result count: 9

keystringeseneu
EM_420038_1Se han copiado los caracteres de este pilar.The characters on this pillar have been copied.
EM_420038_2Os faltan herramientas de calco.You lack rubbing tools.
EM_420038_3Habéis completado la tarea utilizando lo que os quedaba del material de calco.You have completed the task, using up the last of the rubbing material in the process.
Sys420038_nameReliquia de los Reinos AntiguosRelic of the Ancient Kingdoms
Sys420038_shortnoteAyudad a Pazac a hacer un calco de las placas de piedra en Tagena y a continuación llevad el calco a Auskor Fal para que lo interprete.Help Pazac make a rubbing of the stone tablet in Tagena, and then take the rubbing to Auskor Fal for interpreting.
Sys420038_szquest_accept_detail¿Podéis hacerme un favor?\nComo hay tanta información antigua que ha sido destruida, [110186|Auskor Fal] y yo hemos venido aquí para obtener alguna información sobre las placas de piedra de [ZONE_TAGRANAAR|Tagena]. Pero los guardianes antiguos están por todos lados. Os estaría muy agradecido si pudierais acabar esta tarea por mí.\nEn primer lugar, necesitaréis encontrar la [110187|Placa de piedra de Henolid], la [110188|Placa de piedra de Tador], la [110189|Placa de piedra de Aguar] y la [110190|Placa de piedra de Kibensty], que se encuentran dispersas entre las ruinas de Tagena. A continuación, haced un calco de las inscripciones grabadas sobre ellas y dadle las copias a [110186|Auskor Fal] para traducirlas. Entregadme las cuatro traducciones cuando las tengáis. ¡Muchas gracias! Ahora, todavía hay algo de lo que tengo que hablar con [110186|Auskor Fal].Can you do me a favor?\nAs so much old information has been destroyed, [110186|Auskor Fal] and I have come here to obtain some information on the stone tablets of [ZONE_TAGRANAAR|Tagena]. But ancient guardians are everywhere here. I would be very grateful if you could finish a task for me. \n\nFirst of all, you will need to find [110187|Henolid's Stone Tablet], [110188|Tador's Stone Tablet], [110189|Aguar's Stone Tablet] and [110190|Kibensty's Stone Tablet], which are scattered among the ruins of Tagena. Then rub the inscriptions engraved on them, and give the copies to [110186|Auskor Fal] to translate. \n\nJust give me the four translations once you have them. Thank you very much! Now, I still have something to discuss with [110186|Auskor Fal].
Sys420038_szquest_complete_detail¡Excelente! ¡Bien hecho! ¿Os dais cuenta? Vuestra colaboración en este asunto ayudará al Ojo de la Sabiduría a conservar este conocimiento para toda la humanidad. ¡Todo un magnífico logro!Excellent! Well done!\nDid you realize?\nYour assistance in this matter will help the Eye of Wisdom to preserve knowledge for all humankind.\nWhat a wonderful achievement it is!
Sys420038_szquest_descAyudad a [110185|Pazac]; id a [ZONE_TAGRANAAR|Tagena] y copiad las inscripciones grabadas en la [110187|Placa de piedra de Henolid], la [110188|Placa de piedra de Tador], la [110189|Placa de piedra de Aguar], y la [110190|Placa de piedra de Kibensty]. Entregad los calcos a [110186|Auskor Fal], un experto en escritura antigua, para que los traduzca. A continuación, entregad las traducciones a [110185|Pazac].Help [110185|Pazac] by going to [ZONE_TAGRANAAR|Tagena] and copying the inscriptions engraved on [110187|Henolid's Stone Tablet], [110188|Tador's Stone Tablet], [110189|Aguar's Stone Tablet], and [110190|Kibensty's Stone Tablet]. Give these rubbings to [110186|Auskor Fal], an expert on ancient writings, to translate. Then give the translations to [110185|Pazac].
Sys420038_szquest_uncomplete_detailSi me las dais a mí, tendré que dárselas a la persona que está enfrente de mí, quien a su vez me las devolverá. ¿Eso sería un poco tonto, no? \n\nAsí que entregad sin más los calcos a [110186|Auskor Fal] aquí, delante de mí, y dadme después las versiones traducidas.If you give them to me, I will have to give them to the person standing right in front of me, who will then give them back to me. That would be very silly, wouldn't it?\n\nSo you just give the rubbings to [110186|Auskor Fal] here in front of me to translate, and then give me the translated versions.