Anzahl Ergebnisse: 13

keystringdeeneu
SC_421614_0Lasst mich sehen, was Ihr zu verkaufen habt ...Let's have a look at what you're selling...
SC_421614_1Riesenrattenschwänze\nRiesenrattenmägen\nRiesenrattenschnurrhaare\nKakerlakenflügel\nKakerlakendrüsen\nSpinnenzähne\nSpinnenhaare\nSpinneneier\nAsche eines alten Ofens\nRost eines alten Topfes\nKörperfettkerzen\nFeenhaare\nFlussmonsterfinger\n...Giant Rat Tail\nGiant Rat Pouch\nGiant Rat Whisker\nCockroach Wing\nCockroach Gland\nSpider Fang\nSpider Hair\nSpider Egg\nOld Stove Ash\nRust of Old Pot\nBody Fat Candle\nFairy Hair\nRiver Monster Finger\n...
SC_421614_2Kennt Ihr den [114841|Alten Hanib]?Do you know [114841|Old Hanib]?
SC_421614_3Ich kenne viele alte, buckelige Monster ... der Name [114841|Alter Hanib] klingt vertraut. Warum seid Ihr auf der Suche nach ihm? Wenn Ihr etwas Gutes im Schilde führt, kann ich mich dann anschließen? Und ... hmm ... sollten Eure Absichten böser Natur sein ...I know several humpbacked old monsters, and the name [114841|Old Hanib] sounds familiar. Why are you looking for him? If it's something good, can you count me in? Um...if it's something bad...
SC_421614_41. Unterbrecht sein albernes Geschwätz und zwingt ihn dazu, den Aufenthaltsort des [114841|Alten Hanibs] preiszugeben.1. Interrupt his nonsense and force him to reveal [114841|Old Hanib's] location.
SC_421614_52. Lauscht geduldig seinem Geschwätz und erkundigt Euch, wo Ihr den [114841|Alten Hanib] findet.2. Patiently listen to his nonsense, then ask him how to find [114841|Old Hanib].
SC_421614_6Werter Krieger, warum wollt Ihr mich in Verlegenheit bringen ...? Der [114841|Alte Hanib] ist äußerst verschlossen. Neulich habe ich ihn bei der Kanalisation gesehen ... aber mehr weiß ich nicht.Mister warrior, why do you embarrass me? [114841|Old Hanib] is very secretive. Lately I've seen him near the sewers, but that's all I know.
SC_421614_7Der [114841|Alte Hanib] gehört zu meinen Stammkunden, aber er ist immer recht verschlossen. Er gehört zur „Hand der Wahrheit", und diese Kerle sind alle etwas seltsam ... Oh, neulich habe ich ihn bei der Kanalisation gesehen. Vermutlich arbeitet er an einem seltsamen Experiment ...[114841|Old Hanib] is one of my regular customers, but he's always very secretive. He's a member of the Hand of Truth, and those guys are all strange...Oh, lately I've seen him near the sewers. He's probably working on some strange experiment...
Sys421614_nameRiesenrattenmägenGiant Rat Pouch
Sys421614_szquest_accept_detailKrieger. All der Sand und der Staub, der Euren Körper bedeckt, kann Eure Erscheinung nicht verstecken. Selbst die Art, wie Ihr Euch bewegt, lässt einen an das von den Barden besungene Temperament der Helden denken, das ...\n\nHe, he ... geht nicht weg! Ich erzähle Euch die Details ... wenn Ihr nur in die [ZONE_DNG_DAELANIS_SEWER|Kanalisation von Dalanis] hinabsteigt, ein paar [<S>103533|Gigantische Kanalratten] tötet und mir Ihre Mägen bringt. Dieses alte bucklige Monster möchte ein paar Experimente an ihnen durchführen! Hoppla, ich kann einfach meinen Mund nicht halten ... haha ... wie auch immer, Ihr wisst sowieso nicht, wer das bucklige Monster ist.\n\nIhr seid so begabt, ein paar [<S>103533|Gigantische Kanalratten] sollten kein Problem sein, oder?Warrior, the dust and sand on your body can't cover up your style. Even the way you walk brings to mind the hero's temperament the bards sing of...\n\nHey, hey...don't go! I'll tell you the details...as long as you're going into the [ZONE_DNG_DAELANIS_SEWER|Dalanis Sewers], kill some [<S>103533|Giant Sewer Rats] and bring back their pouches for me. That old humpbacked monster wants to do experiments on them! I can't keep my mouth shut...ha ha...anyway, you don't know who the humpbacked monster is.\n\nYou're so skilled, a few [<S>103533|Giant Sewer Rats] shouldn't be a problem, right?
Sys421614_szquest_complete_detailHier ist Euer Lohn für die [<S>206394|Riesenrattenmägen]. Wollt Ihr davon ein paar meiner Waren kaufen? Auch wenn Ihr nichts kauft, so werft ruhig einen Blick darauf.Here's your payment for the [<S>206394|Giant Rat Stomachs]. Do you want to use this to buy some of my products? Even if you're not buying, just take a look.
Sys421614_szquest_descTötet [103533|Gigantische Kanalratten] und bringt [114421|Chuanpo Gelan] die [206394|Riesenrattenmägen].Kill [<S>103533|Giant Sewer Rats], and bring back [<S>206394|Giant Rat Stomachs] for [114421|Chuanpo Gelan].
Sys421614_szquest_uncomplete_detailBitte verzeiht, dass ich den Namen des Kunden, der die [<S>206394|Riesenrattenmägen] kauft, nicht preisgebe. Schaut mich nicht so an, auch ich habe meine grundlegende Geschäftsethik ... wie auch immer, alles hat seinen Preis ...Please forgive me for not disclosing the name of the customer who is buying the [<S>206394|Giant Rat Stomachs]. Don't look at me like that, I have my basic professional ethics...however, everything has a price tag...