| GUILD_MSG_ADDMEMBER_GUILD | %s a joint la guilde. | %s has joined the guild. |
| GUILD_MSG_ADDMEMBER_NOTAGREE | %s n'a pas joint la guilde (le joueur invité a décliné l'invitation). | %s did not join the guild (invited player declined the invitation). |
| GUILD_MSG_CANT_INVITE_GUILDWAR | Guerre de siège en cours. Vous ne pouvez pas ajouter de nouveau membre de groupe pour le moment. | Siege War is underway. You cannot add new members right now. |
| GUILD_MSG_CLEAN | Effacer | Clear |
| GUILD_MSG_CONTEXT | Contenu | Content |
| GUILD_MSG_GUILDFIGHT_BEGINNOTIFY | La guerre de guildes commencera dans cinq minutes | The guild war will begin in five minutes |
| GUILD_MSG_GUILDFIGHT_BEGINNOTIFY_1 | Début de la guerre des guildes dans 1 minute. | The guild war will begin in one minute |
| GUILD_MSG_GUILDFIGHTAUCTIONEND | L'enchère pour entrer en guerre avec %s vient de se terminer. %s va bientôt défier %s. | The bidding for warring with %s has ended. %s will soon challenge %s. |
| GUILD_MSG_GUILDREADY | La guilde |cffff00ff%s|r a été officiellement établie. | The guild |cffff00ff%s|r has been formally established. |
| GUILD_MSG_INVATE_NEW | Vous acceptez l'invitation de %s pour demander la création de %s. | You accept %s's invitation to petition for the creation of %s. |
| GUILD_MSG_INVITE_WHOTO_GUILD | Vous avez invité %s à joindre la guilde. En attente d'une réponse... | You invited %s to join the guild. Waiting for reply... |
| GUILD_MSG_INVITE_WHOTO_NEWGUILD | Vous avez invité %s à joindre la demande. En attente d'une réponse... | You invited %s to join the petition. Waiting for response... |
| GUILD_MSG_IS_READY | La guilde %s a été officiellement établie. | The guild %s has been formally established. |
| GUILD_MSG_JOINGUILD | Vous avez accepté l'invitation de %s à joindre %s. | You accepted the invitation from %s to join %s. |
| GUILD_MSG_LEDADER_CHANGE | %s a nommé %s à la tête de la guilde. | %s has appointed %s as the new guild leader. |
| GUILD_MSG_MEMBERFULLORFAIL | L'invitation de %s a échoué, ou il y a déjà trop de membres dans la guilde. | The invitation from %s failed, or the guild's membership is already full. |
| GUILD_MSG_MEMBERLOGIN_GUILD | |cffffff00 %s |r est en ligne (%s). | |cffffff00 %s|r is online (%s). |
| GUILD_MSG_MEMBERLOGOUT_GUILD | |cffffff00 %s|r vient de se déconnecter (%s). | |cffffff00 %s|r is offline (%s). |
| GUILD_MSG_NOTFIND | %s n'a pas réussi à joindre la demande (impossible de trouver le joueur invité). | %s failed to join the petition (cannot find the invited player). |
| GUILD_MSG_PLAYER_SAYNO | L'invitation à la demande a échoué. %s a refusé votre invitation ! | The invitation for petition failed. %s refused your invitation! |
| GUILD_MSG_PLAYERHAVEGUILD | %s est déjà membre d'une guilde. Vous ne pouvez pas l'inviter à une demande ! | %s is already a member of a guild. You cannot invite him to a petition! |
| GUILD_MSG_POST | Message %02d | Message %02d |
| GUILD_MSG_POST_AUTHOR | Auteur | Author |
| GUILD_MSG_POST_DATE | Temps | Time |
| GUILD_MSG_POST_TITLE | Sujet | Subject |
| GUILD_MSG_RANK_CHANGE | Le rang de guilde de |cffff00ff[%s]|r est désormais |cff00ffff[%s]|r | |cffff00ff[%s]|r guild rank has been changed to |cff00ffff[%s]|r |
| GUILD_MSG_READY_FAIL | %s n'a pas réussi à établir %s ! | %s failed to establish %s! |
| GUILD_MSG_REMOVEMEMBER_GUILD | %s a quitté la procédure de demande. | %s has quit the petition process. |
| GUILD_MSG_REMOVEMEMBER_RGUILD | |cffff0000 %s |r a quitté la guilde. | |cffff0000 %s|r has left the guild. |
| GUILD_MSG_SELF_LEAVED | Vous avez quitté la procédure de demande pour %s. | You have left the petitioning for %s. |