| SC_113495_06 | Réponse en cours de traitement...\n\nVotre réponse est acceptée. Je vais donc répondre à votre question !\n\nLe [102438|Sirloth] est le chef actuel du [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Volcan Aotulia]. C'est un Démon et par la même occasion, mon ennemi.\n\nJ'ai été réveillé afin de transmettre à ceux qui veulent le combattre la méthode qui l'annihilera. | Processing response...\n\nI accept your answer. Let me respond to your question!\n\n[102438|Sirloth] is the current ruler of [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano], a Demon, and my enemy.\n\nI was awakened in order to transmit the method that will destroy him to those who would fight him. |
| SC_113495_07 | Réponse en cours de traitement...\nVotre réponse n'est pas acceptable. Veuillez me révéler votre identité réelle. | Processing response...\nI cannot accept your answer. Please tell me your true identity. |
| SC_113495_08 | C'est censé être drôle ? Devrais-je rire aux éclats ? | Is this a humorous expression? Should I laugh loudly? |
| SC_113495_09 | Répondre à nouveau | Answer again |
| SC_113495_10 | Demander qui combat le [102438|Sirloth] | Ask who is fighting [102438|Sirloth] |
| SC_113495_11 | Demander comment combattre le [102438|Sirloth] | Ask how to fight [102438|Sirloth] |
| SC_113495_12 | Demander pourquoi le [102438|Sirloth] est un ennemi | Ask why [102438|Sirloth] is an enemy |
| SC_113495_13 | Lui demander quels rapports il entretient avec les diables flammes | Ask his relationship to the Flame Devils |
| SC_113495_14 | Se renseigner sur le chef actuel du [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Volcan Aotulia] | Ask about the current ruler of [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano] |
| SC_113495_15 | Lui demander s'il a quelque chose à rajouter | Ask if it has anything else to say |
| SC_113495_16 | Poser une autre question | Ask another question |
| SC_113495_17 | Tous ceux qui voudront bien combattre le [102438|Sirloth].\nJe ne peux vous répondre plus précisément car mes ordres sont d'attendre ces aimables personnes et je n'ai pas plus d'informations sur elles.\nDans tous les cas, le destin finira bien par guider ces personnes vers moi... | Anyone who will fight against [102438|Sirloth].\nI can't answer you clearly because my instructions are to wait for this kind of person, and I don't have any information about these people.\nHowever, fate will eventually lead these people to me... |
| SC_113495_18 | Le [102438|Sirloth] contrôle actuellement ce lieu au nom du Seigneur Démon. À l'aide d'une puissante énergie runique, il a bâti une barrière magique autour de lui.\nCette barrière reflète sa force et suscite de grandes craintes chez ses ennemis qui risquent de se transformer en illusions qu'il ne peut ignorer.\n\nCes illusions provoquent une terreur incontrôlable chez ses ennemis. C'est le pouvoir de la magie. Les gens normaux sont incapables de lutter.\nMais le Seigneur Démon lui-même a aussi peur de certaines choses. Jadis, le dragon déchu [102670|Gesteros] avait laissé au [102438|Sirloth] des souvenirs qui ne peuvent être effacés.\nTrouvez [102670|Gesteros] et couvrez votre corps du sang provenant du cœur de [102670|Gesteros]. En entrant en contact avec la barrière magique de [102438|Sirloth], ce dernier verra l'illusion de l'âme de [102670|Gesteros]. L'illusion de [102670|Gesteros] entrera dans son cœur à travers le lien de la magie, et la peur se retournera contre lui, le forçant à abaisser sa barrière.\n\nUne fois que [102438|Sirloth] aura perdu sa faculté d'inspirer la crainte, il sera possible de le vaincre. | [102438|Sirloth] currently controls this place in the name of the Demon Lord. Using strong runic power, he has constructed a magic barrier around himself.\n\nThis barrier reflects his strength, and causes his enemies greatest fears to become illusions that he cannot ignore.\n\nThese illusions cause his enemies uncontrollable fear. This is the power of magic, and normal people are unable to fight it.\nBut even the Demon Lord is afraid of something. The fallen dragon, [102670|Gestero] once gave [102438|Sirloth] memories that cannot be erased.\nFind [102670|Gestero] and cover your body in the blood of [102670|Gestero's] heart. Touching [102438|Sirloth's] magic barrier will cause him to see the illusion of [102670|Gestero's] soul.\n[102670|Gestero's] illusion will enter his heart through the magic link, and the fear will backfire on him, forcing him to drop the barrier.\n\nOnce [102438|Sirloth] has lost his power to instill fear, there will be a chance to defeat him. |
