Sys625782_name | Wodny Wir Ciszy | Whirlpool of Silence |
Sys625782_name_plural | Wodne Wiry Ciszy | Whirlpools of Silence |
Sys625782_shortnote | StraciÅ‚eÅ› gÅ‚os i nie możesz rzucać czarów. | You have lost your voice and are unable to cast spells. |
Sys625784_name | BuzujÄ…ca Fontanna | Furious Fountain |
Sys625784_name_plural | BuzujÄ…ce Fontanny | Furious Fountains |
Sys625784_shortnote | Skumulowany impet fontanny powala ciÄ™. | You are overcome by the concentrated force of the fountain. |
Sys625786_name | Szept | Whisper |
Sys625786_name_plural | Szepty | Whisper |
Sys625786_shortnote | Ogarnia cię siła Ducha Szeptu Fal. | The power of the Spirit of the Whispering Wave affects you. |
Sys625787_name | KlÄ…twa Szeptana | Whispering Curse |
Sys625787_name_plural | KlÄ…twy Szeptane | Whispering Curses |
Sys625787_shortnote | Słowa klątwy docierają do twoich uszu i osłabiają twoje ciało. Co sekundę odnosisz (Buff-Dot)% obrażeń. | The words of the curse batter your ears, weakening your body. You suffer (Buff-Dot)% damage every second. |
Sys625789_name | Cicha Woda | Still Waters |
Sys625789_name_plural | Ciche Wody | Still Waters |
Sys625789_shortnote | Sprawia, że zapadasz w głęboki, cichy sen. | Sinks into a deep and silent sleep. |
Sys625791_name | Impuls Oporu | Resistance Pulse |
Sys625791_name_plural | Impulsy Oporu | Resistance Pulses |
Sys625791_shortnote | System obronny został intuicyjnie aktywowany. Jakikolwiek atak jest bezsensowny. | The defense mechanisms have been activated. Every attack is fruitless. |
Sys625792_name | Kolec Jadowy na PÅ‚etwie | Poison Fin |
Sys625792_name_plural | Kolce Jadowe na PÅ‚etwie | Poison Fins |
Sys625792_shortnote | Trucizna wydobywająca się z ostrych płetw przenika twoje ciało. Co sekundę odniosisz (Buff-Dot)% obrażeń. | The poison from the spiky fins flows through your body. You suffer (Buff-Dot)% damage every second. |
Sys625793_name | Nakrycie z Jeziornego Szlamu | Alluvial Blanket |
Sys625793_name_plural | Nakrycia z Jeziornego Szlamu | Alluvial Blankets |
Sys625793_shortnote | Szlam przykrywa twoje ciało coraz bardziej i bardziej. Twoja siła ataku maleje. | Your body is entirely covered by mud. Your attack strength is heavily reduced. |
Sys625794_name | Bomba z Głębiny Jeziora | Deep Sea Bomb |
Sys625794_name_plural | Bomby z Głębiny Jeziora | Deep Sea Bombs |
Sys625794_shortnote | Szybko! Jazda stÄ…d! Bomba zaraz wybuchnie! | Quickly! Take cover! The bomb's about to explode! |
Sys625795_name | Zbliżający się Prąd Głębinowy | Ominous Deep Currents |
Sys625795_name_plural | Zbliżające się Prądy Głębinowe | Ominous Deep Currents |
Sys625795_shortnote | Mrok, który nagle nastaÅ‚, równy nieprzeniknionej ciemnoÅ›ci morza, zaburza twój spokój. | You are panicked by the sudden apparition of darkness, as impenetrable as the depths of the sea. |