result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringpleneu
GF_Z261_1_ENDNie, muszę... chronić... ołtarz...No, I need... to protect... the Altar...
GF_Z261_1_ENRAGEMój bóg wskazał mi właściwą ścieżkę. A wy ją blokujecie!My god has revealed the right path to me. And you are in the way!
GF_Z261_1_RESETJuż ich nie ma. Ołtarz jest znowu bezpieczny.They are gone. The Altar is safe once more.
GF_Z261_1_STARTC-co? Poszukiwacze przygód? Ale- Tak. Jak sobie życzysz, panie.W-what? The adventurers? But- Yes. As you wish, my lord.
GF_Z261_2_1Pochłonie was powódź...The floods shall devour you...
GF_Z261_2_2Ugnijcie się przed mocą wody...Bow to the water's might...
GF_Z261_2_3Woda ma towarzyszyć mrozowi... w drodze do waszych kości...The water shall lead the frost... into your bones...
GF_Z261_2_4Duchy głębin, powstańcie...Spirits of the depths, arise...
GF_Z261_2_5Przypływy! Podążajcie za moim wołaniem...Tides! Heed my call...
GF_Z261_2_6Po powodzi... nadchodzi mróz...After the floods... there will be frost...
GF_Z261_2_ENDNie! Mój lód... topnieje...No! My ice... it's melting...
GF_Z261_2_ENRAGEZurhidon! Daj mi siłę... aby zamrozić ich krew...Zurhidon! Give me the power... to freeze their blood to ice...
GF_Z261_2_RESETZniknął... jak kryształek śniegu na wietrze...Gone... like a snow crystal in the wind...
GF_Z261_2_STARTWasz grób... ma zostać przykryty śniegiem i lodem...Your grave... shall lie beneath snow and ice...
GF_Z261_3_1Spójrzcie w górę i porzućcie nadzieję!Look up and despair!
GF_Z261_3_2Pozwólcie, że wam pokażę, czym naprawdę jesteście!Let me show you what you truly are!
GF_Z261_3_3Nikt nie umknie płomieniom!No one can escape the flames!
GF_Z261_3_4Stańcie się potworami! A potem zamieńcie się w popiół!Turn to monsters! And then, turn to ash!
GF_Z261_3_5Moc ognia będzie tylko moja!The power of the fire shall be mine alone!
GF_Z261_3_6Karmicie płomienie. A te płomienie karmią mnie!You nourish the flames. And the flames nourish me!
GF_Z261_3_7Tak, tak! Najpierw spożyję ogień. A potem spożyję was!Yes, yes! First, I devour the fire. And then, I shall devour you!
GF_Z261_3_ENDNie, nie! Moje płomienie... zgasły...No, no! My flames... have been extinguished...
GF_Z261_3_ENRAGEAhahaha! Moje płomienie pochłoną was wszystkich!Ahahaha! My flames shall devour you all!
GF_Z261_3_RESETSłabowite robaki, przepędzone gorącem ognia.Feeble maggots, banished by the fire's heat.
GF_Z261_3_STARTWasze słabowite ciała nakarmią moje płomienie!Your weak bodies shall nourish my flames!
GF_Z261_4_1ROZDRABNIACZ DEKONTAMINUJĄCY AKTYWNY. UWAGA, RUCHOME CZĘŚCI.DECONTAMINATION SHREDDER ACTIVATED. MIND THE MOVING PARTS.
GF_Z261_4_2WYKONYWANA JEST DEKONTAMINACJA DŁUGODYSTANSOWA. KOŃCZYNY SĄ PRZEREKLAMOWANE.LONG-RANGE DECONTAMINATION IN PROGRESS. LIMBS ARE OVERRATED.
GF_Z261_4_3DOTYKANIE RELIKTÓW ZABRONIONE. DOTYKANIE ZIEMI ZABRONIONE. ODDYCHANIE POWIETRZEM ZABRONIONE.TOUCHING OF RELICS PROHIBITED. TOUCHING OF FLOOR PROHIBITED. BREATHING OF AIR PROHIBITED.
GF_Z261_4_ENDKOŃCZĘ... DZIA-DZIAŁANIE...POWERING... D-DOWN...
GF_Z261_4_ENRAGEAKTYWOWANO WYSOKOENERGETYCZNY PODPROGRAM CZYSZCZENIA.HIGH ENERGY CLEANSING SUBROUTINE ACTIVATED.

← prev

next →


num pages: 8221