result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringfreneu
SC_101587_05Les flammes du [112373|Fourneau de Pieds-velus] vous ont infligé de graves brûlures. Ces flammes sont si puissantes qu'elles annulent la protection fournie par la nourriture.You have been burnt by the flames of the [112373|Hairyfoot's Stove]. This kind of flames can destroy the protection given by food items.
SC_101603_0Pourquoi vous tuer Porcelet ?Why kill Porker!!
SC_101609_0Hé, qu'est-ce que vous faites ? Partez d'ici tout de suite !Hey! What are you doing there? Leave this instant!
SC_101609_1Vous avez éteint le feu. Le pouvoir qui maintenait la cohésion de cet endroit se dissipe et un rugissement sourd monte des profondeurs de la terre.You have put out the fire; the powers that holds this place together disappears; a loud roar can be heard from deep within!
SC_101609_2Quels sont vos ordres, commandant ?Commander? Any commands?
SC_101609_3Rendez-vous à l'entrée de la grotte et voyez si quelqu'un a remarqué que le sort est dissipé.Go to the cave entrance and see if anyone noticed that the spell has been broken.
SC_101609_4Oui, chef !Yes sir!
SC_101609_5Chef, la barrière est toujours là !Sir! The seal is still there!
SC_101609_6Très bien, retournez à votre poste.Very good, go back to your post.
SC_101609_7Chef, la barrière a disparu !Sir! The seal has been broken!
SC_101609_8Bon sang ! Soyez sur vos gardes ! Si cette chose pointe le bout de nez, tuez-la !Damn! Be alert! If that thing comes out, kill it!
SC_101614_1J'ai l'impression qu'il manque quelque chose...There seems to be something missing to complete it!
SC_101614_2Non, pas possible !You can't do it !
SC_101614_3Vous devez vous rendre au plus profond de la [ZONE_SLAVE CAVERN|Fosse aux Esclaves].You must go to the deepest part of [ZONE_SLAVE CAVERN|Slave Hole]!
SC_101614_4Comment avez-vous obtenu une [202018|Glyphe de Capra] ? Qu'est-il arrivé à mes hommes ?How have you got [202018|Capra Sigil]? What happened to my underlings?!
SC_101625_0Hmm, ça a l'air délicieux !Looks delicious!
SC_101625_1Hmm, ça sent bon par ici !Something smells good from the pot...
SC_101679Vous pouvez faire vos prières... parce qu'il est hors de question que je vous laisse filer avec cette [203962|Perle fantôme magique].You are dead ~ there's no way I'll let you walk away with the [203962|Magic Phantom Pearl]!
SC_101679_1Non loin d'ici se font entendre des pas précipités.There is the sound of quick footsteps nearby.
SC_101880Bienvenue en enfer, misérable cloporte ! Approchez et montrez-moi ce dont vous êtes capable !Ignorant insect, have you seen hell? Come forward and let me test your strength.
SC_102021_0[102021|Jiasha] : Misérables humains ! Vous allez bientôt réaliser que vous n'avez pas la moindre chance face à la puissance des océans ![102021|Jiasha]: Foolish humans! I will teach you how powerless you are in the face of the Mighty Ocean!
SC_102021_1[102021|Jiasha] : Ô, courants déchaînés ! Répondez à mes invocations ! Acceptez pour offrande ces misérables intrus ![102021|Jiasha]: Swirling ocean currents! Answer my summons! Accept these intruders as an offering!
SC_102021_2[102021|Jiasha] : Océan divin ! Je m'offre à toi ! Que mon corps devienne ton instrument de destruction ![102021|Jiasha]: Mighty Ocean! I offer myself to you! Use my body as your weapon to annihilate everything!
SC_102040_0[102040|Médusa] a permis que la [102066|Conque mélodique] soit chargée de pouvoir. Cette puissance élémentale a commencé à s'amplifier ![102040|Medusa] allowed the power to enter the [102066|Sound Shell]. The shocking elemental power has started to gather!
SC_102040_1Merci à vous ! Permettez-moi de vous aider en utilisant ce [493242|Flèche exorcisante] pour affaiblir ce monstre.Thank you! Allow me to help you out by using the [493242|Exorcism Arrow] to weaken this guy.
SC_102040_10Le poison reptilien vous arrache du Pays des Songes et vous ramène à la réalité...The snake poison brings you back from Dreamland to reality...
SC_102040_11Et un de plus pour ma collection !I'll add you to my collection!
SC_102040_12Regardez-moi et observez mes gracieux mouvements.Take a good look. See my graceful moves.
SC_102040_2Il a déjà été entièrement pétrifié. Pour le libérer, vous avez besoin d'une [204845|Conque mélodique].He has already been completely petrified. You need the [204845|Sound Shell] to release him.
SC_102040_3Le pouvoir du Roi de l'Eau s'échappe lentement de la [204845|Conque mélodique] !The power of the King of the Water slowly spreads out from the [204845|Sound Shell]!

← prev

next →


num pages: 8221