result count: 9

keystringeseneu
SC_423586_1He perdido los caramelos...I lost the candy...
SC_423586_2¿Cómo sois tan despistado? Por suerte, alguien encontró la bolsa, reconoció que era obra mía y me la devolvió.\n\nLleváosla y no volváis a perderla.You're really careless. Luckily, someone found this bag of candy and recognized my handiwork, so they returned it to me.\n\nTake it and don't lose it again.
SC_423586_3¿Habéis conseguido los caramelos? Comprobad que la calidad sea buena. Hoy en día no es fácil engañar a los niños.Did you get the candy? Make sure you check the quality of it. Kids these days aren't easily fooled.
SC_423586_8Hay que tener cuidado al estar en territorio enemigo. Por suerte, podéis usar esto. Tened cuidado y no volváis a perderla. Sin disfraz, será difícil salir del circo. Hay extraños enemigos por todas partes...One must be careful in enemy territory. Fortunately I have another that you can use. Be careful and don't lose it again. Without a disguise it will be difficult to leave the circus. Strange enemies are everywhere...
Sys423586_nameIngredientes para los caramelosCandy Ingredients
Sys423586_szquest_accept_detailGracias por vuestra ayuda, pero debo molestaros con un favor más.\n\nTengo tiempo para hacer caramelos, pero me faltan algunos ingredientes.\n\nPara la cantidad de caramelos que queréis, necesito al menos 6 [<S>208272|Remolachas].\n\nHay [208272|Remolacha] en las [ZONE_CAMPBELL_RASSLANDS|Llanuras de Kampel], más allá de [ZONE_CAMPBELL_TOWNSHIP|Kampel]. Sin embargo, desde que aumentó el número de animales salvajes de las llanuras, la gente de la ciudad no va mucho por allí.\n\nSé que suena extraño, pero antes no había tantos animales salvajes en las [ZONE_CAMPBELL_RASSLANDS|Llanuras de Kampel]. No sé cuándo empezaron a reunirse ahí, pero cada vez son más. Parece como si huyesen de algún peligro...Thank you so much for your help, but I must trouble you for one more thing.\n\nI have time to make candy now, but I'm missing some ingredients...\n\nBased on the amount of candy you want, I need at least 6 [<S>208272|Sweetbeets].\n\n[208272|Sweetbeet] grows in [ZONE_CAMPBELL_RASSLANDS|Kampel Plains] behind [ZONE_CAMPBELL_TOWNSHIP|Kampel Town], but ever since the number of wild animals in the plains grew, most townspeople don't go there much.\n\nIt sounds strange, but there weren't so many wild animals in [ZONE_CAMPBELL_RASSLANDS|Kampel Plains] before. I don't know when it started, but more and more animals started gathering there, as if hiding from some kind of danger...
Sys423586_szquest_complete_detail¡Qué [<S>208272|Remolachas] tan grandes! Seguro que sacaré un montón de jugo.\n\nEsperad un momento. Empezaré ahora mismo y, si no hay ningún problema, pronto tendréis vuestra bolsa de caramelos.\n\nNo olvidéis probar los caramelos cuando os los dé para ver si es lo que esperabais.These [<S>208272|Sweetbeets] are really big. They'll definitely make a lot of beet juice.\n\nPlease wait a moment. I'll get started right away, and if everything goes smoothly, you'll have a bag of candy soon.\n\nAs a reminder, you should test that the candy meets your requirements when I give it to you.
Sys423586_szquest_descConseguid 6 [<S>208272|Remolachas] para la [116512|Confitera Kelly Morence].Get 6 [<S>208272|Sweetbeets] for [116512|Confectioner Kelly Morence].
Sys423586_szquest_uncomplete_detailPara hacer una bolsa de caramelos debéis traerme más [<S>208272|Remolachas].These [<S>208272|Sweetbeets] aren't enough to make a bag of candy. You have to collect some more.