Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys423979_nameEin Lyonsyde-JugendlicherA Lyonsyde Youth
Sys423979_szquest_accept_detailSeufz ... Dem Stamm ist jetzt so etwas zugestoßen, und es gibt nichts, was ich tun könnte, um die Situation zu verbessern. Was könnte ich nur tun, um zu helfen? \n(Ihr seht einen jungen Mann, der vor sich hinmurmelt, als sei er sehr frustriert.) \n\nHuch? Ihr seid ...? Ah, Ihr seid einer dieser Typen von außerhalb. Wenn Ihr nichts von mir wollt, könnt Ihr dann woanders hingehen? Steht hier nicht herum und belästigt mich.\n\nIch sehe frustriert aus? Selbst wenn ich frustriert wäre, ginge das Fremde gar nichts an. \n\n... Okay, wenn Ihr nichts anderes zu tun habt, könnt ihr mir helfen, indem Ihr in den [ZONE_BASILLI_SWAMP|Basiliskensumpf] geht und 10 [<S>209216|Sumpf-Boa-Eier] holt.Sigh...Something like this has happened to the tribe and there is nothing I can do to help the situation. What is it that I can do to help everybody? \n(You see a young man speaking to himself in a very frustrated manner.) \n\nHuh? You are...? Oh you're one of those guys from outside. If there's nothing you want, can you go somewhere else? Don't stand here bothering me. \n\nI look frustrated? Even if I was frustrated, it's not any business of you outsiders. \n\n...Ok, if you have nothing else to do, you can help me and go to the [ZONE_BASILLI_SWAMP|Basilisk Swamp] and bring back 10 [<S>209216|Marsh Boa Eggs].
Sys423979_szquest_complete_detailOh!? Ihr habt sie wirklich für uns geholt \n\nDas stimmt. Diese [<S>209216|Sumpf-Boa-Eier] haben eine sehr gute Qualität zu einem guten Preis. Anscheinend habt Ihr wirklich die Absicht, uns zu helfen. Aber nicht einmal ich kann ...\n\n(Der junge Mann lässt in der Mitte des Satzes plötzlich den Kopf hängen.)Oh? You really brought them back for us. \n\nThat's right. These [<S>209216|Marsh Boa Eggs] are high quality at a decent price. It looks like you really do intend to help us. But, even I can't...\n\n(The young man lowers his head mid-sentence.)
Sys423979_szquest_descGeht in den [ZONE_BASILLI_SWAMP|Basiliskensumpf], beschafft 10 [<S>209216|Sumpf-Boa-Eier] und gebt sie [117693|Maluke], um sein Vertrauen zu gewinnen.Please go to [ZONE_BASILLI_SWAMP|Basilisk Swamp] and obtain 10 [<S>209216|Marsh Boa Eggs] and give them to [117693|Maluke] to earn his trust.
Sys423979_szquest_uncomplete_detailIhr findet [<S>117695|Sumpf-Boa-Eier] vielleicht im [ZONE_BASILLI_SWAMP|Basiliskensumpf] in der Nähe des Stamms. Geht und seht Euch um.You might be able to find [<S>117695|Marsh Boa Eggs] in [ZONE_BASILLI_SWAMP|Basilisk Swamp] near the tribe. Go and have a look.