result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringpleneu
SC_101532_4Ogień wpływa tylko na Talomo!The fire only affects Talomo!
SC_101532_5Talomo wrzeszczy: Ach! Nie! Zabierz ten ogień!Talomo screams: Ah! No! Take the fire away!
SC_101532_6[112101|Ognisko Przesłuchania] parzy Talomo!Talomo's body is being burned by the [112101|Interrogation Fire]!
SC_101534_1Do ataku! Zatopić ich!Attack! Sink them!
SC_101534_2Zatopić ich!Sink them!
SC_101535_01Talomo! Dajcie tym robakom posmakować naszej siły ognia!Talomo! Let these worms taste our superior firepower!
SC_101535_02Tak jest!Yes, ma'am!
SC_101535_03Kapitanie... To... Giń! Nędzne robaki! Ha ha ha!Captain... That... Die! You worms! Hahaha!
SC_101535_06Pożałujecie walki z Czarną Mary!You will regret fighting against the Black Mary!
SC_101535_12Chcesz dowiedzieć się więcej o Czarnej Mary?Wanna know more about the Black Mary?
SC_101535_13Sidaar! Dlaczego pozwoliłeś tym robakom wejść na pokład Czarnej Mary?Sidaar! Why did you let these worms enter the Black Mary?
SC_101535_14Pozwólcie, że przedstawię kolejnego lojalnego podwładnego.Let me introduce another loyal subordinate.
SC_101535_15Podejdź tu! Niech spojrzę na wasze... PASKUDNE ZAROBACZONE MORDY!Come to me! Let me see your... UGLY WORM FACES!
SC_101535_16Wstęp na Czarną Mary nie jest darmowy! Zaraz wam powiem, ile musicie mi zapłacić!Entering the Black Mary is not for free! Let me tell you the price you have to pay!
SC_101585_0Uwaga! Uwaga! Wykryto źródło nadzwyczajnej magicznej energii. Przekrocz barierę izolacyjną tak szybko, jak to możliwe! Przekrocz barierę izolacyjną tak szybko, jak to możliwe!Warning! Warning! The generation of an exceptional magical energy has been detected! Please cross the isolation barrier as quickly as possible! Please cross the isolating barrier as quickly as possible!
SC_101585_1No już... Zrób to... Kara...Go on ......do it ...... punishment ......
SC_101585_2Wykryto niecodzienną sytuację, bariera izolacyjna została aktywowana.An exceptional condition has been detected, the isolation barrier activates.
SC_101585_3Ogromna ilość mocy przeniknęła do twojego ciała i bardzo cierpisz.A giant portion of power has penetrated your body and you suffer great pain.
SC_101586_1Naprawdę masz stalowe nerwy. Nie tylko udało ci się zniszczyć wszystkie moje plany, ale ośmielasz się też stać teraz na tej platformie.You really have strong nerves. Not only did you destroy all my plans but also dare to stand on this platform now.
SC_101586_2Moi generałowie dobrze cię wytrenują. Idź, pokaż im co potrafisz.My generals will train you thoroughly! Go and give them some color to look at.
SC_101586_3Po prostu ma szczęście. Kto chciałby rozerwać je na kawałki?He is only lucky. Who should want to tear them into pieces!?
SC_101586_4Dosyć! Sam się teraz tobą zajmę.That's enough! I will lay hand on you myself now.
SC_101586_5Ech! ...Moje ...wszystkie moje plany! Nie...!Eh! ......My ......all my plans!Don't ---!
SC_101586_6Niech to! Niech ktoś pomoże mi je zabić!Drat! Somebody come help me kill them!
SC_101586_7Ej, ty! Nie stój tak! Pomóż mi z nimi walczyć!You! Don't stand there doing nothing! Fight them with me!
SC_101586_8Generał Krasnoludów został zabity przez magię ceremonii!The Dwarf General was killed by the ceremony's magic!
SC_101587_01Tnij! Tnij! Tnij, tnij, tnij!Cut!Cut!Cut cut cut!
SC_101587_02Hej! Uspokój się trochę. Weź kostkę lodu, jeśli chcesz.Hey!~Calm down a little bit. Take an ice cube if you want!
SC_101587_03Świeże jedzenie! Powinno od razu zamarznąć.Fresh food! It should be deep-frozen right away!
SC_101587_04[112373|Piec Włochatej Stopy] staje w płomieniach. Ogień poparzył cię!The [112373|Hairyfoot's Stove] bursts out into flames, you have been burnt by the flames!

← prev

next →


num pages: 8221