result count: 9

keystringfreneu
SC_422128D'où veniez-vous ?Where did you come from?
SC_422128_1Où suis-je ? Ça fait tellement longtemps, laissez-moi réfléchir... Ah, je me souviens. C'était il y a des centaines ou des milliers d'années. Des centaines ou des milliers ? Bah, peu importe. Pour un ent, qui peut vivre pendant des milliers d'années, le temps n'a pas d'importance.\n\nEn ce temps-là, comme tous les autres ents, je vivais dans une forêt très lointaine. Notre vie était très simple : lézarder au soleil, sentir la brise, prendre soin des arbres de la forêt et transformer notre amour pour la nature en poèmes... Ah, me voilà de nouveau inspiré. Laissez-moi vous écrire un poème.\n\n"Légère brise qui souffle dans les branches, murmurant à mon oreille..."Why am I here? ...It's been so long, let me think...Ah, I remember. It was hundreds or thousands of years ago. Was it hundreds or thousands? Ha, it's not important. For an Ent who can live thousands of years, time has no meaning.\n\nAt the time, I was like other Ents, living in a very distant forest. Ent life was very simple: soaking up the sun, enjoying the breeze, taking care of the forest trees, and turning our appreciation of natural beauty into poetry... Ah, I'm inspired again. Let me write a poem for you.\n\n"Gentle breeze blowing through the vines, whispering in my ear..."
SC_422128_2Je ne voudrais pas vous interrompre, mais je ne sais toujours pas comment vous êtes arrivé ici.I don't want to interrupt to you, but I still don't know how you got here.
SC_422128_3Patience, mon enfant. Si vous observez bien votre environnement, en prêtant attention aux changements subtils de la nature, vous comprendrez bientôt comment je suis arrivé à cet endroit.\n\nAh oui. Tout comme les papillons savent où trouver le nectar et les oiseaux trouvent refuge sur le front d'un ent et non d'un humain, les humains ne voient que les choses dont ils pourront d'une certaine façon tirer bénéfice.Patience, child. If you carefully examine your surroundings, paying close attention to subtle changes in the natural world, you will soon understand how I came to arrive at this place. \n\nAh, yes. Just as the butterfly always knows where to find nectar and the bird takes refuge on an Ent's brow and not a human, the reasoning is the same - humans only ever see things that can benefit them in some way.
Sys422128_nameLa chanson de la forêtSong of the Forest
Sys422128_szquest_accept_detailHein ? Un Humain ? Un Humain qui remarque les Ents ? Et qui veut parler aux Ents, aussi ? Oh, comme c'est merveilleux ! \n\nVous devez vous demander pourquoi je suis apparu ici. En fait, je me pose la même question pour vous. Un Humain qui veut parler avec les Ents ? Ha, ha, ha... C'est vraiment merveilleux. Fantastique ! Presque comme si... vous découvriez le fait que vous pouvez parler à un Ent ! Je ne me trompe pas, alors, en supposant que vous vous sentez comme moi très content de découvrir une chose si étrange, n'est-ce pas ?\n\nLes Humains sont venus par ici en masse, récemment. Cependant, ils ne font que passer, trop occupés par d'autres choses pour faire attention. Pour eux, je n'existe même pas. Les Humains ont tendance à être occupés comme ça, tellement occupés qu'ils ne remarquent même pas les choses qui les entourent, même si ces choses sont très remarquables. C'est pourquoi, souvent, ils voient des choses et ne les croient pas.\n\nVoulez-vous encore parler avec moi ? Voulez-vous bénéficier de la sagesse d'un Ent qui est là depuis des milliers d'années, ou avez-vous des choses à faire vous aussi ?Huh? A Human? A Human who takes notice of the Ents? And willing to talk to the Ents too? Oh, how wonderful!\n\nYou must be wondering why I have appeared here. In fact, I am wondering the same about you. A Human who is willing to talk with the Ents? Hahaha... This is truly wonderful. Fantastic! Almost as...you discovering that you can talk to an Ent! I am correct, then, in surmising that you feel as I do - that you are happy about discovering such a strange thing, yes?\n\nThe Humans have been coming here in droves recently. However, they just pass me by, too occupied with other things to notice. To them, I don't even exist. Humans tend to be busy like that - so busy that they don't notice things right beside them, even though those things may be very obvious. This is why they often see things and don't believe them.\n\nWould you like to talk with me some more? Do you want to hear the wisdom of an Ent who has been around for thousands of years, or do you have things to busy yourself with as well?
Sys422128_szquest_complete_detailCalmez-vous, et ralentissez votre pas. Voilà... C'est ça... Respirez profondément. Puis vous allez petit à petit sentir que tout change autour de vous...Calm down, and slow your pace. Yes...that's it... Breathe deeply. Then you can gradually feel everything around you changing...
Sys422128_szquest_descParlez à [112507|Yilian Zashu], l'Ent étrange.Talk to [112507|Yilian Zashu], the strange Ent.
Sys422128_szquest_uncomplete_detailLes actions des humains sont si étranges. Dans le but de rendre leurs vies simples et paisibles, ils passent leur temps à s'affairer à tout un tas d'occupations. Après quoi, ayant oublié leur objectif de départ, ils finissent par mener des vies très frustrantes et agitées...Humans' actions are so strange. For the sake of making their lives simple and peaceful, they are always occupying themselves with so many things. Afterward, having forgotten their original purpose, they end up leading very frustrating and restless lives...