result count: 246607

← prev

next →


num pages: 8221

keystringpleneu
SC_421031_6Cóż to? Nie możesz uwierzyć, że pieczone mięso Pango może smakować tak wspaniale.What's this? You can't believe that barbecue Pango meat could taste so good.
SC_421031_7Ojej! Cóż za chrupiąca skórka i delikatne, soczyste mięso... Niesamowite!Wow! Such crispy skin, succulent, juicy meat... Inconceivable!
SC_421031_8Niemożliwe! Parzysz się w usta, a i tak masz ochotę opychać się dalej!No way! You burned your mouth, but you still keep stuffing your face!
SC_421031_9Wąchasz i kosztujesz potrawę. Rozkoszny smak wypełnia ci usta. Czujesz, że przenosisz się do krainy kulinarnych rozkoszy...You take a whiff and have a nibble and are seized by its amazing flavor, like you'd been transported to a dreamland...
SC_421032_0[114876|Zhud]... Więc to tak, chcesz mnie rzucić?[114876|Zhud]...So this is how you're dumping me?
SC_421032_1Jak śmiesz rzucać mnie tuż przed ślubem?How dare you dump me just before the wedding?
SC_421032_2Będę korzystać z życia, skarbie! Bez ciebie będzie mi dużo lepiej!I'm going to live it up baby! I'm going to be so much happier with you gone.
SC_421033_0Dajcie mi kolejną szklankę... Mózgo... Mózgotrzep! Jestem WIELKI!Bring me another glass...Brain, Brain Eraser! I am THE MAN!
SC_421033_1Wsale... wsale nie jessem pijany!I'm...Hic I'm not drunk!
SC_421069_1Wiedziałem, że nie można tego zostawić tym durnym wartownikom! Przygotuj się na śmierć złodziejaszku!I knew I couldn't leave this up to those idiotic watchmen! Little thief, prepare to die!
SC_421069_2Odejdź stąd! Pozwól mi się tym zająć!Hurry up and go! Let me deal with this!
SC_421069_3[111104|Banksy]! To znowu ty! Tym razem doprowadzimy tę sprawę do końca![111104|Banksy]! It's you again! This time we must settle this!
SC_421069_4Wygląda na to, że wkrótce przyjdą pozostali. Czas i miejsce nie są odpowiednie, chodźmy!It looks like others will come soon. This time and place isn't appropriate, let's get going!
SC_421069_5Nie doceniasz mnie, [111104|Banksy].You underestimate me, [111104|Banksy]!
SC_421097_0Coś nie tak?Did you mess up something?
SC_421097_1Jego schwytanie będzie teraz zbyt niebezpieczne!It's too dangerous to try capturing it now!
SC_421097_2Udało ci się złapać Baloniaka!You have caught a Balloon Monster!
SC_421101_0Niewłaściwy celTarget error
SC_421101_1[100771|Czarny Kaniuk Zielonoskrzydły] ciągle się szarpie, przez co nie sposób go złapać!The [100771|Green-winged Black Kite] struggles constantly which makes him practically impossible to catch!
SC_421101_2Łamiesz pakt z Gurlą, zabijając [100771|Czarnego Kaniuka Zielonoskrzydłego]!You have violated the agreement with Gurla by killing a [100771|Green-winged Black Kite]!
SC_421101_3Pozwalasz żyć [100771|Czarnemu Kaniukowi Zielonoskrzydłemu]!You have spared the [100771|Green-winged Black Kite's] life!
SC_421101_4Nie masz żadnych misji.You have no quests
SC_421101_5Jeśli zabijesz choć jednego [100771|Czarnego Kaniuka Zielonoskrzydłego], nigdy ci nie wybaczę!If you kill even one [100771|Green-winged Black Kite], I'll never forgive you!
SC_421102_0Ładować sakwy na wóz!Stuff the pouch into the wagon!
SC_421102_2Olbrzymie Wilki przed ucieczką zdążyły zupełnie zniszczyć [100807|Wóz Hosei]...The Giant Wolves completely destroyed [100807|Hosea's Cart] before scattering...
SC_421102_3Z gór dobiega cię wycie wilka...You hear a wolf's howl from up the mountainside....
SC_421106Kryształowa runa zaczyna jasno świecić. Chyba odebrała informację.A light emits from the crystal rune. It seems like it has received the information.
SC_421107Tajemniczy zwój zaczyna jasno świecić. Chyba odebrał informację.A light emits from the mysterious scroll. It seems like it has received the information.
SC_421108_0Kim jesteś?Who are you?
SC_421108_1Komendant [111136|Marl] polecił mi sprawdzić, czy nie potrzebujecie pomocy.Commander [111136|Marl] wanted me to ask if you need any help.

← prev

next →


num pages: 8221