| LUA_109018_AI_BOSSWIN | [109018|Nex de Vortis] : Mon jouet est cassé ! Huhuhu... | [109018|Nex of Vortis]: The toy is broken! Gugugu... |
| LUA_109018_AI_FIGHTBEGIN | [109018|Nex de Vortis] : Youpi ! Des nouveaux jouets ! | [109018|Nex of Vortis]: Gugagaga! New toys! |
| LUA_109018_AI_SANDSTORM | [109018|Nex de Vortis] : Nananananère ! Je vais me cacher, et vous ne pourrez plus me trouver... | [109018|Nex of Vortis]: Gagaga! When I hide, you won't be able to find me... |
| LUA_109021_AI_BOSSDEAD | [109021|Fantôme d'Anubis] : Les dégâts... sont trop lourds ... je ne peux plus... fonctionner... | [109021|Phantom Anubis]: The damage... is too great... can no longer... operate... |
| LUA_109021_AI_BOSSFRENZY | [109021|Fantôme d'Anubis] : Dépassement de la durée de combat ! Mode anéantissement activé ! | [109021|Phantom Anubis]: Battle time exceeded! Activating Annihilation mode! |
| LUA_109021_AI_BOSSWIN | [109021|Fantôme d'Anubis] : Destruction des intrus accomplie. | [109021|Phantom Anubis]: The intruders have been destroyed. |
| LUA_109021_AI_CALLS | [109021|Fantôme d'Anubis] : Débarrassons-nous des intrus d'un seul coup ! | [109021|Phantom Anubis]: Let's destroy the intruders in one fell swoop! |
| LUA_109021_AI_FIGHTBEGIN | [109021|Fantôme d'Anubis] : Celui qui se risque dans cette tombe doit être exécuté. | [109021|Phantom Anubis]: Anyone who enters this tomb must be executed. |
| LUA_109021_AI_PHANTOM_CAST | [109021|Fantôme d'Anubis] : Mode fantôme activé ! | [109021|Phantom Anubis]: Activating Phantom mode! |
| LUA_109021_AI_PHANTOM_FALSE | [109021|Fantôme d'Anubis] : Le double du fantôme subit les dégâts. Poursuite du mode fantôme ! | [109021|Phantom Anubis]: The damage hits the Phantom Double. Resuming Phantom mode. |
| LUA_109021_AI_PHANTOM_TRUE | [109021|Fantôme d'Anubis] : Le... véritable fantôme subit les dégâts... Fin du mode fantôme. | [109021|Phantom Anubis]: The damage hits... the actual Phantom... Ending Phantom mode. |
| LUA_109023_AI_BOSSDEAD | [109023|Minas] : Oh non... J'ai perdu... Je ne m'y suis pas préparé ! | [109023|Minas]: Oh no... I've lost... I'm not ready for that yet! |
| LUA_109023_AI_BOSSFRENZY | [109023|Minas] : Il suffit ! Assez ! Allons sacrifier les âmes ! | [109023|Minas]: Enough! Stop it! Let's sacrifice the souls! |
| LUA_109023_AI_BOSSWIN | [109023|Minas] : Héhéhé ! Quel que soit le nombre d'assistants, vos âmes seront sacrifiées pour moi... | [109023|Minas]: Hehehe! No matter how many helpers there are, their souls should be sacrificed for me... |
| LUA_109023_AI_ENDINGTALK_1 | [109024|Kawak Crocolère] : Mes amis ! Nous avons réussi. Mais la force des âmes, tout comme celle de mon corps, ne tarderont pas à nous abandonner. | [109024|Kawak Angerfang]: My friends! We have done it. However, the power of the souls and my body will soon wither. |
| LUA_109023_AI_ENDINGTALK_2 | [109024|Kawak Crocolère] : je vous remercie pour la libération de mes frères et sœurs. Bonne continuation... | [109024|Kawak Angerfang]: Thank you for liberating my brothers and sisters. Be careful on the road ahead of you... |
| LUA_109023_AI_FIGHTBEGIN | [109023|Minas] : Ha ! Vous rejoindrez simplement les autres âmes et serez sacrifiés avec elles. | [109023|Minas]: Ha! We will just throw you together with the other souls and sacrifice you along with them. |
| LUA_109023_AI_OPENINGTALK_1 | [109023|Minas] : Voyons voir... Voici donc la vermine de la [HAND_OF_BALANCE|Main de l'équilibre] ! Vous avez enfin réussi à vous traîner jusqu'ici ? | [109023|Minas]: Aha, the [HAND_OF_BALANCE|Hand of Balance's] creepy-crawlies! So you finally got this far...? |
| LUA_109023_AI_OPENINGTALK_2 | [109023|Minas] : Quel dommage... L'énergie spirituelle y est encore plus dense. Vous n'avez aucune chance ! | [109023|Minas]: Too bad... the Soul Energy is at its densest here. You don't stand the slightest of chances! |
| LUA_109023_AI_OPENINGTALK_3 | [109023|Minas] : Aah... C'est quoi ça ? | [109023|Minas]: Aah... What's that? |
| LUA_109023_AI_OPENINGTALK_4 | [109024|Kawak Crocolère] : Vous voulez profaner ce tombeau avec la force des âmes ? Avez-vous au moins demandé leur avis aux maîtres des lieux ? | [109024|Kawak Angerfang]: Do you want to wither away with all the souls in this tomb? Did you even ask the host? |
| LUA_109023_AI_OPENINGTALK_5 | [109023|Minas] : Oh... Votre âme est plutôt puissante. Mon pouvoir de collecte d'âmes a donné forme à votre âme... | [109023|Minas]: Ah... You are quite a powerful soul. My soul-collecting power has given your soul shape... |
| LUA_109023_AI_OPENINGTALK_6 | [109024|Kawak Crocolère] : Mon ami, je sais que vous êtes le Guerrier ayant combattu autrefois aux côtés du [ZONE_LYMUN_KINGDOM|Royaume de Limon]. Laissez-moi vous aider maintenant. | [109024|Kawak Angerfang]: My friend, I know you are the warrior who once stood shoulder to shoulder with the [ZONE_LYMUN_KINGDOM|Kingdom of Limon]. Now let me help you! |
| LUA_109023_AI_SOULFUNERAL | [109023|Minas] : Que la [851886|crémation des âmes] commence ! Tout va disparaître ! | [109023|Minas]: The [851886|Soul Requiem] has begun. Everything will be destroyed! |
| LUA_109023_AI_TOOTHGUARD | [109024|Kawak Crocolère] : Ne prenons pas cette attaque à la légère. Venez, je vais vous mettre à couvert ! | [109024|Kawak Angerfang]: Do not underestimate this attack. Come to me so I can give you cover! |
| LUA_109310_AI_BOSSDEAD | Non..., ce n'est pas possible. Ma bonne étoile m'a abandonné. | No... impossible! Destiny has forsaken me. |
| LUA_109310_AI_BOSSFRENZY | C'est la mort qui vous attend. | Death awaits you. |
| LUA_109310_AI_BOSSWIN | Tout redevient poussière. | Everything turns to dust. |
| LUA_109310_AI_DESTORYCRYSTAL | Ce n'est qu'un début. | This is merely the beginning. |
| LUA_109310_AI_FIGHTBEGIN | Tous ceux qui passent sous l'arc de cristal mourront. | All that walk under the Crystal Arch shall perish. |