| SC_113015_11 | À propos de [204650|Arkana] : ce dont [113020|Ivora Kaminsk] a besoin | About [204650|Arkana]: what [113020|Ivora Kaminsk] needs |
| SC_113015_12 | [113020|Ivora Kaminsk] me charge de rappeler la chose suivante aux aventuriers qui souhaiteraient améliorer leurs talents de combat.\n\nLa cérémonie de fabrication d'un [204650|Arkana] exige que vous vous concentriez sur son esprit. Elle aide souvent les aventuriers et elle protégera les matériaux qui lui ont déjà été donnés. Si en pleine cérémonie quelqu'un donne la mauvaise âme de l'Arkana, tout doit être recommencé depuis le début...\n\nUne fois, un aventurier a tenté de sauver le mauvais objet, mais les demandes ont déréglé le programme de construction.\n\nC'est pour cela que [113020|Ivora Kaminsk] m'a demandé de vous dire de bien faire attention et de confirmer lorsque vous lui donnez des matériaux.\n\nDe plus, si vous voulez réussir à améliorer vos talents de combat, n'oubliez pas que vous devez posséder deux [<S>204650|Arkanas] en rapport avec votre classe primaire et secondaire, afin de diminuer la consommation d'énergie physique et spirituelle lorsque vous utilisez ces compétences. | [113020|Ivora Kaminsk] wants me to remind you adventurers who wish to improve your fighting skills:\n\nThe ceremony for making the [204650|Arkana] requires you to concentrate on and use her spirit. Also, she helps a lot of adventurers and will protect materials already given to her. If, in the middle, someone accidentally gives the wrong Soul of the Arkana...everything must be started from the beginning...\n\nAn adventurer once attempted to save the wrong item, but the requests caused her construction program to become confused.\n\nFor these reasons, [113020|Ivora Kaminsk] has asked me to take the trouble to urge adventurers to be careful and confirm when giving her materials.\n\nIn addition, if you want to succeed in improving your battle skills, remember that you must have two [<S>204650|Arkanas] related to your primary and secondary classes. This is to decrease the physical and spiritual energy consumed when using these skills. |
| SC_113015_2 | [113015|D'monk Jarfur] vous fait signe avec anxiété. | [113015|D'monk Jarfur] anxiously waves to you. |
| SC_113015_3 | Attendez, [$PLAYERNAME] ! J'allais oublier : pour faire un [204650|Arkana], vous avez également besoin d'un [204861|Extracteur d'énergie runique] pour vous synchroniser avec le [204650|Arkana] ! | Hold on, [$PLAYERNAME]! I almost forgot to tell you - to make an [204650|Arkana] you don't just need components. You also need a [204861|Rune Energy Extractor] to synchronize you with the [204650|Arkana]! |
| SC_113015_4 | Retour | Return |
| SC_113015_5 | Donnez-moi le [204861|Extracteur d'énergie runique] s'il vous plaît. | Please give me the [204861|Rune Energy Extractor] |
| SC_113015_6 | Bien. Voici le [204861|Extracteur d'énergie runique]. Gardez-le avec vous et ne le perdez pas. | Right. This is the [204861|Rune Energy Extractor]. Carry it close and don't lose it. |
| SC_113015_7 | Vous pouvez vous procurer un [204861|Extracteur d'énergie runique] de deux façons différentes : vous pouvez en acheter un à [113013|Noab Lucerne] ou à moi. La seule différence, c'est le temps. 5 jours pour être exact. À vous de voir ! Ce n'est pas que je vous conseille de gaspiller votre or, mais pour certains aventuriers, le temps c'est de l'argent. Les [<S>204870|Extracteurs d'énergie runique] que vend [113013|Noab Lucerne] devraient convenir à ce genre d'aventurier. | However, there are only two ways to get a [204861|Rune Energy Extractor]; buy one from [113013|Noab Lucerne] or you can get one from me. The only difference would be time, more exactly: 5 days. The choice is yours! I'm not suggesting you waste your money, but for some adventurers time is money. The [<S>204870|Rune Energy Extractors] [113013|Noab Lucerne] sells should suit this kind of adventurer very well. |
