Sys624489_name | Privation tyrannique | Tyrannical Deprivation |
Sys624489_shortnote | La magie de [102990|Jolytta] vous a affecté. La guérison de [102619|Bankelemos] est compromise. | You're being affected by [102990|Jolytta's] magic. The healing of [102619|Bankelemos] is being compromised. |
Sys624490_name | Protection d'énergie | Energy Protection |
Sys624490_shortnote | Vous êtes béni par [102619|Bankelemos], qui vous protège temporairement du sort de [102990|Jolytta]. Mais [102619|Bankelemos] n'est pas au mieux de sa forme... | You're blessed by [102619|Bankelemos] which temporarily protects you from [102990|Jolytta's] spell. But [102619|Bankelemos'] condition is not very good... |
Sys624492_name | Doublement | Doubling |
Sys624492_shortnote | Vous subissez un effet magique qui augmente beaucoup votre consommation d'énergie ! | You're under the effect of a magical effect that greatly increases your energy consumption! |
Sys624494_name | Grâce | Grace |
Sys624494_shortnote | Après que [102990|Jolytta] ait dévoré votre compagnon, ses pouvoirs magiques ont commencé à se développer. Les Kulech sont affectés par son pouvoir et gagnent également en puissance ! | After [102990|Jolytta] has devoured your companion, her magical power is increasing. The Kulech are affected by her power and get stronger as well! |
Sys624496_name | Embuscade ténébreuse | Dark Ambush |
Sys624496_shortnote | Le sort de [102990|Jolytta] rend l'inspecteur Kulech insensible à la magie pendant quelque temps ! | [102990|Jolytta's] spell makes the Kulech Inspector temporarily immune to magic! |
Sys624499_name | Culte | Worship |
Sys624499_shortnote | L'inspecteur Kulech vous offre comme sacrifice à la reine Myrmex. Heureusement, vous n'êtes pas directement déposé dans ses mandibules, mais vous n'avez pas beaucoup de temps. Foncez ! | You're given as a sacrifice to the Myrmex Queen by the Kulech Inspector. Fortunately, you're not being put directly between her mandibles, but you still don't have much time! Run! |
Sys624503_name | Furie | Fury |
Sys624503_shortnote | [107965|Kerkolon] ne peut pas supporter que le Bouclier de résonance soit touché. | [107965|Kerkolon] cannot bear when the Resonance Shield is hit. |
Sys624505_name | Lame spirituelle | Soul Stab |
Sys624505_shortnote | Les attaques de [107966|Sarsidan] ciblent directement votre âme. Vous sentez bien que vous ne pouvez plus l'endurer. | [107966|Sarsidan's] attacks are directed straight at your soul. You feel you cannot endure any more. |
Sys624516_name | Vous avez trouvé une fleur ! | Blossom found! |
Sys624516_name_plural | Vous avez trouvé une fleur ! | Blossom found! |
Sys624516_shortnote | Des points ! | Points! |
Sys624523_name | Endroit suspect | Suspicious Location |
Sys624523_name_plural | Endroits suspects | Suspicious Locations |
Sys624523_shortnote | Vous avez découvert un endroit suspect signalé par Maderoth. Arrêtez-vous et enquêtez ! | You've discovered a suspicious location marked by Maderoth. Please stop and investigate it! |
Sys624525_name | Endroit suspect | Suspicious Location |
Sys624525_name_plural | Endroits suspects | Suspicious Locations |
Sys624525_shortnote | Vous avez découvert un endroit suspect signalé par Maderoth. Arrêtez-vous et enquêtez ! | You've discovered a suspicious location marked by Maderoth. Please stop and investigate it! |
Sys624533_name | Sens des élémentaires | Elemental Sense |
Sys624533_name_plural | Sens des élémentaires | Elemental Sense |
Sys624533_shortnote | Obtenir la capacité de ressentir le flux des éléments. | Obtain the ability to feel the flow of the elements. |
Sys624534_name | Recherche d'élémentaires | Elemental Search |
Sys624537_name | Emprisonnement | Imprisonment |