| Sys623277_name | Rozdział Baśniowych Postaci | Fairytale Character Chapter |
| Sys623277_name_plural | Rozdziały Baśniowych Postaci | Fairytale Character Chapters |
| Sys623277_shortnote | Wymaga wiÄ™cej niż 3 poszukiwaczy przygód, majÄ…cych RozdziaÅ‚ BaÅ›niowych Postaci, żeby przywoÅ‚ać Olbrzymiego Smoka w pobliżu Jaja Olbrzymiego Smoka.\n\nKiedy smok siÄ™ ukaże, zostaniesz BaÅ›niowym Bohaterem. | It requires over 3 adventurers who have the Fairytale Character Chapter to summon the Giant Dragon near the Giant Dragon Egg. \n\nWhen the dragon shows up, you can become Fairytale Heroes. |
| Sys623278_name | Siła Baśniowego Bohatera | Fairytale Hero's Strength |
| Sys623279_name | Eksplozja Odporności na Obrażenia Magiczne | Magical Damage Resistance Explosion |
| Sys623279_shortnote | Pochłania obrażenia magiczne i zamienia je w siłę! | Absorbs magical damage and turns it into strength! |
| Sys623280_name | Eksplozja Odporności na Obrażenia Fizyczne | Physical Damage Resistance Explosion |
| Sys623280_shortnote | Pochłania obrażenia fizyczne i zamienia je w siłę! | Absorbs physical damage and turns it into strength! |
| Sys623281_name | Spektralizacja | Spectralization |
| Sys623281_shortnote | Pochłania fizyczne i magiczne obrażenia i zamienia je w siłę. Tylko czary leczące mogą zadawać obrażenia. | Absorbs physical and magical damage and turns them into strength. Only healing spells can deal damage. |
| Sys623284_name | ZwiÄ…zanie Poszukiwacza Skarbów | Treasure Hunter's Bind |
| Sys623284_name_plural | ZwiÄ…zania Poszukiwacza Skarbów | Treasure Hunter's Binds |
| Sys623284_shortnote | Masz niemal pewność, że ten węzeł nie jest dobrze zawiązany. | You're quite sure this knot isn't well tied. |
| Sys623285_name | Wieczny Mrok | Eternal Darkness |
| Sys623285_shortnote | Åšwiat nie jest już ciężarem dla [103583|Åšlepego Siecznika]. Jeżeli nie przeÅ‚amiemy ochronnej ciemnoÅ›ci, która go otacza, pozostanie niezniszczalny na zawsze. | The dark world isn't a burden for [103583|Blind Hackman] anymore. If we can't break the protection power of the darkness on him, he will be invincible forever. |
| Sys623286_name | Wietrzna Śmierć | Wind Death |
| Sys623286_shortnote | Twoja energia ulatnia siÄ™. | Your energy is fading away. |
| Sys623290_name | Najlepszy czas na nawodnienie | Best Irrigation Time |
| Sys623290_shortnote | Jeśli w tym czasie [123109|Niedojrzałe Dynie] zostaną nawodnione przy użyciu [497432|Runy Energii Wody], szybko dojrzeją i staną się słodkie i soczyste. | If the [<S>123109|Unripened Pumpkins] are watered using a [497432|Water Energy Rune] during this time, they'll develop a particular sweetness when ripe. |
| Sys623292_name | Błogosławieństwo strażnika | Guardian's Blessing |
| Sys623292_shortnote | To tajne bÅ‚ogosÅ‚awieÅ„stwo, którym obdarzyÅ‚ ciÄ™ [123155|Zimazzi]. | This is a secret blessing bestowed on you by [123155|Zimazzi]. |
| Sys623302_name | Rana Morskiego Zęba | Sea Tooth Wound |
| Sys623302_name_plural | Rany Morskiego Zęba | Sea Tooth Wounds |
| Sys623302_shortnote | Utrata (Buff-Dot)% maksymalnych PÅ» co sekundÄ™. | Lose (Buff-Dot)% of maximum HP every second. |
| Sys623313_name | Baśniowy Szermierz | Fairytale Swordsman |
| Sys623313_name_plural | Baśniowy Szermierz | Fairytale Swordsmen |
| Sys623315_name | Baśniowy Czarodziej | Fairytale Wizard |
| Sys623315_name_plural | Baśniowi Czarownicy | Fairytale Wizards |
| Sys623318_name | Fantomowa Tarcza | Phantom Shield |
| Sys623318_name_plural | Fantomowe Tarcze | Phantom Shields |