| SC_113015_8 | Quelle que soit l'origine de votre [204861|Extracteur d'énergie runique], gardez-le tout le temps sur vous, afin que le [204650|Arkana] puisse s'accorder à vous. Le [204861|Extracteur d'énergie runique] pourra ensuite enregistrer toutes vos aventures, absorbant continuellement de l'énergie jusqu'à devenir un [204862|Infuseur d'énergie runique] ! Ce n'est qu'alors que vous pourrez verser votre [204862|Infuseur d'énergie runique] dans le [204650|Arkana]. | Regardless of where you get the [204861|Rune Energy Extractor], you must carry it on your person, so the [204650|Arkana] you make can attune to you. The [204861|Rune Energy Extractor] will then record your entire adventuring history, gradually absorbing energy until it transforms into a [204862|Rune Energy Infuser]! Only then can you pour your [204862|Rune Energy Infuser] into the [204650|Arkana]. |
| SC_113015_9 | C'est tout. Puisse votre route être dépourvue d'obstacles. | And that's it. May the road rise up to meet you, adventurer. |
| SC_113020_1 | D'après [113015|D'monk Jarfur], vous devez d'abord le donner à [113020|Ivora Kaminsk] à [VARANAS|Varanas]. | According to [113015|D'monk Jarfur], you must first give it to [113020|Ivora Kaminsk] of [VARANAS|Varanas City]. |
| SC_113025_0 | Il vous faut un [205038|Cristal d'âme prisonnière] avant de partir à la chasse au [113025|Cadavre convulsif]. | You need to have a [205038|Soul Binding Crystal] before you can go for [113025|Squirming Corpse]. |
| SC_113029 | Saurai-je me montrer digne d'une telle arme ? | Am I worthy of this kind of weapon? |
| SC_113029_0 | >>[204897|Serment d'artisan - Supplément]<<\nPour l'obtenir, adressez-vous à [113100|John Yorick] de la Guilde des Artisans de Haidon, à [113098|Vieux Will mystérieux] dans le Labyrinthe d'Ystra ou à [113099|Grey Robles] de l'[ZONE_SERGARTH POINT|Avant-poste de Sergarth].\n\n>>Cœur d'arme spécifique à une classe<<\nEn de très rares occasions, vous pourrez en trouver un sur les créatures suivantes : [100237|Régin] du [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Sanctuaire de Kalin], [101535|Blake Neige] de la [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Cache au trésor] et [101352|Uguda] dans l'[ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Antre du Cyclope].\nPour changer la classe du cœur d'arme, adressez-vous au [113319|Garde de conversion du cœur] près de [ZONE_TAGRANAAR|Tagena].\n\n>>Fragments d'arme/Fragments de garde/Fragments d'amplificateur spécifiques à une classe<<\nPeuvent être obtenus sur des soldats Myrmex dans le [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Canyon Terreux du Diable] et sur des pirates Lunesombre à [ZONE_RAVENFELL|Korbasseterre].\n\n>>[204896|Jeu de cartes secret]<<\nAdressez-vous à [113030|Jash Suffernus], de l'Association des Artisans d'Haidon, pour convertir certaines cartes spéciales en [<S>204896|Jeux de carte secret]. | >>[204897|Craftsman Pledge - Premium]<<\nMay be obtained from [113100|John Yorick] in the Haidon Artisan Society, [113098|Mysterious Old Will] in the Ystra Labyrinth and [113099|Grey Robles] at the [ZONE_SERGARTH POINT|Sergarth Outpost].\n\n>>Class-Specific Weapon Core<<\nThere is a very slim chance that one may be dropped by [100237|Regin] at the [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Kalin Shrine], [101535|Snow Blake] in the [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Treasure Trove], and [101352|Uguda] at the [ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Cyclops Lair].\nIf you want to change the class of the weapon core, please go to [113319|Core Conversion Guard] near [ZONE_TAGRANAAR|Tagena] to ask for assistance.\n\n>>Class-Specific Weapon Fragments/Hilt Fragments/Amplifier Fragments<<\nMay be dropped by Myrmex soldiers in the [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Dust Devil Canyon] and Shadowmoon Pirates in [ZONE_RAVENFELL|Ravenfell].\n\n>>[204896|Secret Card Deck]<<\n[113030|Jash Suffernus] in the Haidon Artisan Society, you can convert certain special cards into [<S>204896|Secret Card Decks]. |
