Anzahl Ergebnisse: 9

keystringdeeneu
SC_Z24Q425552_01Eine Rückkehr ist unmöglich. Dankbarkeit ist sinnlos. So laufen die Dinge nun einmal. Was wollt Ihr mir noch sagen?\n\nVerschwindet! Ich werde nicht beim Heiligen Baum kämpfen!It's impossible to go back. Expressing gratitude is pointless. This is how things happened. What else do you want to say to me? \n\nGet out of here! I don't want to fight at the Holy Tree!
SC_Z24Q425552_02Lasst uns darüber reden.Let's talk about it.
SC_Z24Q425552_03([121557|Jill Ayekin] ignoriert Euch.)([121557|Jill Ayekin] ignores you.)
SC_Z24Q425552_04Ihr wollt also darüber reden, aber ... Was könnt Ihr für Loub tun?You say you want to talk about it, but... What can you do for Loub?
Sys425552_nameEhemalige WaffenbrüderFormer Brother-In-Arms
Sys425552_szquest_accept_detailIch habe von dem Mädchen gehört, das das Bündnis verlassen und sich [SC_MSRN_01|Maderoth] angeschlossen hat ... Während Ihr unterwegs wart, habe ich ein wenig mit ihr geredet. Ich weiß nicht warum, doch ich konnte kaum Feindseligkeit gegen Elfen bei ihr spüren. Sie scheint ihnen sogar freundlich gesonnen zu sein. Diese Haltung erklärt wohl, warum sie bereit war, herzukommen und zu helfen. \n\nIch weiß nicht, was mit diesem Mädchen geschehen ist, das sie zu ihrer Entscheidung bewegt hat. Jedenfalls wirkt sie nicht wie jemand, der sich grundlos auflehnt ... Vielleicht ist etwas passiert, das sie sehr beunruhigt hat. \n\n[$playername], es war ihre Entscheidung. Niemand weiß, was sie gefühlt hat, daher können wir auch nicht erahnen, was sie dazu bewegt hat. Allerdings scheint mir, Ihr könntet sie überzeugen, da Ihr sie kennt ... Passt auf, dass sie keine unüberlegten Entscheidungen trifft, bis sie sich beruhigt hat. Sie kann noch nicht weit gekommen sein. Beeilt Euch und holt sie ein.I heard about the girl leaving the Alliance and joining the [SC_MSRN_01|Maderoth]... I talked with her for a bit while you weren't here. I don't know why, but I didn't sense much hostility for Elves while I was talking with her. In fact, it seems that she is friendly with them. I think that this attitude explains why she was willing to come and help out. \n\nI don't know what happened to this girl that made her come to this decision, but she doesn't seem like the type of person to rebel for no reason... Maybe something happened that made her very uneasy. \n\n[$playername], it was her choice. No one knows what she was feeling, so we can't really speculate why she did it. However, it seems that with your relationship with her, you might be able to convince her... At the very least, don't let her make any rash decisions before she has calmed down. She couldn't have gotten far. Hurry and catch up with her.
Sys425552_szquest_complete_detailWirklich? Wenn sie nicht hören will, können wir nichts weiter tun ... Sie ist aber nicht sofort gegangen, also ist sie sich ihres Handelns nicht völlig sicher.Really? There's nothing that we can do if she won't listen... but she didn't leave immediately, so she might not be so sure of her actions.
Sys425552_szquest_descBegebt Euch in den [ZONE_WEST_MERDIN_TUNDRA|Kalugahain] und findet [121557|Jill Ayekin]. Redet Ihr so lange ins Gewissen, bis sie über Eure Worte nachdenkt.Go to [ZONE_WEST_MERDIN_TUNDRA|Kaluga Grove] and find [121557|Jill Ayekin]. Persuade her constantly until she finally thinks about your words.
Sys425552_szquest_uncomplete_detailWas hat das Mädchen gesagt? Seufz, ich kenne sie nicht, aber jemand so Naturverbundenes kann nicht böse sein.What did that girl say? Sigh, I don't know her, but someone so close to nature can't be bad.