result count: 8

keystringeseneu
SC_421032_0[114876|Zhud]... ¿Así es como me dejas?[114876|Zhud]...So this is how you're dumping me?
SC_421032_1¿Cómo te atreves a dejarme justo antes de la boda?How dare you dump me just before the wedding?
SC_421032_2¡Voy a pasármelo en grande, verás! Voy a ser tan feliz sin ti.I'm going to live it up baby! I'm going to be so much happier with you gone.
Sys421032_nameRecoger troncosCollect Scattered Wood
Sys421032_szquest_accept_detailNo me preguntéis por lo que vi. El día que atacaron el [ZONE_HERBALIST_CAMP|Campamento de los Herbalistas], estaba de vacaciones con unos amigos. Estábamos en el [114828|Cerdo en una Charca] poniéndonos ciegos de cerveza... No teníamos ni idea de que la mayoría de los del [ZONE_HERBALIST_CAMP|Campamento de los Herbalistas] ya... estaban...\n\nEscuchad, en el [ZONE_HERBALIST_CAMP|Campamento de los Herbalistas] no ha quedado nadie más que nosotros. Además del duro trabajo diario de recolección, tenemos que reconstruir el campamento. Ni siquiera tenemos tiempo para llorar a los compañeros muertos...\n\n¿Podéis ayudarme a recoger unos cuantos troncos? Esta madera podrida no sirve para construir casas ni muebles. Solo sirve como [206756|Leña] para la hoguera, pero por lo menos podemos conseguir algo de dinero al venderlos y repartirlo entre las familias de los compañeros fallecidos. Por supuesto, tendréis vuestra recompensa.Don't ask me what I saw. That day when the [ZONE_HERBALIST_CAMP|Herbalist Camp] was attacked, some friends and I were on holiday. We were in the [114828|Pig in a Pond] filling ourselves with ale. We had no idea that most of the people in the [ZONE_HERBALIST_CAMP|Herbalist Camp] had already...already...\n\nLook, we few are the only ones left in the [ZONE_HERBALIST_CAMP|Herbalist Camp]. In addition to the daily gathering work, we also have to rebuild the camp. We're so busy, we don't even have time to grieve for our friends who died here.\n\nCan you help me collect some scattered wood? This rotten wood can't be used to build houses or furniture. It can only be burned as [206756|Firewood], but at least it can be sold for a little money to be distributed amongst the families of the dead. Of course, you'll be given your compensation.
Sys421032_szquest_complete_detailGracias. No podemos pagaros mucho. Esperamos que lo entendáis.\n\nCuando el [ZONE_HERBALIST_CAMP|Campamento de los Herbalistas] esté reconstruido del todo, las cosas irán mejor.Thank you. We can't give you a lot. Please forgive us.\n\nOnce the [ZONE_HERBALIST_CAMP|Herbalist Camp] is rebuilt, things will get better.
Sys421032_szquest_descRecoged 10 montones de [206756|Leña] y llevádselos a [114418|George Hierbas].Collect 10 bundles of [206756|Firewood] and give them to [114418|Herb George].
Sys421032_szquest_uncomplete_detailAy, ya nunca más escucharé al Viejo John tocar su ukelele, ni los chistes malos de Billy Grasiento (sollozo)...\n\nLa hermosa [114876|Zhud] no se ha casado con el atractivo [114432|Jenn Shuful]. Todo el mundo estaba esperando el día de la boda... ¿Por qué? ¿Por qué?...Damn, I'll never hear Old John play his ukulele or Smelly Billy's bad jokes again (sob)...\n\nHandsome [114876|Zhud] hasn't married the sexy [114432|Jenn Shuful]. Everyone was waiting for the wedding party...why...why...