| YU_STORE_2 | Receptury na zbroje z tkanin | Cloth Armor Recipes |
| YU_STORE_3 | Receptury na zbroje ze skóry | Leather Armor Recipes |
| YU_STORE_4 | Receptury na zbroje z kolczugi | Chainmail Armor Recipes |
| YU_TARGET | Cel | Target |
| Z22_PANIO_SOLDIER_01 | Za Przymierze! Do krwi ostatniej kropli z żył! | For the Alliance! Fight to the last! |
| Z25_PATROL_GROUPA_0 | Obserwowanie tych robaków przez caÅ‚y czas kompletnie odebraÅ‚o mi aptetyt. | Watching these bugs all the time totally spoiled my appetite. |
| Z25_PATROL_GROUPA_1 | Zastanawiam siÄ™, czy oficer ma jakieÅ› lekarstwo na poprawÄ™ apetytu. | I'm wondering if the officer has some medicine for improving the appetite. |
| Z25_PATROL_GROUPA_2 | Przestań marzyć. To znaczy, że oficer nie da ci lekarstwa, choćbyś umierał. | Stop dreaming. That mean officer won't give you any medicine even if you are starving. |
| Z25_PATROL_GROUPA_3 | Kiedy spotkam Księżną Limon, na pewno jej o wszystkim powiem. | When I meet the Lady of Limon, I will sue her for this. |
| Z25_PATROL_GROUPA_4 | Uważaj, z tymi robakami nie ma żartów. Nieostrożność może kosztować ciÄ™ życie. | Be careful, these bugs are not easy to handle. You will die if you are careless! |
| Z25_PATROL_GROUPA_5 | Hej, sÅ‚yszaÅ‚eÅ›, jak [121728|Amper Haven] mówi, że w lesie żyje olbrzymi potwór? | Hey, have you heard that [121728|Amper Haven] guy saying that in the forest lives a giant monster? |
| Z25_PATROL_GROUPA_6 | NaprawdÄ™? Nie oszalaÅ‚? Wierzysz w to? Haha, ty tchórzu! | Really? Isn't he insane? You believe that? Haha, you coward! |
| Z25_PATROL_GROUPA_7 | Nieważne, skup siÄ™ na zabijaniu robaków! | Never mind, focus on killing the bugs! |
| Z25_PATROL_GROUPA_8 | To dziwne, cały czas czuję się zmęczony... | It's so strange, I am tired all the time... |
| Z25_PATROL_GROUPA_9 | Ja też. Tak mi nudno. | Me too. I feel so dull. |
| Z25_QUEST426035_00 | [Sys426035_name|Wstyd Kogo]: Spytaj [121917|Sheba Leightona], jak zakraść się do [ZONE_BLACK_GUBLIN_BUNKER|Czarnego Bunkra Goberyn]. | [Sys426035_name|Shame of the Kogo]: Ask [121917|Sheb Leighton] how to sneak into the [ZONE_BLACK_GUBLIN_BUNKER|Black Goberyn Bunker]. |
| Z25_QUEST426037_00 | [Sys426037_name|Ekwipunek Odporny na Głupotę]: Zdawanie raportu [121820|Karodowi] zostało zakończone. | [Sys426037_name|Foolproof Equipment]: Reporting back to [121820|Karod] has been completed. |
| Z25_QUEST426039_00 | [Sys426039_name|Lokalna Sprawiedliwość]: Jestem gotowy do bitwy. | [Sys426039_name|Local Justice]: I'm prepared for the battle. |
| Z25_QUEST426041_00 | Daj [242240|Szkic Struktury Machiny] [121924|Linie Lukasz]. | Give the [242240|Machine Structure Draft] to [121924|Lina Lukasz]. |
| Z25_QUEST426042_00 | Daj [242240|Szkic Struktury Machiny] [121925|Potman Oley]. | Give the [242240|Machine Structure Draft] to [121925|Potman Oley]. |
| Z25_QUEST426044_00 | Zdaj raport [121924|Linie Lukasz] o tym, jak poszło. | Report to [121924|Lina Lukasz] how it went and the result. |
| Z25_QUEST426045_00 | Haha, ten kÅ‚opotliwy goÅ›ciu! Teraz już jest za późno! | Haha, that troublesome guy! Everything is too late now! |
| Z25_QUEST426045_01 | He! Nikt nie powstrzyma planu Mistrza [121943|Klamorte]! | Humph! No one can stop Master [121943|Klamorte's] plan! |
| Z25_QUEST426045_02 | Haha, jak mógÅ‚bym zapomnieć twój gÅ‚upkowaty wyglÄ…d? | Haha, how can I forget your stupid look! |
| Z30_PIRATEBATTLE_01 | Ja go przejmuję. Ty znajdź sobie inną ofiarę! | This here one's mine. Go find your own prey! |
| Z30_PIRATEBATTLE_02 | Pali siÄ™! Pali siÄ™! Pali siÄ™! | Burn! Burn! Burn! |
| Z30_PIRATEBATTLE_03 | Możesz mi to tutaj spokojnie zostawić. | Leave this one to me! |
| Z30_PIRATEBATTLE_04 | Idź pierwszy i pomóż w okolicznych bazach! | Go help out at the surrounding bases! |
| Z30_PIRATEBATTLE_05 | Bazy wokóÅ‚ obozu o wiele bardziej potrzebujÄ… pomocy! | The bases around the camp are badly in need of help! |
| Z33_QUEST_EVENT_ALREADY_RUN | Wydarzenie już siÄ™ zaczęło. Możesz dołączyć albo po krótkiej chwili ponownie rozpocząć zdarzenie. | The event is already in progress. You can join now or restart the event in a short while. |