Anzahl Ergebnisse: 20

keystringdeeneu
SC_422819_0Ihr habt von einem Transportstein gesprochen?You mentioned a Transport Stone?
SC_422819_1Richtig, Priesterin [113670|Ayesha] bat mich, dabei zu helfen, Euch zu schicken, aber ... lasst mich sehen ... Oh!\n\nWie benutzt man dieses Ding? So ... Hmm ...Yes, Priestess [113670|Ayesha] asked me to help send you, but...let me see...oh!\n\nHow do I use this thing? This...umm...
SC_422819_10Beim Stehlen Eurer Seele war sie mir einen Schritt voraus!She was one step ahead of me in stealing your soul!
SC_422819_11Warum habt Ihr nur Augen für sie? Was hat sie denn für Euch getan?Why do you only have eyes for her? What has she done for you?
SC_422819_12............
SC_422819_13Ihr seid bereits ein Dämon! Wir haben uns gemeinsam an Kalume gerächt, die Armee der Menschen wird Euch nicht aufnehmen ...You're already a demon! We took revenge on Kalume together, the human army won't accept you...
SC_422819_14[113673|Androth]...[113673|Androth]...
SC_422819_2Habt Ihr Eure Forschungen beendet?Have you finished your research?
SC_422819_3Keine Eile ... Ihr werdet gleich dorthin geschickt ...\n\nDies ist das erste Mal, dass ich solch einen Transportstein benutze!Stop worrying, you'll be transported soon.\n\nThis is my first time using this kind of Transport Stone!
SC_422819_4Noch nicht, noch nicht. Ich fürchte, ich könnte Euch in das Gebiet des Muskelprotzes schicken ...\n\nIch brauche etwas Zeit, um die Priesterin [113670|Ayesha] auszumachen ...\n\nIhr werdet sie dort finden, wo die Ideen am stärksten sind ... Was soll das bedeuten?Not yet, not yet. I'm afraid I might send you to Beefcake's territory...\n\nI need some time to locate Priestess [113670|Ayesha]...\n\nYou'll find her where ideas are strongest...what does it mean?
SC_422819_5Der Älteste [102822|Bocelli] hat Euch in eine ... merkwürdige Höhle geschickt?Elder [102822|Bocelli] sent you to...a strange cave?
SC_422819_6[113673|Androth], endlich gehört Ihr mir ...[113673|Androth], finally...you are mine...
SC_422819_7Ich habe Euch geholfen, diesen Körper mit Runen zu vollenden!I helped you complete this body with runes!
SC_422819_8Vergesst nicht, dass ich es war, der Eure Leute gerettet hat, [113810|Tiyana].Don't forget that I was the one who saved your people, [113810|Tiyana].
SC_422819_9Von jetzt an werdet Ihr nur noch Augen für mich haben ...From now on your eyes will only see me...
Sys422819_nameAyeshas AufenthaltsortAyesha's Whereabouts
Sys422819_szquest_accept_detailAch ... Gleich als wir anfingen, sind wir auf eine Hürde gestoßen ...\n\nSieht so aus, als sei die Priesterin [113665|Ayesha] ständig auf der Suche nach dem Aufenthaltsort dieses furchteinflößenden Mädchens. Sie eilte einfach fort, sobald sie neue Informationen bekommen hatte. Sie ließ dieses Ding namens [111272|Transportstein] zurück und sagte mir, dass ich hier auf Euch warten solle.\n\nIch weiß, dass Ihr schon viel geholfen habt. Alle Dorfbewohner danken Euch und wünschen Euch Erfolg. Wie wäre es, wenn ich versuche, Euch zu transportieren?\n\nIch bitte Euch auch, mit der Priesterin [113665|Ayesha] über die große Spinne zu sprechen, die in der Barriere gefangen ist.Ah... We've run into an obstacle as soon as we started...\n\nPriestess [113665|Ayesha] is always looking for the whereabouts of that frightening girl. She rushed out as soon as he heard some new information. She left behind this thing called a [111272|Transport Stone] and told me to wait for you here.\n\nI know that you've helped a lot. The villagers all thank you and wish you success. How about I try transporting you?\n\nI'll also trouble you to talk to Priestess [113665|Ayesha] about the big spider being trapped by the barrier.
Sys422819_szquest_complete_detailIch kann nicht zulassen, dass sie mich ständig daran hindert, meine Ziele zu erreichen!\n\nDie Wunden, die sie mir zugefügt hat, sind schon ...I can't let her always stop me in my goal!\n\nThe wounds that she gave me are already...
Sys422819_szquest_descLasst Euch mit dem [111272|Transportstein] des Ältesten [113627|Bocelli] transportieren und sucht nach [113665|Ayesha]. Erzählt ihr dann, dass [113667|Prometo] in der Barriere gefangen ist.\n\n(Der Älteste [113627|Bocelli] wird den [111272|Transportstein] benutzen, um Euch zu helfen, [113665|Ayesha] zu finden. Um seine Verwendung zu lernen, solltet ihr vielleicht auf den Ältesten warten ...)Transport yourself with Elder [113627|Bocelli's] [111272|Transport Stone] and search for [113665|Ayesha] then tell him that [113667|Prometo] has been trapped by the barrier.\n\n(Elder [113627|Bocelli] will use the [111272|Transport Stone] to help you find [113665|Ayesha]. Perhaps you should wait for him to figure out how to use it...)
Sys422819_szquest_uncomplete_detail([113665|Ayesha] sieht ein wenig müde aus. Sie ballt die Fäuste und murmelt etwas ... )\n\nWo? Ich werde es nicht zulassen, dass Ihr mich noch einmal aufhaltet ...([113665|Ayesha] looks a bit tired. She's clasping her fists muttering something...)\n\nWhere? I won't let you thwart me again...