| SC_113029_1 | Grâce aux anciens grimoires, nous avons appris à créer des armes épiques dotées de mystérieux pouvoirs et à surmonter les nombreuses difficultés liées à leur fabrication. Hélas, en raison de la rareté des matières premières et de l'énergie colossale nécessaire à leur élaboration, nous ne pouvons nous permettre d'en équiper le premier venu.\n\nC'est pourquoi je dois d'abord m'assurer que vous êtes capable de manier une arme aussi puissante. <CS>Étudiez les compétences de classe d'élite de niveau 50</CS>, puis revenez me voir pour que je les évalue. Une fois que vous aurez saisi toute l'essence de votre classe et ferez preuve de compétences d'élite dans tous vos combats, l'Association des Artisans d'Haidon sera ravie de vous fabriquer une arme de niveau épique digne de vos talents.\n\nAu travail ! Revenez me voir lorsque vous aurez <CS>étudié les compétences de classe d'élite de niveau 50</CS> et je vous expliquerai quels sont les matériaux nécessaires à la fabrication d'une arme épique et comment les obtenir. | We already know how to make epic weapons that wield mysterious powers from the ancient texts, having overcome many of the difficulties associated with their manufacture. Unfortunately, due to a scarcity of necessary materials and the amount of energy required for smelting and forging, we can't make epic weapons for the first adventurer who just happens to walk by.\n\nFirst, I have to confirm that you possess the requisite intelligence and ability to control this kind of weapon. The best way to do this is for you to <CS>Study Lvl 50 Elite Class Skills</CS> and then come back so that I can verify them. Once you have fully comprehended the essence of your class and are able to deploy elite skills in every battle with ease, we at the Haidon artisan society will gladly make you an epic level weapon in keeping with your standing and ability. \n\nGo then! After you <CS>Study Lvl 50 Elite Class Skills</CS> come back and I will tell you the materials needed to make an epic weapon and how to go about obtaining them. |
| SC_113029_10 | Donnez-moi un autre [205066|Parchemin de source matérielle], s'il vous plaît. | Please give me another [205066|Material Source Scroll]. |
| SC_113029_2 | Vous voulez savoir comment obtenir un [204897|Serment d'artisan - Supplément] ? | Want to know how to get your hands on a [204897|Craftsman Pledge - Premium]? |
| SC_113029_3 | Vous voulez savoir comment obtenir un cœur d'arme ? | Want to know how to get your hands on a weapon core? |
| SC_113029_4 | Vous voulez savoir comment obtenir un fragment d'arme, de garde ou d'amplificateur ? | Want to know how to get your hands on a weapon fragment, a hilt fragment, or an amplifier fragment? |
| SC_113029_5 | Vous voulez savoir comment obtenir une [204896|Jeu de cartes secret] ? | Want to know how to get your hands on a [204896|Secret Card Deck]? |
| SC_113029_6 | Si la Guilde des Artisans de Haidon est venue à Candara, ce n'est pas uniquement pour fabriquer des armes épiques pour les héros de tout poil, mais aussi pour rencontrer les artisans les plus talentueux au monde et pour créer ces armes extraordinaires dont nous sommes si fiers.\n\nPrêtez main-forte aux autres artisans pour gagner leur respect et revenez avec leurs lettres de recommandation ([204897|Serment d'artisan - Supplément]). Vous aurez alors toute notre gratitude et nous vous récompenserons en vous fabriquant une arme épique.\n\nAllez voir [113098|Vieux Will mystérieux] dans le Labyrinthe d'Ystra. Aidez-le dans son travail puis demandez-lui une [204897|Serment d'artisan - Supplément].\n\nVous pouvez aussi vous adresser à [113099|Grey Robles] à l'[ZONE_SERGARTH POINT|Avant-poste de Sergarth]. Faites en sorte qu'il reprenne confiance en ses talents d'artisan et demandez-lui une [204897|Serment d'artisan - Supplément].\n\nOu alors, obtenez-en une de l'Atelier de Phirius, le meilleur ami des artisans. D'ailleurs, [113100|John Yorick], un représentant de l'atelier, se trouve dans le campement en ce moment même... Cependant, qui sait ce qu'il exigera de vous en échange ? | The Haidon Artisan Society didn't just come to Candara to make epic level weapons for heroes, but to meet with the most skilled craftsmen in the world, and, by making extraordinary weapons, raise pride in our profession. \n\nIf you can help out other craftsmen, win their approval and return with letters of appreciation ([204897|Craftsman Pledge - Premium]), you will earn our gratitude. We'll then do our best to make you an epic weapon in return.\n\nYou may find [113098|Mysterious Old Will] in the Ystra Labyrinth. Once you've helped him with his work, ask him to give you a [204897|Craftsman Pledge - Premium].\n\nYou may also go to [ZONE_SERGARTH POINT|Sergarth Outpost] to help [113099|Grey Robles] regain his confidence as a craftsman. Don't forget to ask him to give you a [204897|Craftsman Pledge - Premium].\n\nOr, you can get a [204897|Craftsman Pledge - Premium] from that eternal friend to craftsmen, the Phirius Workshops. In fact, a Phirius Workshops representative, [113100|John Yorick], is in this camp as we speak...but I can't say whether or not they will make unreasonable demands of you. |
