Sys625104_name_plural | Analyses des statistiques de combat | Battle Data Analyses |
Sys625104_shortnote | Voici une analyse des données collectées en combat. Elle améliore l'attaque et permet d'augmenter les [SC_SKILLTIPS_DMG|Dégâts physiques]. | An analysis of the data gathered in combat. It allows the improvement of attacks and thus increases the [SC_SKILLTIPS_DMG|Physical Damage]. |
Sys625109_name | Rayon glacé | Freezing Ray |
Sys625109_name_plural | Rayons glacés | Freezing Rays |
Sys625109_shortnote | Le Rayon glacé vous empêche de vous déplacer. | The Freezing Ray leaves you unable to move. |
Sys625112_name | Inertie du système de téléportation | Transport Lethargy |
Sys625112_name_plural | Inertie du système de téléportation | Transport Lethargy |
Sys625112_shortnote | Vous vous retrouvez dans un Système de téléportation piégé et vous êtes temporairement étourdi. | You have walked into a Transport Trap and are temporarily stunned. |
Sys625113_name | Énergie runique bleue | Blue Runic Energy |
Sys625113_name_plural | Énergies runiques bleues | Blue Runic Energies |
Sys625113_shortnote | Les [SC_SKILLTIPS_MDMG|Dégâts magiques] et les [SC_SKILLTIPS_DMG|Dégâts physiques] diminuent. | [SC_SKILLTIPS_DMG|Physical] and [SC_SKILLTIPS_MDMG|Magical Damage] are reduced. |
Sys625116_name | Morsure d'insecte | Insect Bite |
Sys625116_name_plural | Morsures d'insecte | Insect Bites |
Sys625116_shortnote | Ronger les insectes nuisibles... | Nibbling vermin... |
Sys625118_name | Orage de flammes | Firestorm |
Sys625118_name_plural | Orages de flammes | Firestorms |
Sys625118_shortnote | L'[625118|Orage de flammes] vous prend par surprise. Vous subissez de graves brûlures, tombez à la renverse et êtes dans l'incapacité de vous relever. | The [625118|Firestorm] surprises you. You suffer terrible burns, are knocked down and cannot get back up again. |
Sys625127_name | Hurlement de terreur | Dread Howling |
Sys625127_name_plural | Hurlements de terreur | Dread Howling |
Sys625127_shortnote | La [SC_SKILLTIPS_01|Puissance d'attaque physique] augmente de (Buff0) % et la [SC_SKILLTIPS_HITP|Précision physique] de (Buff1) %. | [SC_SKILLTIPS_01|Physical Attack Power] is increased by (Buff0)%, [SC_SKILLTIPS_HITP|Physical Attack Accuracy] by (Buff1)%. |
Sys625128_name | Morsure atroce | Terrorbite |
Sys625128_name_plural | Morsures atroces | Terrorbites |
Sys625128_shortnote | Les horribles crocs vous ont infligé une blessure grave, qui vous fait perdre (Buff-Dot) PV par seconde. | The horrifying teeth have produced a wound which cause you to lose (Buff-Dot) HP every second. |
Sys625129_name | Étourdissement | Stun |
Sys625129_name_plural | Étourdissements | Stun |
Sys625129_shortnote | Vous êtes étourdi et donc, immobilisé. | You are stunned and cannot move. |
Sys625131_name | Glissant | Slimy |
Sys625131_name_plural | Glissant | Slimy |
Sys625131_shortnote | Vous êtes trempé jusqu'aux os et devez donc vous attendre à faire des glissades fréquentes. | You're soaked to the bone and have to cope with slipping often. |
Sys625132_name | Espionnage de l'esprit | Spectral Eye |