result count: 14

keystringeseneu
SC_423269_0Esperad hasta que su entorno esté relativamente despejado de peligro, entonces absorberé vuestra fuerza y la fusionaré con mi Poder de la Naturaleza, para así formar una barrera alrededor de ella que la protegerá del daño. \n\nLa barrera puede aislar el [115303|Calendario de Mil Plumas] ... Poder de la Naturaleza Contaminado.Wait until her surroundings are relatively safe, then I'll absorb your strength and fuse it into my Nature's Power, forming a barrier around her that will keep her from harm. \n\nThe barrier can isolate the [115303|Thousand Feathers' Calendar]... Tainted Nature's Power
SC_423269_1¡Confiad en nosotros! Todo forma parte del plan y vos no sufriréis ningún daño.Trust us! It's all part of the plan and not even one hair on your head will be harmed.
SC_423269_10Una oportunidad de oro ha sido desaprovechada. Esperad a que la situación se tranquilice e intentadlo de nuevo.A golden opportunity has come and gone. Wait until the turmoil has died down and try again.
SC_423269_11La hemos perdido... Esperad a la próxima oportunidad.Missed it ... Wait for the next opportunity.
SC_423269_2Olvidad las apariencias, invocad vuestro espíritu y vuestra voluntad, y aferraos al ciclo natural de vuestro corazón.Cast off appearances, draw spirit and will together, and hold on to your heart's natural cycle.
SC_423269_3Si vuestro deseo resulta ser demasiado fuerte, entonces la negatividad empezará a fusionarse con vos. Miriam Giant, no fue únicamente el [115303|Calendario de Mil Plumas] lo que os influía.If your desire gets to be too great, then negativity will begin to coalesce around you. Miriam Giant, it was not just the [115303|Thousand Feathers' Calendar] that influenced you.
SC_423269_4El caos ha amainado. Dejad que vuestra fuerza fluya dentro de la [115425|Llama abrasadora].The turmoil has abated. Let your strength flow into the [115425|Searing Flames].
SC_423269_5Obrad así de momento... El [115303|Calendario de Mil Plumas] aún es el causante de este caos y confusión...Deal with it this way for now... The [115303|Thousand Feathers' Calendar] is still the root of this chaos and confusion...
SC_423269_6No, es [115305|Eliyar]...No, it's [115305|Eliyar]...
Sys423269_nameAyudar a la Tercera DamaHelp the Third Lady
Sys423269_szquest_accept_detail[115150|Hettie Giant] os dirá de dónde viene el [115303|Calendario de Mil Plumas]. Hace un millar de años, tras El Gran Destierro, la Reina consorte de los Elfos, [115305|Eliyar], le entregó personalmente a [115262|Jenny Giant] un registro completo por escrito de la guerra. Más tarde se añadiría un registro de las observaciones astrológicas de [ZONE_SHADOR|Shador]. Se convirtió en un manual de relevancia.\n\nDurante mucho tiempo, los sacerdotes que custodiaban el [115303|Calendario de Mil Plumas] se llevaron bien y cuidaron mutuamente de sus corazones y de sus mentes. Tengo en mis manos el Poder de la Naturaleza en su estado puro que puedo utilizar para ayudar a vincular el [115303|Calendario de Mil Plumas] que creó [115305|Eliyar]. \n\nNo obstante... La verdad es que el estado de [115163|Miriam Giant] está empeorando. \n\n[$playername], necesito que me prestéis vuestra fuerza para poner punto y final a su creciente malestar.[115150|Hettie Giant] will tell you where the [115303|Thousand Feathers' Calendar] came from. A thousand years ago, after the Great Banishment, the Elven queen consort, [115305|Eliyar], personally gave [115262|Jenny Giant] a full written account of the war. A record of [ZONE_SHADOR|Shador's] astrological divinings was subsequently added, and it eventually became a well-respected guide. \n\nFor a long time, the [115303|Thousand Feathers' Calendar] and the priests guarding it got on together well and nurtured each other's hearts and minds. I possess the Power of Nature in its pure form which I can use to link to the [115303|Thousand Feathers' Calendar] that was created by [115305|Eliyar]. \n\nHowever ... the truth is that [115163|Miriam Giant's] condition is getting worse. \n\n[$playername], I need you to lend me your strength to put an end to her growing unrest.
Sys423269_szquest_complete_detail[ZONE_SHADOR|Shador] se alegra de vuestro feliz regreso. Iswan me ha contado los peligros a los que os habéis enfrentado en vuestro viaje. Valiente caballero, me gustaría expresaros mi más sincera gratitud por ayudarnos con Miriam.[ZONE_SHADOR|Shador] is gladdened by your safe return, and Iswan has told me of the perils you have faced on your journey. I would also like to extend my gratitude to you, brave knight, for helping us deal with Miriam.
Sys423269_szquest_descSeguid las órdenes de [115096|Antaikolon] y ayudad a tranquilizar a la Tercera Dama de [ZONE_SHADOR|Shador].Follow [115096|Antaikolon's] orders and help calm the mind of [ZONE_SHADOR|Shador's] Third Lady.
Sys423269_szquest_uncomplete_detailEl problema con Miriam empeora por momentos. Ya hemos llegado al punto de no poder controlarla. El Rey de los Elfos ha vuelto varias veces, pero su Poder de la Naturaleza solo sirve para hacerla más inestable. \n\n¿Qué es lo que ocurre? El [115303|Calendario de Mil Plumas] provino de la mano de la Reina consorte de los Elfos, [115305|Eliyar]... ¿Entonces por qué es el Poder de la Naturaleza lo que está causando todo este caos?The problem with Miriam is worsening, and it's already at the point where we can no longer control her. The Elven king has come back several times, but his Power of Nature only serves to make her more unstable. \n\nWhat could be going on? The [115303|Thousand Feathers' Calendar] came from the hand of the Elven queen consort [115305|Eliyar]. So why is the Power of Nature that causing all this chaos?