| LUA_109490_AI_BOSSWIN | [109490|Kadnis]: Z prochu jesteÅ› i w proch siÄ™ obrócisz! | [109490|Kadnis]: Ashes to ashes, dust to dust. |
| LUA_109490_AI_FIGHTBEGIN | [109490|Kadnis]: W Oazie Zagłady czeka cię tylko zwątpienie! | [109490|Kadnis]: Nothing but despair awaits you in the Oasis of Damnation! |
| LUA_703138_AI_CONQUERED | [108814|Mogmogur] najbardziej ufał właśnie temu generałowi. Aż do jego śmierci... | This was [108814|Mogmogur's] most trusted general. Until he died... |
| LUA_703138_AI_FINDCOVER | Znajdź towarzysza z [625479|Mroczną Pętlą], aby zlikwidować [625478|Wir Wudu], zanim jeszcze eksploduje. | Find a companion with the [625479|Dark Shadow Noose] to remove the [625478|Voodoo Whirlpool] before it blows. |
| LUA_703138_AI_FRENZY | [108800|Charkor] nie może już znieść walki i użyje wszystkich swoich sił, aby odeprzeć wroga. | [108800|Charkor] cannot endure the fighting any more and employs his full strength to fight back the enemy. |
| LUA_703138_AI_ONFIGHT | [108800|Charkor] zawsze używa do walki niezwykle mocnych Å›rodków. Nie wymagam wiÄ™c od ciebie, abyÅ› zmierzyÅ‚ siÄ™ z nim już w pierwszej walce. | [108800|Charkor] always fights a tough fight. I never thought you would have to confront him in the first fight. |
| LUA_703138_AI_RESET | Jeśli jakiś przeciwnik już przy pierwszym ciosie okazuje słabość, to od razu się o nim zapomina... | An enemy already showing weakness after a single blow is soon forgotten... |
| LUA_703140_AI_CONQUERED | Bezsilny i ważący tony osuwa się na ziemię. Mimo, że [108804|Genozan] został okrzyknięty prorokiem, nie był w stanie przewidzieć własnej śmierci. | Powerless, he slumps to the ground like a ton of bricks. Even though [108804|Genozan] was revered as a prophet, he was unable to foresee his own fate. |
| LUA_703140_AI_FRENZY | Nie lekceważ jego żelaznego berła. Przy jego użyciu zostanie uwolniona moc Voodoo. | Don't underestimate his iron scepters. He'll unleash the true power of voodoo now. |
| LUA_703140_AI_ONFIGHT | Moce [108804|Genozana], rzadko spotykanego dwugłowego trolla, przerosną twoje najśmielsze oczekiwania. | A rare two-headed troll, [108804|Genozan's] powers will exceed your wildest expectations. |
| LUA_703140_AI_RESET | On przepowiedział ten koniec. | He foresaw this end. |
| LUA_703141_AI_CONQUERED | Serce przebite zaczarowaną strzałą bije coraz słabiej. | The heart, pierced by the magic wand, beats ever weaker. |
| LUA_703141_AI_FRENZY | Ukryte w jego czarodziejskiej różdżce niezliczone dusze i czarna magia zostajÄ… uwolnione. | The countless souls and the dark magic contained within his magic wand are released. |
| LUA_703141_AI_ONFIGHT | [108809|Kellas] całkowicie oddał się badaniu dusz i mrocznej magii. Jesteś najodpowiedniejszą osobą do tego rytuału. | [108809|Kellas] dedicated himself completely to investigating souls and dark magic. You're the perfect specimen for this ritual. |
| LUA_703141_AI_RESET | Jeśli jeszcze kiedyś tam dotrzesz, to [108809|Kellas] ponownie [851704|przywoła] zmarłe trolle. | If you venture so far forwards again, [108809|Kellas] will [851704|summon] the dead trolls once more. |
| LUA_703142_AI_CONQUERED | Zanim [108814|Mogmogur] w końcu padł na ziemię, ostatni raz zaryczał z całych sił. | [108814|Mogmogur] utters a final, powerful roar, before collapsing onto the ground one last time. |
| LUA_703142_AI_FRENZY | Jego kruczoczarne ciało odznacza się nietypowym blaskiem. [108814|Mogmogur] zbierze wszystkie swoje siły! | His pitch black body has a curious shimmer to it. [108814|Mogmogur] is gathering all his power! |
| LUA_703142_AI_ONFIGHT | Szczerze mówiÄ…c to chyba nie jesteÅ› szczególnie inteligentny, skoro wtargnÄ…Å‚eÅ› na terytorium tyrana. | Frankly, it doesn't really say much for your intelligence that you've trespassed on the territory of this tyrant. |
| LUA_703142_AI_RESET | Opór stawiany przez tyrana nie uÅ‚atwia ci wtargniÄ™cia na jego terytorium. | The tyrant's resistance doesn't make it easy for you to intrude on his territory. |
| LUA_703146_AI_CONQUERED | Czy to ostateczna zagładę? | Is this the final blow? |
| LUA_703146_AI_FRENZY | Bliska zażyÅ‚ość tej czwórki każdego może wprawić w osÅ‚upienie. | The tight interweaving of the four leaves everyone standing. They are nigh on invincible. |
| LUA_703146_AI_HASREVIVED | [$VAR1] został(a) ożywiony/a. | [$VAR1] has been resurrected. |
| LUA_703146_AI_KOKAR_EXECUTION | [108818|Gokhur] twierdzi, że odpowiednia kara jest niezbędna. | [108818|Gokhur] thinks an appropriate punishment is essential. |
| LUA_703146_AI_ONFIGHT | Twoja wieczna symbioza jest twoją tajemnicą. Jeśli nie uda ci się zwalczyć jej w określonym czasie, to ta walka prawdopodobnie nigdy się nie skończy. | Their secret is their perpetual symbiosis. If you don't manage to defeat them all within the given time, this fight will probably never end. |
| LUA_703146_AI_RESET | SÄ… niezwyciężeni. Tak dÅ‚ugo, jak walczÄ… w czwórkÄ™, nikt im nie zaszkodzi. | They are invincible. As long as the four of them fight together, nobody can touch them. |
| LUA_703146_AI_TONA_GREETING | Trochę cierpliwości! [108819|Tona] jest gotowy, aby cię powitać. | Please have a little patience! [108819|Tona] is getting ready to receive you. |
| LUA_703146_AI_WILLREVIVEIN10SEC | [$VAR1] zostanie ożywiony/a za 10 sekund. | [$VAR1] will be resurrected in 10 seconds. |
| LUA_703147_AI_CONQUERED | [108826|Asoken] nie może w to uwierzyć, ale naprawdę uniknął śmierci. | [108826|Asoken] cannot believe that death has actually come for him. |
| LUA_703147_AI_DEADLYJUDGEMENT | Nadszedł czas, aby dokonać osądu. Kto tym razem? | It's time to pass sentence. Who's turn is it now? |
| LUA_703147_AI_ENERGIZING | Prawie zakończono ładowanie energią duchową. | Charging with spiritual energy almost complete. |