Sys625448_name | Bariera Runy PÅ‚omienia | Flame Rune Barrier |
Sys625448_name_plural | Bariery Runy PÅ‚omienia | Flame Rune Barriers |
Sys625448_shortnote | Rozpalona bariera płomienia zablokowała ten mechanizm. Tylko przy użyciu odpowiedniej runy ten efekt może zostać odblokowany. | The burning hot flame barrier is blocking this mechanism. Only the corresponding rune can remove this effect. |
Sys625449_name | Bariera Runy Mrozu | Frost Rune Barrier |
Sys625449_name_plural | Bariery Runy Mrozu | Frost Rune Barriers |
Sys625449_shortnote | Lodowata bariera mrozu zablokowała ten mechanizm. Tylko przy użyciu odpowiedniej runy ten efekt może zostać odblokowany. | The freezing cold frost barrier is blocking this mechanism. Only the corresponding rune can remove this effect. |
Sys625450_name | Bariera Rury Witalności | Vitality Rune Barrier |
Sys625450_name_plural | Bariery Rury Witalności | Vitality Rune Barriers |
Sys625450_shortnote | Bariera Witalności zablokowała ten mechanizm. Tylko przy użyciu odpowiedniej runy ten efekt może zostać odblokowany. | The dynamic vitality barrier is blocking this mechanism. Only the corresponding rune can remove this effect. |
Sys625451_name | Bariera Runy Pustki | Void Rune Barrier |
Sys625451_name_plural | Bariery Runy Pustki | Void Rune Barriers |
Sys625451_shortnote | Przerażająca bariera pustki zablokowała ten mechanizm. Tylko przy użyciu odpowiedniej runy ten efekt może zostać odblokowany. | The terrifying void barrier is blocking this mechanism. Only the corresponding rune can remove this effect. |
Sys625452_name | Bariera Runy Czasu | Time Rune Barrier |
Sys625452_name_plural | Bariery Runy Czasu | Time Rune Barriers |
Sys625452_shortnote | Dziwaczna bariera czasu zablokowała ten mechanizm. Tylko przy użyciu odpowiedniej runy ten efekt może zostać odblokowany. | The bizarre time barrier is blocking this mechanism. Only the corresponding rune can remove this effect. |
Sys625455_name | Specyficzny Tajemniczy Proszek | Queer Mystery Powder |
Sys625455_name_plural | Specyficzne Tajemnicze Proszki | Queer Mystery Powders |
Sys625455_shortnote | Amunicja eksploduje i wydziela specyficzny medyczny zapach. Jesteś kompletnie oszołomiony. | The munitions explode, giving off a strange, medicinal smell. You are completely stunned. |
Sys625457_name | Trucizna Nocnych Lochów | Black Dungeon Poison |
Sys625457_name_plural | Trucizny Nocnych Lochów | Black Dungeon Poisons |
Sys625457_shortnote | Wdychanie tej trucizny powoduje nieustannÄ… utratÄ™ krwi z organizmu. | Once the poison has been inhaled, the body loses blood continually. |
Sys625461_name | PÅ‚omienny Terror | Burning Terror |
Sys625461_name_plural | PÅ‚omienny Terror | Burning Terror |
Sys625461_shortnote | Niesamowicie gorąca podłoga zadaj ci nieustane obrażenia. Nie możesz wytrzymać na jednym miejscu i gonisz dziko dookoła. | The burning hot ground inflicts continuous damage to you. It's impossible for you to stand in one place, and you run around wildly. |
Sys625463_name | Asymilacja Diabelstwa | Devil Spawn Assimilation |
Sys625463_name_plural | Sys625463_name_plural | Sys625463_name_plural |
Sys625463_shortnote | Dzięki wpływowi mrocznej energii zostaje zmniejszone otrzymane leczenie o (Buff0)%. | Under the influence of dark energy, received healing is reduced by (Buff0)%. |
Sys625464_name | Lepka Lawa | Sticky Lava |
Sys625464_name_plural | Lepkie Lawy | Sticky Lava |
Sys625464_shortnote | CiaÅ‚o pokryte jest lawÄ…, która nieustannie ocieka. Tam, gdzie gorÄ…ca lawa spadnie, ziemia rozżarza siÄ™ do czerwonoÅ›ci. | The body is covered in lava which steadily drops off. The ground where the hot lava lands is left a glowing red. |