result count: 8

keystringeseneu
SC_202424_0Todo el mundo dice que estoy loca. Incluso yo admito que soy rara.\n\nPero esos espeluznantes ojos estaban fijos en mi amante y en mí. Yo ya he perdido a toda mi familia, no puedo perder también a mi amante.\n\nEl miedo me hizo perder el control.\n\n(Parece que han arrancado algunas páginas, solo quedan la mitad).Everyone says that I am crazy. Even I know that I'm weird.\n\nBut those terrifying eyes were staring at my lover and I. I'd already lost my entire family. I can't lose my lover too.\n\nFear caused me to lose control.\n\n(It seems to have been torn, with only half the pages remaining.)
SC_202424_1Hoy me ha mirado del mismo modo que los demás.\n\nSus miradas siempre parecen decir: "Pobre Distine".\n\nSé que aún me quiere como el primer día. Yo también lo quiero igual, pero ahora sé que ya no puedo seguir siendo la mujer en la que poder confiar. Ahora soy una paciente que debe confiar en él.\n\nLe acaricié el pelo para evitar esa mirada y me sonrió como solía hacerlo, demostrándome que sigue siendo distinto a los demás.Today he looked at me the same way the others do.\n\nTheir looks always seem to say, "Poor Distine."\n\nI know that he still loves me the same way he did that first day. I love him just as much, but I know that I can no longer be the wife he can rely on. Now I am a patient that must rely on him.\n\nI rubbed his hair to avoid that gaze, and he smiled like he used to, letting me know that he is still different from the others.
SC_202424_2Me abandonó.\n\nMontó en su caballo y me miró anhelante, pero su obligación era marcharse.\n\nEn ese momento no se lo impedí, ya he dependido demasiado de él. Tengo que demostrarle que no tiene que preocuparse por mí cuando se haya ido.\n\nAdemás, no veía esos ojos últimamente, y espero no volver a verlos hasta que vuelva.He left me.\n\nHe rode his horse and looked back at me with longing, but it was his duty to go.\n\nI didn't stop him this time, I have relied on him too much. I have to prove that he doesn't need to worry about me when he's gone.\n\nPlus, I hadn't seen those eyes lately. Hopefully I will not see them again until he is back.
SC_202424_3No debería volver a salir a dar un paseo a medianoche.\n\nVi... esos ojos otra vez.\n\nAhora ya no sólo aparecen en mis sueños. Nos miran, pestañeando entre las montañas...\n(En la mitad inferior de la página aparece la imagen de una montaña con muchos ojos mal pintados).I shouldn't go for a midnight stroll again.\n\nI saw... those eyes again.\n\nThey aren't only in my dreams now. They look at us, fluttering about between the mountains...\n(A picture of a mountain with many eyes messily colored in is on the bottom half of the page.)
SC_202424_4Recibí una carta suya en la que decía que tardaría un poco más de lo esperado.\n\nEspero que pueda volver pronto. Le escribí una carta y le hablé sobre los ojos de las montañas. A lo mejor vuelve antes para encargarse de esos ojos.\n\nEsos ojos han vuelto a aparecer en mis sueños. Aunque son más peligrosos, podrá hacerse cargo de ellos.\n\nEs un héroe que podrá ocuparse de esos ojos. Pensar en ello hace que deje de temblar.\n\n(En el resto del diario sólo hay páginas amarillentas en blanco).I received a letter from him saying that it will take longer than expected.\n\nI hope he can come back soon. I wrote him a letter telling him about the eyes in the mountains. Maybe he will come back sooner to deal with those eyes.\n\nThose eyes appeared in my dreams again. Although they are more dangerous, he will be able to face them.\n\nHe is a hero who will be able to deal with those eyes. Thinking about it stops my shaking.\n\n(There are only yellowing empty pages in the rest of the notebook.)
Sys202424_nameDiario deterioradoShabby Diary
Sys202424_name_pluralDiarios deterioradosShabby Diary
Sys202424_shortnote(Haced clic para leer el contenido del diario).(Click to read the content of the diary.)