| LUA_100035_AI_BOSSFRENZY | [100035|Cibel]: Dość tego! Zwycięstwo należy się tylko mnie. | [100035|Cibel]: Enough! Victory will be mine. |
| LUA_100035_AI_BOSSWIN | [100035|Cibel]: Śmierć już na ciebie czeka... | [100035|Cibel]: Find comfort in death's warm embrace... |
| LUA_100035_AI_DEATHCOUNTDOWN | [100035|Cibel]: [$VAR1], czy możesz już dojrzeć światełko w tunelu? | [100035|Cibel]: Tell me, [$VAR1]. Can you see the light at the end of the tunnel? |
| LUA_100035_AI_FIGHTBEGIN | [100035|Cibel]: Puść mi piosenkę o śmierci! | [100035|Cibel]: Play me the anthem of death! |
| LUA_100035_AI_SECONDSTAGE | [100035|Cibel]: Bądź gotowy na śmierć. | [100035|Cibel]: Are you so set on shuffling off your mortal coil? |
| LUA_100036_AI_BOSSDEAD | [100036|Nasqtas]: Nadejdzie taki dzieÅ„, kiedy zapÅ‚acisz za swój brak szacunku. | [100036|Nasqtas]: The day will come when you must pay for your lack of respect. |
| LUA_100036_AI_BOSSFRENZY | [100036|Nasqtas]: Sprofanowałeś tę świętą ziemię. Teraz nie będę miał żadnej litości. | [100036|Nasqtas]: You dare desecrate this holy ground! Now I will show no mercy. |
| LUA_100036_AI_BOSSWIN | [100036|Nasqtas]: Spoczywaj w wiecznej ciemności... | [100036|Nasqtas]: May you find peace in the eternal darkness... |
| LUA_100036_AI_DEVILSPAWN_1 | [$VAR1] jest Å›cigany przez [109406|Diabelskie ŹródÅ‚o]! | [$VAR1] is being pursued by the [109406|Devil's Spring]! |
| LUA_100036_AI_DEVILSPAWN_2 | [$VAR1] i [$VAR2] sÄ… Å›ledzeni przez [109406|Diabelskie ŹródÅ‚o]! | [$VAR1] and [$VAR2] are being pursued by the [109406|Devil's Spring]! |
| LUA_100036_AI_FIGHTBEGIN | [100036|Nasqtas]: Powinieneś poczuć siłę ciemności! | [100036|Nasqtas]: Feel the power of the darkness! |
| LUA_100036_AI_OUTOFRANGE | [100036|Nasqtas]: [$VAR1], nie masz prawa wstępu na teren ołtarza. | [100036|Nasqtas]: [$VAR1], you have no right to desecrate the altar's sacred ground. |
| LUA_106175_AI_BOSSDEAD | Wygrałeś... | You win... |
| LUA_106175_AI_BOSSFRENZY | Trzeba cię zniszczyć! | You must be destroyed! |
| LUA_106175_AI_BOSSWIN | Ha! W życiu tego nie wytrzymasz! | Pathetic weakling! You can't take the punishment! |
| LUA_106175_AI_FIGHTBEGIN | Tylko podejdź! Spróbuj mnie sprowokować! | Go ahead! You dare to take me on! |
| LUA_106175_AI_ICESPEAR | [$VAR1], lód przeniknie twoje ciaÅ‚o! | [$VAR1], the ice will pierce your body! |
| LUA_106175_AI_THUNDER | Jeśli nie chcesz być rażony piorunem, to lepiej nie podchodź bliżej. | Dare not venture any closer, puny creatures. The thunder will consume you! |
| LUA_106193_AI_BOMB_CAST | [$VAR1], zobaczmy, do kogo odczuwasz wstręt. | [$VAR1], let's see who you abhor. |
| LUA_106193_AI_BOMB_DEAD | [$VAR1], odczuwasz wstręt do [$VAR2]. | [$VAR1], you abhor [$VAR2]. |
| LUA_106193_AI_BOSSDEAD | Czyżbyś twierdził, że to było to? O nie! To już naprawdę koniec... | Do you think this is over? Oh no! It really is... |
| LUA_106193_AI_BOSSFRENZY | Nie chcę już grać. Idź do domu! | Play time is over. Time for you to leave! |
| LUA_106193_AI_BOSSWIN | Tylko spójrz! Hahahaaaaa! | Pitiful! Take a look at yourself! Hahahahaaa! |
| LUA_106193_AI_CHANGE_CAST | [$VAR1], niech spojrzę, jak stałeś się wielkim bohaterem. | [$VAR1], if you're such a great hero, let's see what you've got. |
| LUA_106193_AI_CHANGE_DEAD | [$VAR1], pokażę ci, co to znaczy być wielkim... i głupim. | [$VAR1], let me show you what it means to be great... and stupid. |
| LUA_106193_AI_COLOR_BLACK | Czarny | Black |
| LUA_106193_AI_COLOR_BLUE | Niebieski | Blue |
| LUA_106193_AI_COLOR_CAST | I? Jaki to kolor? [$VAR1] czy [$VAR2]? | And? What color is that now? [$VAR1] or [$VAR2]? |
| LUA_106193_AI_COLOR_DEAD | Czy to możliwe, że twoja moralność pozostawia coś do życzenia? | Is it possible that your morals aren't up to scratch? |
| LUA_106193_AI_COLOR_GREEN | Zielony | Green |