| SC_113495_19 | Les Démons ont combiné l'énergie runique à travers leurs propres corps. Ce sont des adversaires que je dois capturer et éliminer.\nUne fois les Démons exterminés et les runes interdites remises au Créateur, alors le monde sera libéré du joug de la soif de pouvoir et des mauvaises intentions.\n\nLe [102438|Sirloth] est un Démon qui a volé toutes les runes interdites que je protégeais. Et il prévoit d'infliger de terribles dégâts dans ce monde.\n\nTous, ils mettent le monde en danger et ce sont mes ennemis. | The Demons combined runic power with their own bodies. They are an opponent I must capture and eliminate.\nOnly after the Demons are exterminated and the forbidden runes are returned to the Creator, will the world be free from the control of greed and evil thoughts.\n\n[102438|Sirloth] is a Demon who stole all of the forbidden runes I protected, and plans to do great harm to this world.\n\nAll of them can cause great harm to the world and are my enemies. |
| SC_113495_20 | Les diables flammes auxquels vous venez de parler sont des créatures élémentaires. Je suis venu ici à la rencontre du dragon de feu [102670|Gesteros]. Ensuite, ces créatures élémentaires ont été créées et je les ai combattues.\nCe sont des morceaux de l'âme brisée de [102670|Gesteros]. Elles sont le reflet de la colère et de la soif de destruction de [102670|Gesteros].\nMa mission est de combattre les Démons et de récupérer les runes interdites.\nPour moi, ce sont des obstacles naturels, mais pas vraiment des ennemis.\nCependant, s'ils sont contrôlés par les Démons, ce sont des adversaires que je dois éliminer. | The Flame Devils you just spoke with are elemental creatures.\nAfter I came here and encountered fire dragon [102670|Gestero], these elemental creatures were created and did battle with me.\nThey are part of [102670|Gestero's] broken soul, reflecting [102670|Gestero's] anger and desires for destruction.\nMy mission is to fight Demons and retrieve the forbidden runes. To me, they are an obstacle created by nature, but are not enemies.\nHowever, if they are controlled by Demons, they are an opponent that must be eliminated. |
| SC_113495_21 | Avant que je n'arrive ici, les Nagas étaient les serviteurs et les soldats du chef démon de ce lieu.\nLorsque le [102438|Sirloth] a volé les runes interdites que je protégeais, il a hérité de cette armée.\nDepuis que j'ai été réveillé, j'ai constaté que l'énergie du [102438|Sirloth] couvrait toute cette région que la zone sous contrôle de l'armée Naga s'était agrandie.\nJ'en déduis donc que le chef de cette région est toujours le [102438|Sirloth]. | Before I came, the Naga were the servants and soldiers of the demon ruler of this place.\nWhen [102438|Sirloth] stole the forbidden runes I protected, he inherited this army.\nSince awakening I've seen that [102438|Sirloth's] power covers this region, and the area under the control of the Naga army has expanded.\nTherefore, the ruler of this area is still [102438|Sirloth]. |
| SC_113495_22 | Les gens ont oublié ces évènements, mais les maléfices du passé demeurent.\nPuisque mon corps est en piteux état, ma mission consistant à combattre les maléfices a été annulée.\nÀ présent, ma mission consiste à vous transmettre ces avertissements. Et maintenant que vous êtes là, ma mission est accomplie.\nMais votre mission commence tout juste.\nTout ce que je vous ai dit aujourd'hui vous aidera à vaincre le [102438|Sirloth].\nFaites passer le message et reprenez le contrôle de l'énergie runique des mains de ces ignares ! | People have forgotten what happened, but the past evil still remains.\nSince my body was severely damaged, my mission to fight evil was lifted.\nNow my mission is to transmit these warnings to you, and now that you've come, my mission is complete.\nBut your mission is just beginning.\nEverything you've heard today will help you defeat [102438|Sirloth].\nGet the word out, and take the control of runic power back from the ignorant people! |
| SC_113495_23 | Le [102438|Sirloth] est le chef du [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Volcan Aotulia]. C'est un Démon et par la même occasion, mon ennemi.\nJ'ai été réveillé afin de transmettre à ceux qui veulent le combattre la méthode qui l'annihilera. | [102438|Sirloth] is the ruler of [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano], a Demon, and my enemy.\nI was awakened in order to transmit the method to fight him to those who would fight him. |
| SC_113495_24 | Lui demander si vous êtes celui qu'il attendait | Ask if you are who it is waiting for |
| SC_113495_25 | Lui demander comment trouver [102670|Gesteros] | Ask how to find [102670|Gestero] |
| SC_113495_26 | Se renseigner sur les runes interdites | Ask about forbidden runes |
