Sys625739_shortnote | Les esprits sylvestres vous ont attiré dans leurs filets à l'aide de leurs invocations. Vous ne pouvez plus contrôler vos agissements. Demandez à un membre du groupe de vous donner des Graine du Bois sacré afin de dissiper l'effet. | The Tree Spirits have placed you under their spell with their magic. You are no longer in control of your actions. Ask a group member for a Seed of the Holy Forest to remove the spell. |
Sys625741_name | Châtiment | Punishment |
Sys625741_name_plural | Châtiments | Punishments |
Sys625741_shortnote | Énergie du châtiment du pouvoir sacré. | Energy of punishment of the holy power. |
Sys625742_name | Intelligence | Intelligence |
Sys625742_name_plural | Intelligence | Intelligence |
Sys625742_shortnote | Énergie du sort puissant d'intelligence. | Energy of powerful intelligence magic. |
Sys625743_name | Force dévastatrice | Awesome Power |
Sys625743_name_plural | Forces dévastatrices | Awesome Powers |
Sys625743_shortnote | Énergie monumentale de la forte puissance d'attaque. | Awesome energy of powerful attack power. |
Sys625744_name | Droit | Justice |
Sys625744_name_plural | Droits | Justice |
Sys625744_shortnote | Énergie des lois respectables des Ents. | Energy of the venerable Ent Law. |
Sys625747_name | Mesure sacrée | Divine Measure |
Sys625747_name_plural | Mesures sacrées | Divine Measures |
Sys625747_shortnote | Votre comportement insensé a mis l'arbre sacré en colère. Sa puissance est colossale. J'en connais qui se laisseraient intimider. | You have angered the Holy Tree with your foolish behavior. Its power is enormous. Many would be overwhelmed. |
Sys625748_name | Absorption naturelle | Natural Absorption |
Sys625748_name_plural | Absorptions naturelles | Natural Absorption |
Sys625748_shortnote | Le bouclier de la nature peut protéger de toutes les attaques. Cela vous laisse un peu de temps pour vous régénérer. | Nature's protective shield can repel every attack. It can win you time to recuperate. |
Sys625750_name | Flétrissure rapide | Rapid Withering |
Sys625750_name_plural | Flétrissures rapides | Rapid Withering |
Sys625750_shortnote | J'ai le sentiment qu'on m'a subtilisé mes forces. Même mes capacités de régénération semblent s'être amenuisées. | I feel like my energies have been sapped. Even my ability to regenerate has been hampered! |
Sys625754_name | Malédiction des Ents | Curse of the Ents |
Sys625754_name_plural | Malédictions des Ents | Curses of the Ents |
Sys625754_shortnote | Le prix à payer pour avoir pénétré illégalement dans le territoire Ent est le prix du sang. Chaque seconde, l'attaque maléfique se renforce de (Buff-Dot) %. | The price for trespassing on the Ents' territory is death. The curse attack spreads by (Buff-Dot)% every second. |
Sys625756_name | Analyse de l'arbre mort | Dead Tree's Examination |
Sys625756_name_plural | Analyses de l'arbre mort | Dead Tree's Examination |
Sys625756_shortnote | Vous êtes passé au crible et votre défense n'a aucun effet. | You are examined from tip to toe, and your defense has no effect. |
Sys625758_name | Abcès menaçant | Festering Sore |
Sys625758_name_plural | Abcès menaçants | Festering Sores |