| Sys623473_name_plural | Ponction psychique | Psychic Tap |
| Sys623473_shortnote | Augmente les [SC_SKILLTIPS_MDMG|Dégâts magiques] de (Buff0)%, tout en diminuant les dégâts subis. | Increases [SC_SKILLTIPS_MDMG|Magical Damage] by (Buff0)%, decreasing damage taken. |
| Sys623480_name | Fantôme purifié | Purified Ghost |
| Sys623480_name_plural | Fantômes purifiés | Purified Ghosts |
| Sys623480_shortnote | Peut être échangé contre une [209433|Piècitrouille] auprès de [121414|Ayen Poole]\n | Can be exchanged for [209433|Pumpkin Coin] with [121414|Ayen Poole]\n |
| Sys623481_name | Purifier | Purify |
| Sys623481_name_plural | Purifier | Purify |
| Sys623482_name | Panique | Panic |
| Sys623483_name | Ralentissement du fantôme | Ghost Slowdown |
| Sys623483_name_plural | Ralentissement du fantôme | Ghost Slowdown |
| Sys623484_name | Statut du fantôme | Ghost Status |
| Sys623484_shortnote | Effet de la potion préparée par Monsieur Fantôme.\nVotre apparence fait tellement peur que vous regarder dans la glace vous effraierait. | Effect of the potion Mr. Ghost mixed together.\nYour appearance is so scary that even you'd be scared of yourself if you looked in the mirror. |
| Sys623485_name | Je vous ai fait peur ! | Scared You! |
| Sys623486_name | Cri | Scream |
| Sys623486_shortnote | Le cri d'une personne effrayée, qui se dissipe lentement. | The scream of a scared person, slowly dissipating. |
| Sys623487_name | Délabrement d'âme | Soul Collapse |
| Sys623487_shortnote | Réaction suivant l'effroi. Ne peut être effrayé de nouveau lorsque l'effet est activé. | Reaction after being scared. Can't be scared again while in effect. |
| Sys623493_name | Confusion | Confusion |
| Sys623494_name | Punition en allant au coin | Punishment by standing |
| Sys623495_name | Cri | Scream |
| Sys623495_shortnote | Collecter les cris. Livrez-les à Monsieur Fantôme afin qu'ils ne se dissipent. | Collected screams. Go give them to Mr. Ghost before they fade away. |
| Sys623496_name | D'élevage | Fed |
| Sys623496_shortnote | Vous êtes rassasié. Attendez un peu avant de manger de nouveau. | You're full. Wait for some time before eating again. |
| Sys623497_name | Traitement approprié | Proper Cure |
| Sys623497_shortnote | Vous venez d'être traité. Vous aurez bientôt récupéré. | You've just been cured well. You will recover soon. |
| Sys623498_name | Purifier le fantôme | Purify Ghost |
| Sys623498_name_plural | Purifier le fantôme | Purify Ghost |
| Sys623498_shortnote | A la faculté de purifier un fantôme | Has the ability to purify a ghost. |
| Sys623500_name | Recharger l'énergie | Recharge Energy |
| Sys623500_shortnote | [121412|Citrouille démonique bombée] est en cours de rechargement. Aucune action possible.\n | [121412|Bomb Demon Pumpkin] is currently recharging. Action not possible.\n |