result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringpleneu
SC_113015_11O [204650|Arkanach]: czego potrzebuje [113020|Ivora Kaminsk]About [204650|Arkana]: what [113020|Ivora Kaminsk] needs
SC_113015_12[113020|Ivora Kaminsk] chce, żebym przypomniaÅ‚ to poszukiwaczom przygód, którzy chcÄ… poprawić swoje umiejÄ™tnoÅ›ci walki:\n\nCeremonia tworzenia [204650|Arkanów] wymaga od niej skupienia i wykorzystania wÅ‚asnego ducha. Poza tym, pomaga wielu poszukiwaczom przygód i bÄ™dzie chronić przekazane jej materiaÅ‚y. JeÅ›li w trakcie ceremonii ktoÅ› przez przypadek poda nieodpowiedniÄ… DuszÄ™ Arkanów... wszystko trzeba bÄ™dzie zacząć od poczÄ…tku...\n\nPewna poszukiwaczka przygód próbowaÅ‚a kiedyÅ› zachować nieodpowiedni przedmiot, ale jej żądanie sprawiÅ‚o, że proces tworzenia bardzo siÄ™ zagmatwaÅ‚.\n\nDlatego [113020|Ivora Kaminsk] poprosiÅ‚a, bym napomniaÅ‚ poszukiwaczy przygód, żeby byli ostrożni i zatwierdzali wszystkie przekazywane jej materiaÅ‚y.\n\nDodatkowo, jeÅ›li chcecie poprawić swoje umiejÄ™tnoÅ›ci walki, pamiÄ™tajcie, że musicie mieć dwie sztuki [<S>204650|Arkanów] odpowiadajÄ…ce klasie gÅ‚ównej i drugorzÄ™dnej. Ma to zmniejszyć fizycznÄ… i duchowÄ… energiÄ™, zużywanÄ… podczas wykorzystywania tych umiejÄ™tnoÅ›ci.[113020|Ivora Kaminsk] wants me to remind you adventurers who wish to improve your fighting skills:\n\nThe ceremony for making the [204650|Arkana] requires you to concentrate on and use her spirit. Also, she helps a lot of adventurers and will protect materials already given to her. If, in the middle, someone accidentally gives the wrong Soul of the Arkana...everything must be started from the beginning...\n\nAn adventurer once attempted to save the wrong item, but the requests caused her construction program to become confused.\n\nFor these reasons, [113020|Ivora Kaminsk] has asked me to take the trouble to urge adventurers to be careful and confirm when giving her materials.\n\nIn addition, if you want to succeed in improving your battle skills, remember that you must have two [<S>204650|Arkanas] related to your primary and secondary classes. This is to decrease the physical and spiritual energy consumed when using these skills.
SC_113015_2[113015|D'monk Jarfur] macha do ciebie nieśmiało.[113015|D'monk Jarfur] anxiously waves to you.
SC_113015_3Czekaj, [$PLAYERNAME]! Prawie zapomniaÅ‚em ci powiedzieć... Do zrobienia [204650|Arkanów] niezbÄ™dne sÄ… nie tylko skÅ‚adniki. Potrzebujesz też [204861|Ekstraktora Energii Run], by zsynchronizować siÄ™ z [204650|Arkanami]!Hold on, [$PLAYERNAME]! I almost forgot to tell you - to make an [204650|Arkana] you don't just need components. You also need a [204861|Rune Energy Extractor] to synchronize you with the [204650|Arkana]!
SC_113015_4PowrótReturn
SC_113015_5Daj mi [204861|Ekstraktor Energii Run]!Please give me the [204861|Rune Energy Extractor]
SC_113015_6Racja. Oto [204861|Ekstraktor Energii Run]. Trzymaj go blisko i nie zgub.Right. This is the [204861|Rune Energy Extractor]. Carry it close and don't lose it.
