SC_422993_0 | Bitte bringt mich zu den Leuten aus [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor]. | Please take me to meet the people of [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor]. |
SC_422993_1 | [114366|Jessie Mocliff] stellt den Dorfbewohnern einen weiteren Abenteurer vor. | [114366|Jessie Mocliff] is introducing the villagers to another adventurer. |
SC_422993_10 | Ahhhh ... äh? Wer ist das? | Ahhhh...eh? Who is this? |
SC_422993_11 | Dies ist der Botschafter von [ZONE_DAELANIS|Dalanis] in [ZONE_AYON|Aren]. Und diese Dame ist [114677|Francoise]. | This is the ambassador from [ZONE_DAELANIS|Dalanis] to [ZONE_AYON|Aren]. This is Lady [114677|Francoise]. |
SC_422993_12 | Willkommen, lasst uns gleich gemeinsam zu der Versammlung gehen! | Welcome, let's go to the gathering together in a bit! |
SC_422993_13 | Ich kann ihn mitnehmen. Aber entschuldigt mich zunächst, solange ich den Botschafter herumführe. | I can take him. First excuse me while I show the ambassador around. |
SC_422993_14 | OK, dann bis später! Hehe ... | OK, then see you later! Hehe... |
SC_422993_15 | Fürst [114675|Jessie Mocliff], guten Tag. | Lord [114675|Jessie Mocliff], good day. |
SC_422993_16 | He! Wie oft soll ich das noch sagen? Warum nennt Ihr mich immer noch Fürst? | Hey! How many times have I told you? How come you're still calling me lord? |
SC_422993_17 | In unseren Herzen werdet Ihr stets der Fürst von [ZONE_AYON|Aren] sein. Ihr allein könnt uns anführen und beschützen. | In our hearts, you will always be the lord of [ZONE_AYON|Aren]. Only you can protect and lead us. |
SC_422993_18 | Ich bin nicht so gut, wie Ihr sagt. | I'm not as good as you say I am. |
SC_422993_19 | Gibt es Anzeichen, dass die Banditen aus dem Osten angreifen werden? | Are there signs that the bandits in the East will attack? |
SC_422993_2 | Bürgermeister, dies ist mein Freund, der Botschafter von [ZONE_DAELANIS|Dalanis] in [ZONE_AYON|Aren]. Er ist gerade als Gast in [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor] eingetroffen. | Mayor, this is my friend, the ambassador from [ZONE_DAELANIS|Dalanis] to [ZONE_AYON|Aren], who has just arrived as a guest in [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor]. |
SC_422993_20 | Nicht im Moment. | Not at this time. |
SC_422993_21 | In Ordnung, seid auch weiterhin auf der Hut, so wie ich es Euch gesagt habe. | OK, continue keeping guard in the manner I told you about. |
SC_422993_22 | Ja, Fürst Jessie! | Yes, Lord Jessie! |
SC_422993_23 | Ihr ... wirklich ... | You...really... |
SC_422993_24 | Das ist ...? | This is...? |
SC_422993_25 | Dies ist mein Freund, der Botschafter von [ZONE_DAELANIS|Dalanis] in [ZONE_AYON|Aren]. | This is my friend, the ambassador from [ZONE_DAELANIS|Dalanis] to [ZONE_AYON|Aren]. |
SC_422993_26 | Willkommen in [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor]. Jessies Freund ist auch unser Freund. Darauf wollen wir später anstoßen! | Welcome to [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor]. A friend of Jessie is a friend of ours. Let's have a drink and make merry later! |
SC_422993_27 | Ich kann ihn mitnehmen. | I can take him. |
SC_422993_28 | Dann sehen wir uns später! | Then see you later! |
SC_422993_29 | Lasst uns zurückgehen! | Let's go back. |
SC_422993_3 | Willkommen, willkommen. Euer Freund ist auch ein Freund von [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor]. Verzeiht, meine Gastfreundschaft lässt ein wenig zu wünschen übrig. Lasst mich wissen, wenn Ihr etwas braucht. | Welcome, welcome. Your friend is a friend of [ZONE_BOLAR_VILLAGE|Medanor]. I'm sorry for not being more hospitable. If you need anything, please be sure to let me know. |
SC_422993_4 | Ich werde den Botschafter weiter herumführen. Ich komme später, um mit Euch zu sprechen. | I'll continue showing the ambassador around. I'll come back to talk to you later. |
SC_422993_5 | Hehe ... In Ordnung, kein Problem! | Hehe...OK, no problem! |
SC_422993_6 | Kommt hierher! Jessie. | Come here! Young Jessie. |
SC_422993_7 | Ich komme. | I'm coming. |
SC_422993_8 | Versucht etwas von dem Bier, dass ich gerade gebraut habe, wie ist es? | Try some of the beer that I just brewed, how is it? |
SC_422993_9 | Gut! Zumindest werden wir bei dieser Versammlung nicht verdursten! | Good! It looks like we'll be able to drink to our heart's content at the gathering! |