result count: 6

keystringeseneu
SC_424149_01¡Sí! Comprendo...Yes! I understand...
Sys424149_nameComprender la situación de los miembros del grupo heridosUnderstanding the Condition of Injured Team Members
Sys424149_szquest_accept_detailUn tratamiento adecuado puede acelerar la recuperación, así que si pudierais hablar con ellos, pero sin presionarlos demasiado... Puede que sea de utilidad para progresar en su tratamiento.\n\nDebo recordaros que todos ellos son miembros del grupo que acaban de comenzar el tratamiento, así que puede que sus lesiones físicas y mentales no sean del todo estables. ¿Entendéis?Proper care can really help with recovery... So if you could talk with them, but don't push them too much...it might help the progress of their treatment.\n\nBut I want to remind you that these are all team members who have just begun to be treated, so their physical and mental injuries may not be completely stable. Understand?
Sys424149_szquest_complete_detail¡Ah! ¡La situación es mejor de lo que esperaba! ¡Jaja!\n\nGracias por recordármelo. Estaba tan preocupado por sus heridas que olvidé otro factor importante... ¡son aventureros!Oh! So the situation isn't as bad as I thought! Ha ha!\n\nThanks for your reminder. Perhaps I was too focused on their injuries and ignored another important factor...they're all adventurers!
Sys424149_szquest_descHablad con los [<S>118170|Miembros débiles del Gremio de Aventureros] que se encuentran en la enfermería e intentad comprender mejor su situación.Speak with the [<S>118170|Weak Adventurers' Guild Members] in the infirmary to better understand their condition.
Sys424149_szquest_uncomplete_detail¿Cómo se encuentran?\n\n¡Jaja! Algunos miembros del grupo no quieren que se los moleste. Tendréis que tener un poco de paciencia.How are they?\n\nHa ha! Some team members may not want to be disturbed. You have to be a little patient.