SC_113015_7Jednak sÄ… tylko dwa sposoby zdobycia [204861|Ekstraktora Energii Run]: kupić go od [113013|Noaba Lucerny] lub dostać ode mnie. JedynÄ… różnicÄ… jest czas, a dokÅ‚adniej: 5 dni. Wybór należy do ciebie! Nie sugerujÄ™, żebyÅ› biegÅ‚ wydać pieniÄ…dze, ale dla niektórych czas to pieniÄ…dz. [<S>204870|Ekstraktory Energii Run], które sprzedaje [113013|Noab Lucerna] powinny odpowiadać takiemu poszukiwaczowi przygód.However, there are only two ways to get a [204861|Rune Energy Extractor]; buy one from [113013|Noab Lucerne] or you can get one from me. The only difference would be time, more exactly: 5 days. The choice is yours! I'm not suggesting you waste your money, but for some adventurers time is money. The [<S>204870|Rune Energy Extractors] [113013|Noab Lucerne] sells should suit this kind of adventurer very well.
SC_113015_8Niezależnie od tego, jak zdobÄ™dziesz [204861|Ekstraktor Energii Run], musisz mieć go zawsze przy sobie, żeby [204650|Arkana], które zrobisz, byÅ‚y z tobÄ… zgrane. [204861|Ekstraktor Energii Run] bÄ™dzie wtedy rejestrowaÅ‚ całą historiÄ™ twoich przygód, stopniowo wchÅ‚aniajÄ…c energiÄ™, dopóki nie zamieni siÄ™ w [204862|NapeÅ‚niacz Energii Run]! Tylko wtedy bÄ™dziesz mógÅ‚ przelać swój [204862|NapeÅ‚niacz Energii Run] do [204650|Arkanów].Regardless of where you get the [204861|Rune Energy Extractor], you must carry it on your person, so the [204650|Arkana] you make can attune to you. The [204861|Rune Energy Extractor] will then record your entire adventuring history, gradually absorbing energy until it transforms into a [204862|Rune Energy Infuser]! Only then can you pour your [204862|Rune Energy Infuser] into the [204650|Arkana].
SC_113015_9I to wszystko. Niech twa droga wychodzi ci naprzeciw, wędrowcze.And that's it. May the road rise up to meet you, adventurer.
SC_113020_1Według [113015|D'monka Jarfura], musisz go najpierw dać [113020|Ivorze Kaminsk] z [VARANAS|Varanas].According to [113015|D'monk Jarfur], you must first give it to [113020|Ivora Kaminsk] of [VARANAS|Varanas City].
SC_113025_0Zanim pójdziesz do [113025|PeÅ‚zajÄ…cych Trupów], musisz mieć [205038|KrysztaÅ‚ WiÄ™zienia Duszy].You need to have a [205038|Soul Binding Crystal] before you can go for [113025|Squirming Corpse].
SC_113029Czy jestem godny takiej broni?Am I worthy of this kind of weapon?
SC_113029_0>>[204897|Najwyższa PrzysiÄ™ga RzemieÅ›lnika]<<\nDo nabycia u [113100|Johna Yoricka] w Stowarzyszeniu RzemieÅ›lników Haidon, u [113098|Tajemniczego Willa] w Labiryncie Ystra oraz u [113099|Siwego Roblesa] na [ZONE_SERGARTH POINT|Posterunku Sergarth].\n\n>>RdzeÅ„ Broni dla Konkretnej Klasy<<\nIstnieje niewielka szansa, że zostanie siÄ™ upuszczonym przez: [100237|Regina] w [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Kaplicy Kalina], [101535|ÅšnieżnÄ… Blake] w [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Jaskini Skarbów] oraz [101352|UgudÄ™] w [ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Norze Cyklopów].\nJeÅ›li chcesz zmienić klasÄ™ rdzenia broni, udaj siÄ™ do [113319|Strażnika Konwertera Rdzenia] niedaleko [ZONE_TAGRANAAR|Tageny] i poproÅ› o pomoc.\n\n>>Fragmenty Broni/RÄ™kojeÅ›ci/Wzmacniacza dla Konkretnej Klasy<<\nMogÄ… być upuszczone przez Myrmexy Å»oÅ‚nierzy w okolicy [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Kanionu Piaskowego DiabÅ‚a] oraz Piratów Księżycowego Cienia na [ZONE_RAVENFELL|Kruczych Polach].