result count: 245958

← prev

next →


num pages: 8199

keystringpleneu
Sys624489_nameTyraniczne UbóstwoTyrannical Deprivation
Sys624489_shortnoteZnajdujesz się pod wpływem magii [102990|Jolytty]. Leczenie [102619|Bankelmosa] zostało osłabione.You're being affected by [102990|Jolytta's] magic. The healing of [102619|Bankelemos] is being compromised.
Sys624490_nameOchrona EnergiiEnergy Protection
Sys624490_shortnoteZostaÅ‚eÅ› pobÅ‚ogosÅ‚awiony przez [102619|Bankelemosa], który przez pewien czas ochrania ciÄ™ przed czarem [102990|Jolytty]. Jednak kondycja [102619|Bankelemosa] nie jest zbyt dobra...You're blessed by [102619|Bankelemos] which temporarily protects you from [102990|Jolytta's] spell. But [102619|Bankelemos'] condition is not very good...
Sys624492_namePodwojenieDoubling
Sys624492_shortnoteZnajdujesz siÄ™ pod wpÅ‚ywem magicznego efektu, który znaczÄ…co zwiÄ™ksza konsumpcjÄ™ energii!You're under the effect of a magical effect that greatly increases your energy consumption!
Sys624494_nameGracjaGrace
Sys624494_shortnotePo tym jak [102990|Jolytta] wchłonęła twojego kompana, jej magiczna moc zwiększa się. Także Kulech są dotknięci jej przemianą i stają się potężniejsi!After [102990|Jolytta] has devoured your companion, her magical power is increasing. The Kulech are affected by her power and get stronger as well!
Sys624496_nameMroczna ZasadzkaDark Ambush
Sys624496_shortnoteCzar [102990|Jolytty] sprawia, że Inspektor Kulech jest tymczasowo odporny na magię![102990|Jolytta's] spell makes the Kulech Inspector temporarily immune to magic!
Sys624499_nameCześćWorship
Sys624499_shortnoteZostaÅ‚eÅ› zÅ‚ożony w ofierze Królowej Myrmexów przez Kulech Inspektora. Na szczęście nie wylÄ…dowaÅ‚eÅ› centralnie w jej szczÄ™kach, ale nie pozostaÅ‚o ci już wiele czasu! Biegnij!You're given as a sacrifice to the Myrmex Queen by the Kulech Inspector. Fortunately, you're not being put directly between her mandibles, but you still don't have much time! Run!
Sys624503_nameFuriaFury
Sys624503_shortnote[107965|Kerkolon] nie znosi, gdy trafiona zostanie tarcza rezonansowa.[107965|Kerkolon] cannot bear when the Resonance Shield is hit.
Sys624505_nameSztych DuszySoul Stab
Sys624505_shortnoteAtaki [107966|Sarsidana] celuja prosto w twoją duszę. Czujesz, że nie zniesiesz już ani odrobiny więcej.[107966|Sarsidan's] attacks are directed straight at your soul. You feel you cannot endure any more.
Sys624516_nameZnaleziono płatek kwiatu!Blossom found!
Sys624516_name_pluralZnaleziono płatek kwiatu!Blossom found!
Sys624516_shortnotePunkty!Points!
Sys624523_namePodejrzane MiejsceSuspicious Location
Sys624523_name_pluralPodejrzane MiejscaSuspicious Locations
Sys624523_shortnoteZnalazłeś podejrzane miejsce oznaczone przez Maderotha.\nZatrzymaj się i zbadaj je!You've discovered a suspicious location marked by Maderoth. Please stop and investigate it!
Sys624525_namePodejrzane MiejsceSuspicious Location
Sys624525_name_pluralPodejrzane MiejscaSuspicious Locations
Sys624525_shortnoteZnalazłeś podejrzane miejsce oznaczone przez Maderotha.\nZatrzymaj się i zbadaj je!You've discovered a suspicious location marked by Maderoth. Please stop and investigate it!
Sys624533_nameZmysÅ‚ Å»ywioÅ‚ówElemental Sense
Sys624533_name_pluralZmysÅ‚y Å»ywioÅ‚ówElemental Sense
Sys624533_shortnoteZdobÄ…dź zdolność poczucia przepÅ‚ywu żywioÅ‚ów.Obtain the ability to feel the flow of the elements.
Sys624534_namePoszukiwanie Å»ywioÅ‚ówElemental Search
Sys624537_nameUwięzienieImprisonment

← prev

next →


num pages: 8199