GAME_MENU_RETURN | Retour au jeu | Return to Game |
| GAME_MENU_SUPPORT | Soutien | Support |
| GAME_MENU_TUTORIAL | Aide | Help |
| GAME_MENU_UIOPTION | Paramètres d'interface | Interface Settings |
| GAME_MENU_WEDGE_REPORT | Rapport de blocage | Stuck Report |
| GAMEBAR_COST_MSG | |cff2277aacoûte %d diamants|r | |cff2277aaCosts %d Diamonds|r |
| GAMEBAR_FREECOUNT_MSG | Essai gratuit | Free Count |
| GAMEBAR_HISTORY_ERROR | Aucun accès tant que la roue tourne. | No access whilst the wheel is spinning. |
| GAMEBAR_HISTORY_TIPS | Histoire | History |