\n\n>>[204896|Sekretna Talia Kart]<<\n[113030|Jash Suffernus] ze Stowarzyszenia RzemieÅ›lników Haidon pomoże ci zamienić specjalne karty w [<S>204896|Sekretne Talie Kart].>>[204897|Craftsman Pledge - Premium]<<\nMay be obtained from [113100|John Yorick] in the Haidon Artisan Society, [113098|Mysterious Old Will] in the Ystra Labyrinth and [113099|Grey Robles] at the [ZONE_SERGARTH POINT|Sergarth Outpost].\n\n>>Class-Specific Weapon Core<<\nThere is a very slim chance that one may be dropped by [100237|Regin] at the [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Kalin Shrine], [101535|Snow Blake] in the [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Treasure Trove], and [101352|Uguda] at the [ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Cyclops Lair].\nIf you want to change the class of the weapon core, please go to [113319|Core Conversion Guard] near [ZONE_TAGRANAAR|Tagena] to ask for assistance.\n\n>>Class-Specific Weapon Fragments/Hilt Fragments/Amplifier Fragments<<\nMay be dropped by Myrmex soldiers in the [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Dust Devil Canyon] and Shadowmoon Pirates in [ZONE_RAVENFELL|Ravenfell].\n\n>>[204896|Secret Card Deck]<<\n[113030|Jash Suffernus] in the Haidon Artisan Society, you can convert certain special cards into [<S>204896|Secret Card Decks].
SC_113029_1Wiemy już jak wykonać epickÄ… broÅ„, która posiada tajemne moce ze starożytnych tekstów, choć doÅ›wiadczyliÅ›my wielu trudnoÅ›ci podczas jej produkcji. Niestety z powodu braku potrzebnych materiaÅ‚ów oraz niewystarczajÄ…cej iloÅ›ci energii wymaganej do wytapiania i wykuwania, nie możemy wykonać epickiej broni dla pierwszego lepszego wÄ™drowca.\n\nNajpierw muszÄ™ upewnić siÄ™, że posiadasz wystarczajÄ…cÄ… inteligencjÄ™ i zdolnoÅ›ci do wÅ‚adania tego rodzaju broniÄ…. Najlepszym na to sposobem jest <CS>Zgłębienie Elitarnych UmiejÄ™tnoÅ›ci Klasowych 50 Poz.</CS>. Gdy to zrobisz, wróć tu, bym mógÅ‚ je zweryfikować. Kiedy pojmiesz istotÄ™ swojej klasy i nauczysz siÄ™ stosować elitarne umiejÄ™tnoÅ›ci w każdej bitwie, nasze Stowarzyszenie RzemieÅ›lników Haidon chÄ™tnie wykona dla ciebie epickÄ… broÅ„ na poziomie dostosowanym do twych umiejÄ™tnoÅ›ci. \n\nRuszaj w drogÄ™! Gdy <CS>Zgłębisz Eitarne UmiejÄ™tnoÅ›ci Klasowe 50 Poz.</CS>, wróć tu, a powiem ci jakie materiaÅ‚y sÄ… niezbÄ™dne do wykonania epickiej broni oraz jak je zdobyć.We already know how to make epic weapons that wield mysterious powers from the ancient texts, having overcome many of the difficulties associated with their manufacture. Unfortunately, due to a scarcity of necessary materials and the amount of energy required for smelting and forging, we can't make epic weapons for the first adventurer who just happens to walk by.\n\nFirst, I have to confirm that you possess the requisite intelligence and ability to control this kind of weapon. The best way to do this is for you to <CS>Study Lvl 50 Elite Class Skills</CS> and then come back so that I can verify them. Once you have fully comprehended the essence of your class and are able to deploy elite skills in every battle with ease, we at the Haidon artisan society will gladly make you an epic level weapon in keeping with your standing and ability. \n\nGo then! After you <CS>Study Lvl 50 Elite Class Skills</CS> come back and I will tell you the materials needed to make an epic weapon and how to go about obtaining them.
SC_113029_10Daj mi kolejny [205066|Zwój ŹródÅ‚a MateriaÅ‚ów].Please give me another [205066|Material Source Scroll].
