result count: 5

keystringeseneu
Sys424726_nameFuente de agua potableDrinking Water Source
Sys424726_szquest_accept_detailComo sabéis, <CY>Ankila</CY> y yo estamos realizando investigaciones privadas. ¿Os gustaría seguir ayudándonos? ¿Podríais traernos algunos [<S>201554|Higos de buril de la quebrada]?\n\nLos [<S>201554|Higos de buril de la quebrada] son una importante fuente de agua potable en el campamento. Mientras tengamos suficientes, podemos utilizar el tiempo en el que el maestro <CY>Kurtis</CY> no está para realizar nuestras propias investigaciones.You already know that <CY>Ankila</CY> and I are conducting our own private research. Do you think you'd like to support us in this matter? Maybe by collecting a few [<S>201554|Prickly Canyon Figs] for us?\n\n[<S>201554|Prickly Canyon Figs] are an important source of drinking water in the camp. If we prepare enough of them in advance, we can take advantage of every moment when Master <CY>Kurtis</CY> isn't around to carry out our own little experiments.
Sys424726_szquest_complete_detail¡Estupendo! ¡Muchas gracias!\n\nSi no os importa, ¿podríais conseguir algunos más? No os preocupéis, las [<S>122559|Grosellas espinosas de la quebrada] pueden conservarse durante mucho tiempo.Superb! Thank you very much!\n\nIf it's not too much trouble, do you think you could get a few more? Don't worry, you can store [<S>122559|Canyon Gooseberries] for ages.
Sys424726_szquest_descRecolectad [<S>122559|Grosellas espinosas de la quebrada] para obtener [<S>201554|Higos de buril de la quebrada] y entregádselas a [122552|Kakadi Ojo Cicatriz].Collect [<S>122559|Canyon Gooseberries] to obtain [<S>201554|Prickly Canyon Figs] and give them to [122552|Kakadi Scarface].
Sys424726_szquest_uncomplete_detailNo pasa nada. Volved cuando hayáis recolectado suficientes.No worries, just pop along again when you've gathered enough.