Sys624489_name | Tyraniczne Ubóstwo | Tyrannical Deprivation |
Sys624489_shortnote | Znajdujesz się pod wpływem magii [102990|Jolytty]. Leczenie [102619|Bankelmosa] zostało osłabione. | You're being affected by [102990|Jolytta's] magic. The healing of [102619|Bankelemos] is being compromised. |
Sys624490_name | Ochrona Energii | Energy Protection |
Sys624490_shortnote | ZostaÅ‚eÅ› pobÅ‚ogosÅ‚awiony przez [102619|Bankelemosa], który przez pewien czas ochrania ciÄ™ przed czarem [102990|Jolytty]. Jednak kondycja [102619|Bankelemosa] nie jest zbyt dobra... | You're blessed by [102619|Bankelemos] which temporarily protects you from [102990|Jolytta's] spell. But [102619|Bankelemos'] condition is not very good... |
Sys624492_name | Podwojenie | Doubling |
Sys624492_shortnote | Znajdujesz siÄ™ pod wpÅ‚ywem magicznego efektu, który znaczÄ…co zwiÄ™ksza konsumpcjÄ™ energii! | You're under the effect of a magical effect that greatly increases your energy consumption! |
Sys624494_name | Gracja | Grace |
Sys624494_shortnote | Po tym jak [102990|Jolytta] wchłonęła twojego kompana, jej magiczna moc zwiększa się. Także Kulech są dotknięci jej przemianą i stają się potężniejsi! | After [102990|Jolytta] has devoured your companion, her magical power is increasing. The Kulech are affected by her power and get stronger as well! |
Sys624496_name | Mroczna Zasadzka | Dark Ambush |
Sys624496_shortnote | Czar [102990|Jolytty] sprawia, że Inspektor Kulech jest tymczasowo odporny na magię! | [102990|Jolytta's] spell makes the Kulech Inspector temporarily immune to magic! |
Sys624499_name | Cześć | Worship |
Sys624499_shortnote | ZostaÅ‚eÅ› zÅ‚ożony w ofierze Królowej Myrmexów przez Kulech Inspektora. Na szczęście nie wylÄ…dowaÅ‚eÅ› centralnie w jej szczÄ™kach, ale nie pozostaÅ‚o ci już wiele czasu! Biegnij! | You're given as a sacrifice to the Myrmex Queen by the Kulech Inspector. Fortunately, you're not being put directly between her mandibles, but you still don't have much time! Run! |
Sys624503_name | Furia | Fury |
Sys624503_shortnote | [107965|Kerkolon] nie znosi, gdy trafiona zostanie tarcza rezonansowa. | [107965|Kerkolon] cannot bear when the Resonance Shield is hit. |
Sys624505_name | Sztych Duszy | Soul Stab |
Sys624505_shortnote | Ataki [107966|Sarsidana] celuja prosto w twoją duszę. Czujesz, że nie zniesiesz już ani odrobiny więcej. | [107966|Sarsidan's] attacks are directed straight at your soul. You feel you cannot endure any more. |
Sys624516_name | Znaleziono płatek kwiatu! | Blossom found! |
Sys624516_name_plural | Znaleziono płatek kwiatu! | Blossom found! |
Sys624516_shortnote | Punkty! | Points! |
Sys624523_name | Podejrzane Miejsce | Suspicious Location |
Sys624523_name_plural | Podejrzane Miejsca | Suspicious Locations |
Sys624523_shortnote | Znalazłeś podejrzane miejsce oznaczone przez Maderotha.\nZatrzymaj się i zbadaj je! | You've discovered a suspicious location marked by Maderoth. Please stop and investigate it! |
Sys624525_name | Podejrzane Miejsce | Suspicious Location |
Sys624525_name_plural | Podejrzane Miejsca | Suspicious Locations |
Sys624525_shortnote | Znalazłeś podejrzane miejsce oznaczone przez Maderotha.\nZatrzymaj się i zbadaj je! | You've discovered a suspicious location marked by Maderoth. Please stop and investigate it! |
Sys624533_name | ZmysÅ‚ Å»ywioÅ‚ów | Elemental Sense |
Sys624533_name_plural | ZmysÅ‚y Å»ywioÅ‚ów | Elemental Sense |
Sys624533_shortnote | ZdobÄ…dź zdolność poczucia przepÅ‚ywu żywioÅ‚ów. | Obtain the ability to feel the flow of the elements. |
Sys624534_name | Poszukiwanie Å»ywioÅ‚ów | Elemental Search |
Sys624537_name | Uwięzienie | Imprisonment |