SC_113029_2Chcesz wiedzieć, jak zdobyć [204897|Najwyższą Przysięgę Rzemieślnika]?Want to know how to get your hands on a [204897|Craftsman Pledge - Premium]?
SC_113029_3Chcesz wiedzieć, jak zdobyć rdzeń broni?Want to know how to get your hands on a weapon core?
SC_113029_4Chcesz wiedzieć, jak zdobyć fragment: broni, rękojeści lub wzmacniacza?Want to know how to get your hands on a weapon fragment, a hilt fragment, or an amplifier fragment?
SC_113029_5Chcesz wiedzieć, jak zdobyć [204896|Sekretną Talię Kart]?Want to know how to get your hands on a [204896|Secret Card Deck]?
SC_113029_6Stowarzyszenie RzemieÅ›lników Haidon nie przybyÅ‚o do Candary tylko po to, by wytwarzać epickÄ… broÅ„ na zamówienie bohaterów, lecz by spotkać siÄ™ z najbardziej uzdolnionymi rzemieÅ›lnikami na Å›wiecie i tworzÄ…c wyjÄ…tkowe egzemplarze broni, przynosić chlubÄ™ naszej profesji. \n\nJeÅ›li pomożesz innym rzemieÅ›lnikom, zdobÄ™dziesz ich uznanie. Wrócisz tu z listami polecajÄ…cymi do ([204897|Najwyższej PrzysiÄ™gi RzemieÅ›lnika]) i zdobÄ™dziesz naszÄ… wdziÄ™czność. W zamian wykonamy dla ciebie epickÄ… broÅ„.\n\n[113098|Tajemniczego Willa] znajdziesz w Labiryncie Ystra. Kiedy pomożesz mu w jego obowiÄ…zkach, poproÅ› go, by daÅ‚ ci [204897|NajwyższÄ… PrzysiÄ™gÄ™ RzemieÅ›lnika].\n\nMożesz też udać siÄ™ do [ZONE_SERGARTH POINT|Posterunku Sergarth] i pomóc [113099|Siwemu Roblesowi] odzyskać wiarÄ™ w swe umiejÄ™tnoÅ›ci. Nie zapomnij poprosić go o [204897|NajwyższÄ… PrzysiÄ™gÄ™ RzemieÅ›lnika].\n\nMożesz także dostać [204897|NajwyższÄ… PrzysiÄ™gÄ™ RzemieÅ›lnika] od dobrego przyjaciela rzemieÅ›lników w Warsztatach Phiriusa. Ich przedstawiciel, [113100|John Yorick], jest wÅ‚aÅ›nie w tym momencie w naszym obozie... lecz nie jestem w stanie powiedzieć, czego sobie od ciebie zażyczÄ….The Haidon Artisan Society didn't just come to Candara to make epic level weapons for heroes, but to meet with the most skilled craftsmen in the world, and, by making extraordinary weapons, raise pride in our profession. \n\nIf you can help out other craftsmen, win their approval and return with letters of appreciation ([204897|Craftsman Pledge - Premium]), you will earn our gratitude. We'll then do our best to make you an epic weapon in return.\n\nYou may find [113098|Mysterious Old Will] in the Ystra Labyrinth. Once you've helped him with his work, ask him to give you a [204897|Craftsman Pledge - Premium].\n\nYou may also go to [ZONE_SERGARTH POINT|Sergarth Outpost] to help [113099|Grey Robles] regain his confidence as a craftsman. Don't forget to ask him to give you a [204897|Craftsman Pledge - Premium].\n\nOr, you can get a [204897|Craftsman Pledge - Premium] from that eternal friend to craftsmen, the Phirius Workshops. In fact, a Phirius Workshops representative, [113100|John Yorick], is in this camp as we speak...but I can't say whether or not they will make unreasonable demands of you.
