WARRING_SKILL_ABSENCE_MP | Rzucanie zaklęć nie powiodło się. Za mało many | Spellcasting failed. Insufficient mana |
WARRING_SKILL_ABSENCE_VIGOR | Rzucanie zaklęć nie powiodło się. Za mało energii | Spellcasting failed. Insufficient energy |
WARRING_SKILL_AMMO_NOT_ENOUGH | Za mało amunicji | Insufficient ammunition |
WARRING_SKILL_BOW_NEED | Musisz dobyć łuku lub kuszy | Need to equip a bow or crossbow |
WARRING_SKILL_CLASS_WRONG | Twoja aktualna klasa nie może użyć tej umiejętności! | This skill cannot be used by your current class! |
WARRING_SKILL_COOLDOWN | Umiejętność nie odnowiła się jeszcze i nie może zostać teraz użyta! | This skill is still on cooldown, so it cannot be used yet! |
WARRING_SKILL_EQUIP_WRONG | Rzucanie zaklęć nie powiodło się. Brak specjalnego ekwipunku | Spellcasting failed. Lack of special equipment |
WARRING_SKILL_LIST_WRONG | Nie możesz tak od razu użyć UmiejÄ™tnoÅ›ci Zestawu Przedmiotów. Najpierw musisz siÄ™ w niÄ… wyposażyć!!! | You cannot use an Item-Set skill directly. Please equip it first! |
WARRING_SKILL_NOT_EXIST | Umiejętność nie istnieje lub nie należy do typu umiejętności | The skill doesn't exist or it doesn't belong to the skill type |
WARRING_SKILL_PASSIVE | Nie można aktywować umiejętności pasywnych | Cannot activate passive skills |
WARRING_TARGET_NEED | Wymaga celu | Target required |
WARRING_TARGET_TOO_CLOSE | Cel jest zbyt blisko | Target is too close |
WARRING_TARGET_TOO_FAR | Cel jest zbyt daleko. Nie możesz tego zaatakować. | The target is too far away. You cannot attack it. |
WARRING_ZONE_NOT_OPEN | Strefa nie jest otwarta! | Zone is Not Open! |
WARRING_ZONE_NOT_OPEN_EX01 | Słyszysz brzęk ciężkiego metalu wydobywający się z wnętrza... Czujesz nadchodzące niebezpieczeństwo... | You hear the heavy clanking of metals from within... You can feel danger... |
WARRING_ZONE_NOT_OPEN_EX02 | Czujesz, że nie jesteś jeszcze gotowy, aby wejść na ten teren. | You feel that you are not ready to enter this area! |
WARRING_ZONE_NOT_OPEN_EX03 | W środku panuje dziwna atmosfera. Wyczuwasz delikatny zapach niebezpieczeństwa... | There's a strange atmosphere inside. You sense the subtle scent of danger... |
WARRING_ZONE_NOT_OPEN_EX04 | Czujesz, że jakaÅ› bezimienna siÅ‚a powstrzymuje ciÄ™ przed pójÅ›ciem przed siebie! | You feel that there is a nameless force preventing you from continuing forward! |
WATER | Woda | Water |
WBG_RATE | Aktualna Moc | Current Power |
WBG_REWORD_TIME | Czas Nagrody Instancji | Instance Reward Time |
WBG_REWORD_TIME_CLICK | Aktywuj/Dezaktywuj Czas Nagrody Instancji | Activate/deactivate the Instance Reward Time. |
WBG_SELF_SCROE | Twoje Punkty | Personal Score |
WBG_TITLE_NEXT_TIME | Czas do następnej oceny pola bitwy: | Time to next battle ground tally: |
WEAPON_1H_AXE | Topór JednorÄ™czny | 1-H Axe |
WEAPON_1H_BLADE | Miecz Jednoręczny | 1-H Sword |
WEAPON_1H_HAMMER | MÅ‚ot | Hammer |
WEAPON_1H_STAFF | Różdżka | Wand |
WEAPON_2H_AXE | Topór DwurÄ™czny | 2-H Axe |
WEAPON_2H_BLADE | Miecz Dwuręczny | 2-H Sword |