| SC_113495_27 | Se renseigner sur [102670|Gesteros] | Ask about [102670|Gestero] |
| SC_113495_28 | Se renseigner sur le passé du [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Volcan Aotulia] et les Démons | Ask about [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano's] past and the Demons |
| SC_113495_29 | Si vous combattez le [102438|Sirloth], vous êtes celui que j'attendais. | If you fight [102438|Sirloth], you are who I am waiting for. |
| SC_113495_30 | Après mon arrivée ici, [102670|Gesteros] est venu me combattre. Nous avons perdu cette terre et nombreux furent les blessés. J'étais le seul à posséder la capacité de surveiller le monde extérieur.\nIl libéra toute sa colère et se rendit au [ZONE_DRAGONS NEST|Tanière du Démon-Dragon] pour se plonger dans le sommeil.\nUne fois que le [102438|Sirloth] eut volé les runes que je protégeais, il voulut s'approprier le pouvoir de [102670|Gesteros], mais au lieu de cela, il fut blessé par [102670|Gesteros].\nAprès s'être totalement rétabli, [102438|Sirloth] profita de l'état de faiblesse de [102670|Gesteros]. À l'aide d'un puissant enchantement, il l'enferma dans le [ZONE_DRAGONS NEST|Tanière du Démon-Dragon]. | After I came here, [102670|Gestero] came here to do battle with me. We lost this land, and many people were injured. Only I retained the ability to monitor the outside world.\nIt released its anger and went to the [ZONE_DRAGONS NEST|Lair of the Demon Dragon] to slumber.\nAfter [102438|Sirloth] stole the forbidden runes I was protecting, he wanted to gain [102670|Gestero's] power, but instead was injured by [102670|Gestero].\nAfter fully recovering, [102438|Sirloth] took advantage of [102670|Gestero's] weakened state, and using heavy enchantment, sealed it in the [ZONE_DRAGONS NEST|Lair of the Demon Dragon]. |
| SC_113495_31 | Les runes interdites sont des pierres de runes puissantes. Selon certains documents, elles renfermeraient la parole de dieu.\nLeur puissance n'a rien à voir avec celle des runes ordinaires. C'est pourquoi si elles tombent entre de mauvaises mains, elles mettent le monde en danger.\nLa rébellion passée des Démons en est une preuve incontestable.\nL'une de nos missions consiste à récupérer et protéger ces runes interdites afin d'éviter tout abus. | Forbidden runes are powerful rune stones. Some documents say they contain the words of god.\nTheir power can't be matched by ordinary runes, so if they fall into the wrong hands, it could cause great harm to the world.\nThe past Demon rebellion is an undisputed fact.\nOne of our missions is to retrieve and protect these forbidden runes in order to prevent anyone from abusing them. |
| SC_113495_32 | [102670|Gesteros] est le fils du dragon de feu. À l'origine, il était un allié des humains, mais il se rebella ensuite au côté des Démons.\nSelon les archives, il fut vaincu par le Roi Dragon et fut victime d'un sort l'empêchant d'utiliser ses pouvoirs, au risque de se brûler. Toutefois, les Démons le sauvèrent plus tard et il s'enfuit pour une destination inconnue.\nJusqu'à ce que nous arrivions ici pour découvrir qu'il était resté endormi pendant tout ce temps. | [102670|Gestero] is the fire dragon's son. Originally a friend to humans, but rebelled with the demons.\nRecords show that it was defeated by the fire dragon king and shackled by magic that caused it to burn itself if it tried to use its power. However, later it was saved by the demons and escaped to an unknown location.\nUntil we came here and found that it had been sleeping here all along. |
| SC_113495_33 | Autrefois, le [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Volcan Aotulia] était le fief de Banegithia, le seigneur de [ZONE_YGGNO LAND|Candara]. Il commandait l'armée Naga et avait formé une alliance avec [102670|Gesteros]. \nIl fut tué lors du coup d'État et les armées humaines du roi Kalume achevèrent de mettre un terme à sa suprématie.\nAprès le Grand Bannissement, sa collection de runes interdites disparut. Je suis ici pour les retrouver. | [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano] was once the dominion of the [ZONE_YGGNO LAND|Candarian] ruler Banegithia. The Naga were his army and [102670|Gestero] was his ally. \nHe was killed during a coup d'état and his remaining power was defeated by the armies led by Kalume, the king of the humans.\nAfter the Great Banishment, the numerous forbidden runes he possessed went missing. I'm here to find and recover those forbidden runes. |
| SC_113495_34 | Demandez de nouveau l'information | Ask for the information again |
| SC_113503_1 | Y a-t-il un terrain favorable dans les parages ? | Is there any advantageous terrain around here? |