| SC_103120_102_DESCRI | Te pradawne przyrządy mogą zostać naładowane, ale potrzebują trochę takiej samej energii jak ta przetransferowana do [<S>104613|Pogromcy Nr 43]. Mamy im jej trochę ukraść? | These ancient instruments can be charged, but they need the same energy as that being transferred by the [<S>104613|No. 43 Punishers]. Should we steal it from them? |
| SC_103120_102_NAME | Postęp ładowania energii [104757|Starożytnego Przyrządu z Magnork]: | Charge progress of the Ancient Magnork Instrument: |
| SC_103120_103_DESCRI | [<S>104618|Badacz Ailica] mogli nam pomóc, ale pole bitwy peÅ‚ne jest Pogromców. Musimy je oczyÅ›cić, by [<S>104618|Badacz Ailica] mogli tu zostać przetransportowani! | The [<S>104618|Ailic's Researchers] could give us a hand, but the battlefield is full of Punishers. We have to make some room so that the [<S>104618|Ailic's Researchers] can be transported here! |
| SC_103120_103_NAME | Zniszczeni Pogromcy: | Punishers Destroyed: |
| SC_103120_200_DESCRI | [104619|Amboriar] przygotowuje wystarczajÄ…cÄ… ilość energii, która pomoże mu siÄ™ podnieść i wymierzyć swÄ… broÅ„ w zastÄ™py wroga! Przebywanie na tym obszarze, znajdujÄ…cym siÄ™ w polu ataku magicznego, to jak stanie w oku cyklonu. | [104619|Amboriar] is preparing sufficient energy, so that he can lift off and more efficiently use the destruction weapon to destroy the enemies! Staying in the area which is under heavy magic attack is like being in the middle of an apocalypse. |
| SC_103120_200_NAME | Apokalipsa | Apocalypse |
| SC_103120_201_DESCRI | Najbardziej przerażające w [<S>104613|Pogromcy Nr 43] jest to, że są w stanie precyzyjnie używać specjalnych taktyk bitewnych. Na szczęście [104619|Amboriar] musi pochłonąć energię, by użyć specjalnych taktyk [104613|Pogromcy Nr 43]. | The scariest thing about the [<S>104613|No. 43 Punishers] is that they thoroughly carry out the special battle tactics. Fortunately, [104619|Amboriar] has to consume energy to execute the special battle tactics of the [104613|No. 43 Punisher]. |
| SC_103120_201_NAME | Czas do ukończenia gromadzenie energii do taktyk wojennych: | Time till the energy preparation for battle tactics is completed: |
| SC_103120_202_DESCRI | Te pradawne przyrządy mogą zostać naładowane, ale potrzebują trochę takiej samej energii, jak ta przetransferowana do [<S>104613|Pogromcy Nr 43]. Mamy im jej trochę ukraść? | These ancient instruments can be charged, but they need the same energy as that being transferred by the [<S>104613|No. 43 Punishers]. Should we steal it from them? |
| SC_103120_202_NAME | Postęp ładowania energii [104757|Starożytnego Przyrządu z Magnork]: | Charge progress of the Ancient Magnork Instrument: |
| SC_103120_203_DESCRI | [<S>104618|Badacz Ailica] mogli nam pomóc, ale pole bitwy peÅ‚ne jest Pogromców. Musimy je oczyÅ›cić, by [<S>104618|Badacz Ailica] mogli tu zostać przetransportowani! | The [<S>104618|Ailic's Researchers] could give us a hand, but the battlefield is full of Punishers. We have to make some room so that the [<S>104618|Ailic's Researchers] can be transported here! |
| SC_103120_203_NAME | Zniszczeni Pogromcy: | Punishers Destroyed: |
| SC_103120_300_DESCRI | WÅ›ród krasnoludów to Klan PosÄ™pnego ZÅ‚ota najczęściej używa runicznej mocy. Technologia ich ekwipunku odznacza siÄ™ peÅ‚nÄ… wyobraźni siłą! Tymczasem już napeÅ‚niÅ‚eÅ› te elementy ekwipunku i pomyÅ›lnie je aktywowaÅ‚eÅ›. Trudno powiedzieć, czy to dobrze czy źle. Miejmy nadziejÄ™, że fortuna nam sprzyja... | Among the Dwarves, the Grimgold clan most frequently uses runic power. The technology of their equipment possesses power beyond imagination! Now that you've re-charged this equipment and successfully activated it, it's hard to tell if this is a good thing or a bad omen. Let's hope luck is on your side.... |
| SC_103120_300_NAME | Królestwo Magnork | Magnork Kingdom |
| SC_103120_301_DESCRI | Najbardziej przerażające w [<S>104613|Pogromcy Nr 43] jest to, że są w stanie precyzyjnie używać specjalnych taktyk bitewnych. Na szczęście [104619|Amboriar] musi pochłonąć energię, by użyć specjalnych taktyk bitewnych [104613|Pogromcy Nr 43]. | The scariest thing about the [<S>104613|No. 43 Punishers] is that they thoroughly carry out the special battle tactics. Fortunately, [104619|Amboriar] has to consume energy to execute the [104613|Punisher's] special battle tactics. |
