result count: 5

keystringeseneu
Sys421726_nameEquipo defectuosoFaulty Equipment
Sys421726_szquest_accept_detailPensáis que el [112148|Luz de estrella] se ha estropeado. No tiene sentido rellenar de [203634|Fragancia dulce] un dispositivo roto. \n\nCreéis que deberíais volver al campamento del equipo de investigación ecológica y preguntarle a [112142|Majoshat Oley] qué habría que hacer.You think [112148|Starlight] has broken down. There's no point in pouring [203634|Sweet Fragrance] into a broken device. \n\nYou think you should probably go back to the camp of the ecology research team and ask [112142|Majoshat Oley] about the best way to proceed...
Sys421726_szquest_complete_detail¿Que un vaporizador se ha estropeado? ¿Es el que está cerca de la montaña?\n\n¡Madre mía! ¡Es el Luz de estrella otra vez! Siempre lo digo: las versiones nuevas son menos estables.A vaporiser's busted? Is it the one closest to the mountainside?\n\nGeez Louise! Not the Starlight again! Like I always say, new versions are less stable!
Sys421726_szquest_descComunicadle a [112142|Majoshat Oley], del equipo de investigación ecológica, que el [112148|Luz de estrella] se ha estropeado.Tell [112142|Majoshat Oley] in the ecology research team about the [112148|Starlight] breakdown.
Sys421726_szquest_uncomplete_detailPensáis que deberíais volver al campamento del equipo de investigación ecológica y preguntarle a [112142|Majoshat Oley] qué habría que hacer con el dispensador estropeado.You think you should go back to the camp of the ecology research team and ask [112142|Majoshat Oley] what to do about the broken dispenser...