| SC_113029_7 | En des temps reculés, un mystérieux maître-forgeron du nom de Moa parcourait le monde à la recherche de runes spéciales pour les transformer en cœurs d'armes.\n\nPersonne ne sait comment il s'y prenait pour stocker les pouvoirs runiques à l'intérieur, mais toutes les armes forgées à partir de ces fameux cœurs possèdent une puissance extraordinaire. Aussi les cœurs d'armes de Moa font-ils l'objet de toutes les convoitises.\n\nAprès la disparition de leur créateur, ils ont été dispersés. Les recherches menées à leur sujet indiquent qu'ils seraient tombés aux mains de [100237|Régin] du [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Sanctuaire de Kalin], de [101535|Blake Neige] à la [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Cache au trésor] et de [101352|Uguda] de l'[ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Antre du Cyclope]. Vous pourriez essayer de leur soutirer un cœur d'arme... | In ancient times a mysterious master smith called Moa roamed the world looking for special rune powers, which he forged into weapon cores.\n\nNobody knows how Moa stored rune powers inside the weapon cores, but any weapon made from Moa's weapon cores possesses earthshaking power. As a result, these weapon cores are highly coveted treasures.\n\nFollowing Moa's mysterious disappearance, the weapon cores became separated. Research suggests that they fell into the hands of [100237|Regin] at the [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Kalin Shrine], [101535|Snow Blake] at [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Treasure Trove] and [101352|Uguda] in the [ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Cyclops Lair]. Perhaps you can try to get a weapon core from one of them. |
| SC_113029_8 | Dans la ruche des Myrmex du [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Canyon Terreux du Diable], une force mystérieuse permet aux soldats de sécréter une substance capable d'assurer la conservation du pouvoir des cœurs d'armes. Après l'avoir longuement étudiée, l'Association des Artisans d'Haidon est parvenue à transformer les fragments de ladite substance en armes.\n\nDes fragments similaires ont été découverts sur les pirates Lunesombre à [ZONE_RAVENFELL|Korbasseterre]. | In the Myrmex Hive in [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Dust Devil Canyon] there's a force which makes Myrmex soldiers secrete a kind of substance that forms fragments, which can effectively preserve the power of weapon cores. Following extensive study we, at the Haidon artisan society, have worked out how to turn these fragments into weapons.\n\nFragments have also been discovered on Shadowmoon Pirates in [ZONE_RAVENFELL|Ravenfell]. |
| SC_113029_9 | [113030|Jash Suffernus] est un invocateur de talent venu à Candara avec la Guilde des Artisans d'Haidon. Vous aurez besoin de ses services pour créer une [204896|Jeu de cartes secret]. Vous le trouverez ici même, dans notre campement. | [113030|Jash Suffernus] is a great evoker who traveled to Candara with the Haidon artisan society. You may ask him to make a [204896|Secret Card Deck]. He's right here in our camp. |
| SC_113030_1 | Stockez de l'énergie dans le [204896|Jeu de cartes secret]. | Store energy into the [204896|Secret Card Deck]. |
| SC_113030_10 | Vous n'avez pas cette carte ! | You lack this card! |
| SC_113030_11 | L'énergie de la carte est déjà stockée dans la [204896|Jeu de cartes secret] ! | The energy of the card is already in the [204896|Secret Card Deck]! |
| SC_113030_12 | Combien d'énergie la [204896|Jeu de cartes secret] renferme-t-elle ? | How much energy is already in the [204896|Secret Card Deck]? |
| SC_113030_121 | Votre [204896|Jeu de cartes secret] renferme l'énergie d'une carte. | Your [204896|Secret Card Deck] has stored the energy of 1 card. |
| SC_113030_1210 | Votre [204896|Jeu de cartes secret] est pleine. Voulez-vous la récupérer ? | Your [204896|Secret Card Deck] is full. Do you want to receive your [204896|Secret Card Deck]? |