| SC_103120_301_NAME | Czas do ukończenia gromadzenia energii do taktyk wojennych: | Time till the energy preparation for battle tactics is completed: |
| SC_103120_302_DESCRI | Utrzymanie pola rażenia zużywa olbrzymią ilość energii, ale [104619|Amboriar] gromadzi obecnie zapasy energii i planuje aktywację jeszcze bardziej śmiercionośnej broni, by cię zabić. Transfer energii od [<S>104613|Pogromcy Nr 43] przyspieszy gromadzenie energii. | Maintaining the destruction fields consumes a large amount of energy, but [104619|Amboriar] is gathering energy and planning to activate a much more powerful destruction weapon to kill you. The energy transfer from the [<S>104613|No. 43 Punishers] will speed up the energy gathering. |
| SC_103120_302_NAME | Czas do momentu, gdy [104619|Amboriar] zakończy gromadzenie energii: | Time till [104619|Amboriar] finishes gathering enough energy: |
| SC_103120_303_DESCRI | [<S>104618|Badacz Ailica] mogli nam pomóc, ale pole bitwy peÅ‚ne jest Pogromców. Musimy je oczyÅ›cić, by [<S>104618|Badacz Ailica] mogli tu zostać przetransportowani! | [<S>104618|Ailic's Researchers] could give us a hand, but the battlefield is full of Punishers. We have to make some room so that [<S>104618|Ailic's Researchers] can be transported here! |
| SC_103120_303_NAME | Zniszczeni Pogromcy: | Punishers Destroyed: |
| SC_103120_400_DESCRI | Kontynuuj eliminacjÄ™ [<S>104613|Pogromców Nr 43], tak by [<S>104618|Badacz Ailica] miaÅ‚ szansÄ™ ci pomóc!! [<S>104618|Badacz Ailica] chce pomóc, ale... sam wiesz... To wszystko, to jedno wielkie nieporozumienie. | You keep eliminating the [<S>104613|No. 43 Punishers], so that the [<S>104618|Ailic's Researchers] can have a chance to help you!! The [<S>104618|Ailic's Researchers] just want to help, but...you know... everything is only a misunderstanding. |
| SC_103120_400_NAME | "Show" Wspólnoty Ailica | Ailic's Community's "Show" |
| SC_103120_401_DESCRI | Najbardziej przerażające w [<S>104613|Pogromcy Nr 43] jest to, że są w stanie precyzyjnie używać specjalnych taktyk bitewnych. Na szczęście [104619|Amboriar] musi pochłonąć energię, by użyć specjalnych taktyk bitewnych [104613|Pogromcy Nr 43]. | The scariest thing about the [<S>104613|No. 43 Punishers] is that they thoroughly carry out the special battle tactics. Fortunately, [104619|Amboriar] has to consume energy to execute the [104613|No.43 Punisher's] special battle tactics. |
| SC_103120_401_NAME | Czas do ukończenia gromadzenia energii do taktyk wojennych: | Time till the energy preparation for battle tactics is completed: |
| SC_103120_402_DESCRI | Zachowanie pola rażenia zużywa olbrzymią ilość energii, ale [104619|Amboriar] gromadzi obecnie zapasy energii i planuje aktywację jeszcze bardziej śmiercionośnej broni, by cię zabić. Transfer energii od [<S>104613|Pogromcy Nr 43] przyspieszy gromadzenie energii. | Retaining the destruction fields consumes a large amount of energy, but [104619|Amboriar] is gathering energy and planning to activate a much more powerful destruction weapon to kill you. The energy transfer from the [<S>104613|No. 43 Punishers] will speed up the energy gathering. |
| SC_103120_402_NAME | Czas do momentu, gdy [104619|Amboriar] zakończy gromadzenie energii: | Time till [104619|Amboriar] finishes gathering enough energy: |
| SC_103120_403_DESCRI | Te [<S>104757|Starożytne Przyrządy z Magnork] mogą zostać naładowane, ale potrzebują trochę takiej samej energii jak ta przetransferowana do [<S>104613|Pogromcy Nr 43]. Mamy im jej trochę ukraść? | These [<S>104757|Ancient Magnork Instruments] can be charged, but they need the same energy as that being transferred by the [<S>104613|No. 43 Punishers]. Should we steal it from them? |
| SC_103120_403_NAME | Postęp ładowania energii [104757|Starożytnego Przyrządu z Magnork]: | Charge progress of the [104757|Ancient Magnork Instrument]: |
| SC_103120_50_DESCRI | [104619|Amboriar] nie wykazuje w tym momencie żadnej aktywnoÅ›ci... gdyby nie haÅ‚asy, które robiÄ… czÅ‚onkowie [SC_ALLIC_COMMUNITY|Wspólnoty Ailica], panowaÅ‚aby tu Å›miertelna cisza. | [104619|Amboriar] is showing no movement... if it weren´t for the noise made by [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community], the silence would be suffocating. |
| SC_103120_50_NAME | ÅšpiÄ…cy Tytan | Sleeping Titan |