SC_113029_7W czasach starożytnych tajemniczy mistrz kowalstwa zwany Moa wÄ™drowaÅ‚ po Å›wiecie w poszukiwaniu specjalnych mocy run, które umieszczaÅ‚ w rdzeniach broni.\n\nNikt nie wie, w jaki sposób Moa robiÅ‚ to, ale każda broÅ„ zawierajÄ…ca jego rdzenie posiada ogromnÄ… potÄ™gÄ™. Dlatego takie rdzenie sÄ… bardzo pożądanym towarem.\n\nPo tajemniczym znikniÄ™ciu Moa, rdzenie zostaÅ‚y podzielone. Nasze poszukiwania wykazaÅ‚y, że wpadÅ‚y one w rÄ™ce [100237|Regina] z [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Kaplicy Kalina], [101535|Åšnieżnej Blake] z [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Jaskini Skarbów] oraz [101352|Ugudy] z [ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Nory Cyklopów]. Może uda ci siÄ™ zdobyć rdzeÅ„ broni od jednego z nich.In ancient times a mysterious master smith called Moa roamed the world looking for special rune powers, which he forged into weapon cores.\n\nNobody knows how Moa stored rune powers inside the weapon cores, but any weapon made from Moa's weapon cores possesses earthshaking power. As a result, these weapon cores are highly coveted treasures.\n\nFollowing Moa's mysterious disappearance, the weapon cores became separated. Research suggests that they fell into the hands of [100237|Regin] at the [ZONE_DGN_KLEEON_TEMPLE|Kalin Shrine], [101535|Snow Blake] at [ZONE_DGN_THE_TREASURE_TROVE|Treasure Trove] and [101352|Uguda] in the [ZONE_TILEDGN_CITADEL_AGRIZA|Cyclops Lair]. Perhaps you can try to get a weapon core from one of them.
SC_113029_8W Gnieździe Myrmexów w [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Kanionie Piaskowego DiabÅ‚a] istnieje pewna siÅ‚a, która sprawia, że Myrmexy Å»oÅ‚nierze wydzielajÄ… substancjÄ™ mogÄ…cÄ… formować fragmenty i dziÄ™ki temu zachowywać moc rdzeni broni. Po wnikliwych badaniach nasze Stowarzyszenie RzemieÅ›lników Haidon opracowaÅ‚o metodÄ™ na zamienianie owych fragmentów w broÅ„.\n\nOdkryto także, że fragmentów tych używajÄ… Piraci Księżycowego Cienia na [ZONE_RAVENFELL|Kruczych Polach].In the Myrmex Hive in [ZONE_DUSTBLOOM CANYON|Dust Devil Canyon] there's a force which makes Myrmex soldiers secrete a kind of substance that forms fragments, which can effectively preserve the power of weapon cores. Following extensive study we, at the Haidon artisan society, have worked out how to turn these fragments into weapons.\n\nFragments have also been discovered on Shadowmoon Pirates in [ZONE_RAVENFELL|Ravenfell].
SC_113029_9[113030|Jash Suffernus] jest wielkim zaklinaczem, który podróżowaÅ‚ wraz ze Stowarzyszeniem RzemieÅ›lników Haidon do Candary. PoproÅ› go, by wykonaÅ‚ [204896|SekretnÄ… TaliÄ™ Kart]. Jest wÅ‚aÅ›nie w naszym obozie.[113030|Jash Suffernus] is a great evoker who traveled to Candara with the Haidon artisan society. You may ask him to make a [204896|Secret Card Deck]. He's right here in our camp.
SC_113030_1Przechowaj energiÄ™ w [204896|Sekretnej Talii Kart].Store energy into the [204896|Secret Card Deck].
SC_113030_10Nie masz tej karty!You lack this card!
SC_113030_11Energia tej karty jest już w [204896|Sekretnej Talii Kart]!The energy of the card is already in the [204896|Secret Card Deck]!
SC_113030_12Ile energii jest już w [204896|Sekretnej Talii Kart]?How much energy is already in the [204896|Secret Card Deck]?
SC_113030_121Twoja [204896|Sekretna Talia Kart] ma w sobie energiÄ™ 1 karty.Your [204896|Secret Card Deck] has stored the energy of 1 card.
SC_113030_1210Twoja [204896|Sekretna Talia Kart] jest pełna. Chcesz otrzymać [204896|Sekretną Talię Kart]?Your [204896|Secret Card Deck] is full. Do you want to receive your [204896|Secret Card Deck]?

← prev

next →


num pages: 8221