| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_P01 | Miecz tkwi tam na amen. | The sword is immovable. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_P02 | Miecz nie drgnÄ…Å‚ nawet o milimetr. | The sword won't budge one bit. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_P03 | Miecz drgnÄ…Å‚, ale tylko minimalnie. | The sword seems to have loosened ever so slightly. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_P04 | Miecz ma trochę luzu, ale jego dolna część nadal tkwi bardzo mocno w kamieniu. | The sword is the slightest bit looser, but the lower part is still firmly stuck. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_P05 | Miecz tkwi najwidoczniej dosyć luźno, ale jeszcze nikt go nie wyciągnął. | The sword is obviously looser but still hasn't been pulled out. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_T01 | Pomóż [125097|MaÅ‚emu Arturowi] wyciÄ…gnąć [125099|Miecz w Kamieniu]. | Help [125097|Little Arthur] pull out the [125099|Sword in the Stone]. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_T02 | Wyzwanie nie powiodło się. [125097|Mały Artur] musi wyciągnąć miecz. | Challenge failed. [125097|Little Arthur] must pull out the sword. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_T03 | Wyzwanie nie powiodło się. [125097|Mały Artur] stracił cierpliwość. | Challenge failed. [125097|Little Arthur] lost his patience. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_T04 | [125097|MaÅ‚y Artur] próbowaÅ‚ wyciÄ…gnąć miecz, ale mu siÄ™ nie udaÅ‚o. | [125097|Little Arthur] tried to pull out the sword but failed. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_T05 | Wyzwanie powiodło się. [125097|Mały Artur] wyciągnął [125099|Miecz w Kamieniu]. | Challenge successful. [125097|Little Arthur] has pulled out the [125099|Sword in the Stone]. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_01_T06 | Zastosuj jÄ… na [125099|Mieczu w Kamieniu]. | Please use it on the [125099|Sword in the Stone]. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_02 | Gdy żaba otrzymała pocałunek od księżniczki, zamieniła się w pięknego księcia.\n\nBiedny książę został wyzwolony z klątwy, a my mamy nareszcie nasz happy end. | After receiving a kiss from the princess, the frog transformed into a handsome prince.\n\nThe poor prince was finally freed from his terrible curse, and they lived happily ever after. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_02_T01 | Znajdź ksiÄ™cia wÅ›ród tych wszystkich żab | Find the prince among all the frogs. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_02_T02 | Zastosuj jÄ… na [125079|Lunie Wulfft]. | Please use it on [125079|Luna Wulfft]. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_02_T03 | Księga świeci się i obdarza cię tajemniczą siłą. | The book glows and grants you a mysterious power. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_02_T04 | Odległość między tobą a księciem wynosi: | The distance between you and the prince is: |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_03 | Ta ksiÄ™ga już siÄ™ rozpada. Jej pożóÅ‚kÅ‚e strony sÄ… dziurawe i kruche.\n\nZamazany tekst na okÅ‚adce wyjawia sÅ‚abe uczucie smutku... | This book is completely falling apart. The yellowed pages are full of holes and brittle.\n\nThe smudged text on the book conveys a slight sense of sadness... |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_03_T01 | Strona z księgi świeci się i obdarza cię siłą gniewu. | The Page from this book glows and grants you a raging power. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_03_T02 | Zniszcz mole książkowe przy użyciu płomieni! | Exterminate the Book Worms with flames! |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_04 | Gdy się dowiaduje, że Jaś nie otrzymał ani grosza, a swoją krowę wymienił na jakieś dziwne fasolki, to z gniewu wyrzuca te fasolki przez okno. | Once she heard that Jack didn't get a single penny but instead sold the dairy cow for only a handful of strange beans, she angrily threw the beans out the window. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_04_T01 | Z ksiÄ™gi wypada topór! | An axe falls from the book! |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_04_T02 | Przetnij toporem magiczny pęd fasoli w określonym czasie. | Hack down the Magic Beanstalk with the axe before time runs out. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_04_T03 | Wyzwanie nie powiodÅ‚o siÄ™. KÅ‚óliki na czas interweniowaÅ‚y i przywróciÅ‚y wszystko za pomocÄ… magii. | Challenge failed. The wabbits intervened in time and restored everything with magic. |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_04_T04 | Zastosuj topór na [130128|Magiczny PÄ™d Fasoli]! | Use the axe on the [130128|Magic Beanstalk]! |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_04_T05 | Zbyt blisko! | Too close! |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_04_T06 | Twoje siły muszą się zregenerować, musisz odpocząć! | You have used too much power and now need time to recover! |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_04_T07 | Trafienie krytyczne! | A critical hit! |
| DOR_2021_FAIRY_STORY_04_T08 | Wyzwanie powiodło się. Udało ci się odciąć magiczny pęd fasoli! | Challenge successful. You hacked down the Magic Beanstalk! |
| DOR_2021_FAIRY_TIPS_01 | Znajdź księgę z baśniami w Bibliotece. | Find the Storybook in the library. |
| DOR_2021_FAIRY_WARNING_01 | Historia jest już w toku. | The story is already in progress. |