result count: 5

keystringeseneu
Sys424348_nameLimpiar la basuraClean up the garbage
Sys424348_szquest_accept_detailQué horror. ¡Esa basura sigue flotando en el río!\n\nTomad este [240005|Saco de arpillera vacío] y limpiad esos [<S>118520|Cadáveres de tritón], los [<S>118549|Estantes de vidrio sucio], las [<S>118550|Botellas con ranas muertas], las [<S>118551|Botellas con globos oculares] y las [<S>118552|Cajas de botellas sucias y malolientes], ¡rápido!What a pain. That garbage is still floating down the river! \n\nTake this [240005|Empty Hessian Sack] and hurry and clean up all those [<S>118520|Newt Corpses], [<S>118549|Dirty Glass Racks], \n[<S>118550|Bottles with Dead Frogs], [<S>118551|Bottles with Eyeballs] and [<S>118552|Boxes of Dirty and Smelly Bottles]!
Sys424348_szquest_complete_detailPor fin habéis acabado. ¡Mi abuela se mueve más rápido!\n\nDa igual. Ya que me habéis ayudado, ¿por qué no os lleváis estos objetos? Aunque, ¡no os pedí que recogierais la basura solo para poder daros cosas!You're finally done. My grandmother moves faster than you! \n\nIt doesn't matter. Since you helped me, why don't you take these items? However, I didn't ask you to pick up the trash just so I could give you things!
Sys424348_szquest_descLimpiad los [<S>118520|Cadáveres de tritón], los [<S>118549|Estantes de vidrio sucio], las [<S>118550|Botellas con ranas muertas], las [<S>118551|Botellas con globos oculares] y las [<S>118552|Cajas de botellas sucias y malolientes].Clean out the [118520|Newt Corpse], [118549|Dirty Glass Rack], [118550|Bottle with a Dead Frog], [118551|Bottle with Eyeballs] and [118552|Box of Dirty and Smelly Bottles].
Sys424348_szquest_uncomplete_detail¿Qué creéis, que si os quedáis aquí la basura va a venir a vos? ¡Moveos e id a recogerla!What do you think that if you stand around here the trash will just come to you? Go and pick up that garbage!