Anzahl Ergebnisse: 12

keystringdeeneu
SC_421797_0Dann bin ich zur [ZONE_JILTED TOWN|Geisterstadt] zurückgegangen ...Then I returned to [ZONE_JILTED TOWN|Ghost Town]...
SC_421797_1Ihr seid also sein Begleiter? Na dann!So you're this one's companion? Well, here you go!
SC_421797_2Er ist der [101607|Schwarze Schwertkämpfer]? Und er ist nackt? Wir haben diesen Strolch draußen erwischt, wie er sich gerade umziehen wollte!He's [101607|Black Swordsman]? And he's naked? We found this thug hiding out back and changing his clothes!
SC_421797_3Er! Das scheint einer von jener Sorte zu sein, die nackt am mutigsten sind!Him! He must be the courageous-when-not-wearing-clothes type!
SC_421797_4He! Das bin ich! Aber ich muss erst Frauen sehen, bevor mein Mut erwacht!Hey! I am too, but I have to see women before I become courageous!
SC_421797_5Ha ha ha!Ha ha ha!
SC_421797_6Na gut! Er ist nur ein einfältiger Narr. Erstattet dem Boss Bericht und dann lasst uns einen trinken gehen!Okay then! He's just a thug. Go report to the boss, and then we'll have a drink!
Sys421797_nameZeugeWitness
Sys421797_szquest_accept_detailAber der [101607|Schwarze Schwertkämpfer] hat mir gesagt, dass er hofft, jemand würde bei seinem Kampf dabei sein ...\n\nWenn diese Schattenmondpiraten miese Tricks planen ... könnte diese Person auch helfen ...\n\nAlso hoffe ich ... äh ... Ich glaube, dass Ihr Größe beweist und dem [101607|Schwarzen Schwertkämpfer] helft!\n\nDer [101607|Schwarze Schwertkämpfer] und die Schattenmondpiraten haben vereinbart, sich weiter östlich zum Kampf zu treffen, bei der Straße zur [ZONE_WEEPING COAST|Küste der Wehklagen] am löchrigen Felsen, der am Weg zur [ZONE_SHACKLED COAST|Kettenküste] liegt.\n\nÄh ... Der löchrige Felsen ist ein großer runder Felsen mit vielen Löchern, durch die der Wind weht ... Der Ausbilder hat gesagt, er sei ... windzerfressen ... Ein windzerfressener, runder Felsen ...\n\nDies ist der [203720|Nachrichtenpfeil des Schwarzen Schwertkämpfers]. Bringt ihn zum löchrigen Felsen ... Schießt ihn auf den windzerfressenen runden Felsen, dann wissen der [101607|Schwarze Schwertkämpfer] und die Schattenmondpiraten, dass Ihr angekommen seid und beginnen mit dem Kampf ...But [101607|Black Swordsman] hopes... he told me he hopes someone can witness this battle...\n\nIf those Shadowmoon Pirates have any bad ideas... that person can also help...\n\nSo I hope... uh... I think you're a great adventurer, and you can definitely help [101607|Black Swordsman]!\n\n[101607|Black Swordsman] and the Shadowmoon Pirates have arranged to meet to do battle east of here, past the road to [ZONE_WEEPING COAST|Weeping Coast], at the holey rock formation along the path to [ZONE_SHACKLED COAST|Shackle Coast].\n\nUh... the holey rock is a big rock circled like this, with a lot of holes that the wind blows through... Teacher said this is called... wind-eaten... like a wind-eaten circular rock...\n\nThis is [203720|Black Swordsman's Message Arrow]. Just take this to the holey rock... fire it at the wind-eaten circular rock, and [101607|Black Swordsman] and the Shadowmoon Pirates will know you've arrived, and they'll begin their battle...
Sys421797_szquest_complete_detailOh ...\n\nIhr habt mich gesehen ... Das ist mir so peinlich ...\n\nAlso ... Also eigentlich ist der [101607|Schwarze Schwertkämpfer] verschwunden, bevor ich geboren wurde. Der [101607|Schwarze Schwertkämpfer], der in letzter Zeit erschienen ist, war ich - verkleidet ...Oh...\n\nYou've seen me... I'm so ashamed...\n\nActually... actually, [101607|Black Swordsman] disappeared before I was born. The [101607|Black Swordsman] who recently appeared was me in disguise...\n\n...
Sys421797_szquest_descBringt den [203720|Nachrichtenpfeil des Schwarzen Schwertkämpfers] zur [ZONE_SHACKLED COAST|Kettenküste] und schießt ihn auf den windzerfressenen runden Felsen an der Straße zur [ZONE_WEEPING COAST|Küste der Wehklagen].Take the [203720|Black Swordsman's Message Arrow] to [ZONE_SHACKLED COAST|Shackle Coast] and fire it at the wind-eaten circular rock on the road to [ZONE_WEEPING COAST|Weeping Coast].
Sys421797_szquest_uncomplete_detailSollte der [101607|Schwarze Schwertkämpfer] in Gefahr sein ... hängt alles von Euch ab!If [101607|Black Swordsman] is in danger... the rest is up to you!